Jeremiah 37:12
New International Version
Jeremiah started to leave the city to go to the territory of Benjamin to get his share of the property among the people there.

New Living Translation
Jeremiah started to leave the city on his way to the territory of Benjamin, to claim his share of the property among his relatives there.

English Standard Version
Jeremiah set out from Jerusalem to go to the land of Benjamin to receive his portion there among the people.

Berean Study Bible
Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the land of Benjamin to claim his portion there among the people.

New American Standard Bible
that Jeremiah went out from Jerusalem to go to the land of Benjamin in order to take possession of some property there among the people.

King James Bible
Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the people.

Christian Standard Bible
Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the land of Benjamin to claim his portion there among the people.

Contemporary English Version
So I decided to leave Jerusalem and go to the territory of the Benjamin tribe to claim my share of my family's land.

Good News Translation
So I started to leave Jerusalem and go to the territory of Benjamin to take possession of my share of the family property.

Holman Christian Standard Bible
Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the land of Benjamin to claim his portion there among the people.

International Standard Version
Jeremiah left Jerusalem to go to the territory of Benjamin to take possession of his property there among the people.

NET Bible
Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the territory of Benjamin. He wanted to make sure he got his share of the property that was being divided up among his family there.

New Heart English Bible
then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the midst of the people.

GOD'S WORD® Translation
So Jeremiah wanted to leave Jerusalem and go to the territory of Benjamin to take possession of his property there among the people.

JPS Tanakh 1917
then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the midst of the people.

New American Standard 1977
that Jeremiah went out from Jerusalem to go to the land of Benjamin in order to take possession of some property there among the people.

Jubilee Bible 2000
then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin to separate himself there in the midst of the people.

King James 2000 Bible
Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself there in the midst of the people.

American King James Version
Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself there in the middle of the people.

American Standard Version
then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the midst of the people.

Brenton Septuagint Translation
that Jeremias went forth from Jerusalem to go into the land of Benjamin, to buy thence a property in the midst of the people.

Douay-Rheims Bible
Jeremias went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin: and to divide a possession there in the presence of the citizens.

Darby Bible Translation
that Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to have his portion there among the people.

English Revised Version
then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the midst of the people.

Webster's Bible Translation
Then Jeremiah went out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the people.

World English Bible
then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the midst of the people.

Young's Literal Translation
that Jeremiah goeth out from Jerusalem to go to the land of Benjamin, to receive a portion thence in the midst of the people.
Study Bible
Jeremiah Imprisoned
11When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, 12Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the land of Benjamin to claim his portion there among the people. 13But when he reached the Gate of Benjamin, the captain of the guard, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, seized him and said, “You are deserting to the Chaldeans!”…
Cross References
Jeremiah 32:8
Then, as the LORD had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and urged me, 'Please buy my field in Anathoth in the land of Benjamin, for you own the right of inheritance and redemption. Buy it for yourself.'" Then I knew that this was the word of the LORD.

Jeremiah 37:11
When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

Treasury of Scripture

Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself there in the middle of the people.

went.

1 Kings 19:3,9
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beersheba, which belongeth to Judah, and left his servant there…

Nehemiah 6:11
And I said, Should such a man as I flee? and who is there, that, being as I am, would go into the temple to save his life? I will not go in.

Matthew 10:23
But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

the land.

Jeremiah 1:1
The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:

Joshua 21:17,18
And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with her suburbs, Geba with her suburbs, …

1 Chronicles 6:60
And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.

separate himself thence.







Lexicon
Jeremiah
יִרְמְיָ֙הוּ֙ (yir·mə·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3414: Jeremiah -- 'Yah loosens', the name of a number of Israelites

started to leave
וַיֵּצֵ֤א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

Jerusalem
מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם (mî·rū·šā·lim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

to go
לָלֶ֖כֶת (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

to the land
אֶ֣רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Benjamin
בִּנְיָמִ֑ן (bin·yā·min)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1144: Benjamin -- 'son of the right hand', youngest son of Jacob, also the name of two other Israelites

to claim his portion
לַחֲלִ֥ק (la·ḥă·liq)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 2505: To be smooth, to apportion, separate

there
מִשָּׁ֖ם (miš·šām)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

among
בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

the people.
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
(12) Then Jeremiah went forth out of Jerusalem . . .--The prophet's motive in leaving the city may well have been his apprehension that the answer he had sent would move the king's anger, and lead, as it actually led, to an order for his arrest. The fact that the Chaldaeans had raised the siege gave him free egress.

