Verse (Click for Chapter) New International Version sent and had Jeremiah taken out of the courtyard of the guard. They turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him back to his home. So he remained among his own people. New Living Translation sent messengers to bring Jeremiah out of the prison. They put him under the care of Gedaliah son of Ahikam and grandson of Shaphan, who took him back to his home. So Jeremiah stayed in Judah among his own people. English Standard Version sent and took Jeremiah from the court of the guard. They entrusted him to Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, that he should take him home. So he lived among the people. Berean Standard Bible had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people. King James Bible Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. New King James Version then they sent someone to take Jeremiah from the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should take him home. So he dwelt among the people. New American Standard Bible they even sent word and took Jeremiah out of the courtyard of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people. NASB 1995 they even sent and took Jeremiah out of the court of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people. NASB 1977 they even sent and took Jeremiah out of the court of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people. Legacy Standard Bible they even sent and took Jeremiah out of the court of the guard and gave him over to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people. Amplified Bible they even sent and took Jeremiah out of the court of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah [a prominent citizen], the son of Ahikam [who had once saved Jeremiah’s life], the son of Shaphan, to take him home [with him to Mizpah]. So Jeremiah [was released and] lived among the people. Christian Standard Bible had Jeremiah brought from the guard’s courtyard and turned him over to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to take him home. So he settled among his own people. Holman Christian Standard Bible had Jeremiah brought from the guard’s courtyard and turned him over to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to take him home. So he settled among his own people. American Standard Version they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. Contemporary English Version sent some of their troops to bring me from the courtyard of the royal palace guards. They put me in the care of Gedaliah son of Ahikam and told him to take me to my home. And so I was allowed to stay with the people who remained in Judah. English Revised Version they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. GOD'S WORD® Translation They took Jeremiah out of the courtyard of the prison and handed him over to Gedaliah, son of Ahikam and grandson of Shaphan, to take him home. So he lived among the people. Good News Translation had me brought from the palace courtyard. They put me under the care of Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan, who was to see that I got home safely. And so I stayed there among the people. International Standard Version They sent for Jeremiah and took him from the courtyard of the guard. They handed him over to Ahikam's son Gedaliah, the grandson of Shaphan, to take him home. So he remained among the people. Majority Standard Bible had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people. NET Bible sent and had Jeremiah brought from the courtyard of the guardhouse. They turned him over to Gedaliah, the son of Ahikam and the grandson of Shaphan, to take him home with him. But Jeremiah stayed among the people. New Heart English Bible they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he lived among the people. Webster's Bible Translation Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. World English Bible sent and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should bring him home. So he lived among the people. Literal Translations Literal Standard Versionindeed, they send and take Jeremiah out of the court of the prison, and give him to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to carry him home, and he dwells in the midst of the people. Young's Literal Translation yea, they send and take Jeremiah out of the court of the prison, and give him unto Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to carry him home, and he dwelleth in the midst of the people. Smith's Literal Translation And they will send and take Jeremiah from the enclosure of the prison and they will give him to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, to carry him forth to the house: and he will dwell in the midst of the people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSent, and took Jeremias out of the court of the prison, and committed him to Codolias the son of Ahicam the son of Saphan, that he might go home, and dwell among the people. Catholic Public Domain Version and they took Jeremiah from the vestibule of the prison, and they delivered him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, so that he could enter a house and live among the people. New American Bible had Jeremiah taken out of the courtyard of the guard and entrusted to Gedaliah, son of Ahikam, son of Shaphan, to bring him home. And so he remained among the people. New Revised Standard Version and took Jeremiah from the court of the guard. They entrusted him to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan to be brought home. So he stayed with his own people. Translations from Aramaic Lamsa BibleSent and took Jeremiah out of the court of the prison and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should have him sent back to his home; so he dwelt among the people. Peshitta Holy Bible Translated They sent and they brought Jeremiah from the courtyard of the house of prisoners and delivered him to Gedaliah, son of Akhiqam, son of Shaphan, to bring him out to his house, and he dwelt among the people OT Translations JPS Tanakh 1917they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home; so he dwelt among the people. Brenton Septuagint Translation and they sent, and took Jeremias out of the court of the prison, and gave him in charge to Godolias the son of Achicam, the son of Saphan: and they brought him out, and he sat in the midst of the people. Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah Delivered…13So Nebuzaradan captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the captains of the king of Babylon 14had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people. 15And while Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD had come to him:… Cross References Jeremiah 38:7-13 Now Ebed-melech the Cushite, a court official in the royal palace, heard that Jeremiah had been put into the cistern. While the king was sitting at the Gate of Benjamin, / Ebed-melech went out from the king’s palace and said to the king, / “My lord the king, these men have acted wickedly in all that they have done to Jeremiah the prophet. They have dropped him into the cistern, where he will starve to death, for there is no more bread in the city.” ... Jeremiah 40:1-6 This is the word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan captain of the guard had released him at Ramah, having found him bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon. / The captain of the guard found Jeremiah and said to him, “The LORD your God decreed this disaster on this place, / and now the LORD has fulfilled it; He has done just as He said. Because you people have sinned against the LORD and have not obeyed His voice, this thing has happened to you. ... 2 Kings 25:22-24 Nebuchadnezzar king of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, over the people he had left behind in the land of Judah. / When all the commanders of the armies and their men heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah as governor, they came to Gedaliah at Mizpah—Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maacathite, as well as their men. / And Gedaliah took an oath before them and their men, assuring them, “Do not be afraid of the servants of the Chaldeans. Live in the land and serve the king of Babylon, and it will be well with you.” 2 Kings 25:27-30 On the twenty-seventh day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Judah’s King Jehoiachin, in the year Evil-merodach became king of Babylon, he released King Jehoiachin of Judah from prison. / And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne above the thrones of the other kings who were with him in Babylon. / So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life. ... Jeremiah 29:11-14 For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope. / Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. / You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. ... Jeremiah 32:2-3 At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was imprisoned in the courtyard of the guard, which was in the palace of the king of Judah. / For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: “Why are you prophesying like this? You claim that the LORD says, ‘Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it. Jeremiah 37:21 So King Zedekiah gave orders for Jeremiah to be placed in the courtyard of the guard and given a loaf of bread daily from the street of the bakers, until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard. Jeremiah 52:31-34 On the twenty-fifth day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the first year of the reign of Evil-merodach king of Babylon, he pardoned Jehoiachin king of Judah and released him from prison. / And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne above the thrones of the other kings who were with him in Babylon. / So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life. ... Isaiah 39:7 And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” Lamentations 3:34-36 To crush underfoot all the prisoners of the land, / to deny a man justice before the Most High, / to subvert a man in his lawsuit—of these the Lord does not approve. Daniel 1:1-7 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. / And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god. / Then the king ordered Ashpenaz, the chief of his court officials, to bring in some Israelites from the royal family and the nobility— ... Acts 12:7-11 Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on the side and woke him up, saying, “Get up quickly.” And the chains fell off his wrists. / “Get dressed and put on your sandals,” said the angel. Peter did so, and the angel told him, “Wrap your cloak around you and follow me.” / So Peter followed him out, but he was unaware that what the angel was doing was real. He thought he was only seeing a vision. ... Acts 16:25-34 About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. / Suddenly a strong earthquake shook the foundations of the prison. At once all the doors flew open and everyone’s chains came loose. / When the jailer woke up and saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself, presuming that the prisoners had escaped. ... 2 Corinthians 1:8-10 We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us, Philippians 1:19-20 because I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, my distress will turn out for my deliverance. / I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death. Treasury of Scripture Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelled among the people. took. Jeremiah 39:15 Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, Jeremiah 37:21 Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah into the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city were spent. Thus Jeremiah remained in the court of the prison. Jeremiah 38:13,28 So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison… committed. Jeremiah 40:5-16 Now while he was not yet gone back, he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go. So the captain of the guard gave him victuals and a reward, and let him go… Jeremiah 41:1-3 Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah… 2 Kings 25:22-25 And as for the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler… Ahikam. Jeremiah 26:24 Nevertheless the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah, that they should not give him into the hand of the people to put him to death. Jump to Previous Ahikam Ahi'kam Carry Committed Conduct Court Courtyard Dwelleth Dwelt Entrusted Gedaliah Gedali'ah Guard Guardhouse Home House Jeremiah Midst Prison Shaphan Turned WatchmenJump to Next Ahikam Ahi'kam Carry Committed Conduct Court Courtyard Dwelleth Dwelt Entrusted Gedaliah Gedali'ah Guard Guardhouse Home House Jeremiah Midst Prison Shaphan Turned WatchmenJeremiah 39 1. Jerusalem is taken.4. Zedekiah is made blind and sent to Babylon. 8. The city laid in ruins, 9. and the people captivated. 11. Nebuchadrezzar's charge for the good usage of Jeremiah. 15. God's promise to Ebed Melech. sent and brought Jeremiah This phrase indicates a deliberate action taken by the Babylonian officials. The Hebrew root for "sent" (שָׁלַח, shalach) often implies a mission or purpose. In this context, it reflects the divine orchestration behind Jeremiah's release, as God had plans for him beyond the siege. The act of "bringing" (בּוֹא, bo) Jeremiah out signifies a transition from captivity to freedom, symbolizing God's faithfulness in delivering His prophets. out of the courtyard of the guard They turned him over to Gedaliah son of Ahikam to take him home So he remained among his own people Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan.--The reason of the choice lies almost on the surface. Gedaliah was the representative of a house which for three generations had been true to the prophets who spoke in the name of the Lord. Shaphan had been the king's scribe in the early years of Josiah, and had taken an active part in the restoration of the Temple (2Kings 22:3-7). He was the first to read the newly-found lost copy of the Law, which we identify with the Book of Deuteronomy (2Kings 22:8-14), and his son Ahikam acted with him. The latter protected Jeremiah in the reign of Jehoiakim (Jeremiah 26:24). His brother Gemariah gave the prophet the use of his chamber in the Temple (Jeremiah 36:10), and tried to turn aside the king's wrath (Jeremiah 36:25). And now the son of Ahikam appears as the prophet's friend and protector. . . . Verse 14. - Gedaliah, whose father had already befriended the prophet on a serious occasion (Jeremiah 26:24), and who, according to Jeremiah 40:5, had been appointed (though himself a Jew) Babylonian "governor over the cities of Judah," is directed to carry him (Jeremiah) home, or rather, into the house; obviously some house close by is meant - either Gedaliah's temporary dwelling or the royal palace. This statement conflicts (see introduction) with that in Jeremiah 40:1-5, but only as to the time when Jeremiah was liberated. The latter narrative being more explicit, deserves the preference. Thus Jeremiah dwelt among the people; i.e. could go in and out at his pleasure.Parallel Commentaries ... Hebrew had Jeremiahיִרְמְיָ֜הוּ (yir·mə·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 3414: Jeremiah -- 'Yah loosens', the name of a number of Israelites brought וַיִּשְׁלְחוּ֩ (way·yiš·lə·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out from the courtyard מֵחֲצַ֣ר (mê·ḥă·ṣar) Preposition-m | Noun - common singular construct Strong's 2691: A yard, a hamlet of the guard, הַמַּטָּרָ֗ה (ham·maṭ·ṭā·rāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4307: A guard, ward, prison, target, mark and they turned him over וַיִּתְּנ֤וּ (way·yit·tə·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5414: To give, put, set to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Gedaliah גְּדַלְיָ֙הוּ֙ (gə·ḏal·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 1436: Gedaliah -- 'Yah is great', three Israelites son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Ahikam, אֲחִיקָ֣ם (’ă·ḥî·qām) Noun - proper - masculine singular Strong's 296: Ahikam -- 'my brother has arisen', an Israelite the son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Shaphan, שָׁפָ֔ן (šā·p̄ān) Noun - proper - masculine singular Strong's 8227: A species of rockrabbit, the hyrax to take לְהוֹצִאֵ֖הוּ (lə·hō·w·ṣi·’ê·hū) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim him אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to home. הַבָּ֑יִת (hab·bā·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house So he remained וַיֵּ֖שֶׁב (way·yê·šeḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry among בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre his own people. הָעָֽם׃ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links Jeremiah 39:14 NIVJeremiah 39:14 NLT Jeremiah 39:14 ESV Jeremiah 39:14 NASB Jeremiah 39:14 KJV Jeremiah 39:14 BibleApps.com Jeremiah 39:14 Biblia Paralela Jeremiah 39:14 Chinese Bible Jeremiah 39:14 French Bible Jeremiah 39:14 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 39:14 They sent and took Jeremiah out (Jer.) |