To separate himself thence in the midst of the people.--More accurately, to take a share from thence in the midst of the people. This gives probably the ostensible reason of his journey. As a priest belonging to Anathoth, he had property (like that which he afterwards bought of his uncle, Jeremiah 32) in the land of Benjamin, and he now went to look after it, either in the way of ploughing and sowing, or to receive his share of its produce during his sojourn in Jerusalem. If, as seems probable from Jeremiah 34:8-16, this was a Sabbatical year, the former, assuming the siege to have been raised when the year was over, would be the more probable alternative, and would better explain, as in Ruth 4:2; Ruth 4:9, the addition of the clause "in the midst of the people," as showing that there was nothing clandestine in his proceedings. Other meanings that have been given to the words, "to buy bread," "to till a field," "to separate a field," "to conciliate," "to divide the spoil," are less satisfactory. At such a time all the owners of land would be eager to take advantage of the opportunity presented by the departure of the Chaldaean army to transact any business connected with it.

Verse 12. - As soon as communication with the outside world was possible, Jeremiah took the opportunity of going to his native country, to obtain something or other which he could only obtain "thence." The Authorized Version says that his object was to separate himself thence. But

(1) the rendering is linguistically untenable; and

(2) the assumed object is incongruous with the circumstances and Character of Jeremiah, who was neither inclined to seek safety in isolation nor had any motive at present for doing so. The only safe rendering is, to claim his share thence. Whether there was just then a reallotment of communal lands must be left undecided; this would, however, be the most plausible hypothesis, if we could be sure that the present was a sabbatical year. The additional words, in the midst of the people, would then acquire a special significance. The "people" would be the representatives of families who had an equal right to allotments with Jeremiah. 37:11-21 There are times when it is the wisdom of good men to retire, to enter into their chambers, and to shut the doors, Isa 26:20. Jeremiah was seized as a deserter, and committed to prison. But it is no new thing for the best friends of the church to be belied, as in the interests of her worst enemies. When thus falsely accused, we may deny the charge, and commit our cause to Him who judges righteously. Jeremiah obtained mercy of the Lord to be faithful, and would not, to obtain mercy of man, be unfaithful to God or to his prince; he tells the king the whole truth. When Jeremiah delivered God's message, he spake with boldness; but when he made his own request, he spake submissively. A lion in God's cause must be a lamb in his own. And God gave Jeremiah favour in the eyes of the king. The Lord God can make even the cells of a prison become pastures to his people, and will raise up friends to provide for them, so that in the days of famine they shall be satisfied.
Jump to Previous
Benjamin City Forth Heritage Jeremiah Jerusalem Leave Midst Order Portion Possession Property Purpose Receive Separate Started Territory Thence
Jump to Next
Benjamin City Forth Heritage Jeremiah Jerusalem Leave Midst Order Portion Possession Property Purpose Receive Separate Started Territory Thence
Links
Jeremiah 37:12 NIV
Jeremiah 37:12 NLT
Jeremiah 37:12 ESV
Jeremiah 37:12 NASB
Jeremiah 37:12 KJV

Jeremiah 37:12 Bible Apps
Jeremiah 37:12 Biblia Paralela
Jeremiah 37:12 Chinese Bible
Jeremiah 37:12 French Bible
Jeremiah 37:12 German Bible

Alphabetical: among Benjamin city from get go his in Jeremiah Jerusalem land leave of order out people possession property share some started take territory that the there to went

OT Prophets: Jeremiah 37:12 Then Jeremiah went forth out of Jerusalem (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 37:11
Top of Page
Top of Page