Jeremiah 37:4
New International Version
Now Jeremiah was free to come and go among the people, for he had not yet been put in prison.

New Living Translation
Jeremiah had not yet been imprisoned, so he could come and go among the people as he pleased.

English Standard Version
Now Jeremiah was still going in and out among the people, for he had not yet been put in prison.

Berean Standard Bible
Now Jeremiah was free to come and go among the people, for they had not yet put him in prison.

King James Bible
Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.

New King James Version
Now Jeremiah was coming and going among the people, for they had not yet put him in prison.

New American Standard Bible
Now Jeremiah was still coming and going among the people, for they had not yet put him in prison.

NASB 1995
Now Jeremiah was still coming in and going out among the people, for they had not yet put him in the prison.

NASB 1977
Now Jeremiah was still coming in and going out among the people, for they had not yet put him in the prison.

Legacy Standard Bible
Now Jeremiah was still coming in and going out among the people; they had not yet put him in the prison.

Amplified Bible
Now Jeremiah was coming and going among the people, for they had not [yet] put him in prison.

Christian Standard Bible
Jeremiah was going about his daily tasks among the people, for he had not yet been put into the prison.

Holman Christian Standard Bible
Jeremiah was going about his daily tasks among the people, for they had not yet put him into the prison.

American Standard Version
Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.

English Revised Version
Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.

GOD'S WORD® Translation
Jeremiah was still free to come and go among the people. The people of Jerusalem hadn't put him in prison yet.

Good News Translation
I had not yet been put in prison and was still moving about freely among the people.

International Standard Version
Now Jeremiah was still going in and out among the people since he had not yet been put in prison.

Majority Standard Bible
Now Jeremiah was free to come and go among the people, for they had not yet put him in prison.

NET Bible
(Now Jeremiah had not yet been put in prison. So he was still free to come and go among the people as he pleased.

New Heart English Bible
Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.

Webster's Bible Translation
Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.

World English Bible
Now Jeremiah came in and went out among the people, for they had not put him into prison.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jeremiah is coming in and going out in the midst of the people (and they have not put him in the prison-house),

Young's Literal Translation
And Jeremiah is coming in and going out in the midst of the people, (and they have not put him in the prison-house),

Smith's Literal Translation
And Jeremiah came and went forth in the midst of the people and they gave him not to the house of the prison.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now Jeremias walked freely in the midst of the people, for they had not as yet cast him into prison.

Catholic Public Domain Version
Now Jeremiah was walking freely in the midst of the people. For they had not yet sent him into the custody of the prison.

New American Bible
At this time Jeremiah still came and went freely among the people; he had not yet been put into prison.

New Revised Standard Version
Now Jeremiah was still going in and out among the people, for he had not yet been put in prison.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now Jeremiah was free, going out and coming in among the people; for they had not yet put him in prison.

Peshitta Holy Bible Translated
And Jeremiah was coming in and going out in the midst of the people, and they had not thrown him into the house of prisoners
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.

Brenton Septuagint Translation
Now Jeremias came and went through the midst of the city: for they had not put him into the house of the prison.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jeremiah Warns Zedekiah
3Yet King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and Zephaniah the priest, the son of Maaseiah, to Jeremiah the prophet with the message, “Please pray to the LORD our God for us!” 4Now Jeremiah was free to come and go among the people, for they had not yet put him in prison. 5Pharaoh’s army had left Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report, they withdrew from Jerusalem.…

Cross References
Jeremiah 32:2-3
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was imprisoned in the courtyard of the guard, which was in the palace of the king of Judah. / For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: “Why are you prophesying like this? You claim that the LORD says, ‘Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.

Jeremiah 33:1
While Jeremiah was still confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD came to him a second time:

Jeremiah 36:5
Then Jeremiah commanded Baruch, “I am restricted; I cannot enter the house of the LORD;

Jeremiah 38:6
So they took Jeremiah and dropped him into the cistern of Malchiah, the king’s son, which was in the courtyard of the guard. They lowered Jeremiah with ropes into the cistern, which had no water but only mud, and Jeremiah sank down into the mud.

Jeremiah 1:18-19
Now behold, this day I have made you like a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. / They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD.

Jeremiah 20:2
he had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.

Jeremiah 26:8-9
and as soon as he had finished telling all the people everything the LORD had commanded him to say, the priests and prophets and all the people seized him, shouting, “You must surely die! / How dare you prophesy in the name of the LORD that this house will become like Shiloh and this city will be desolate and deserted!” And all the people assembled against Jeremiah in the house of the LORD.

Jeremiah 29:26
‘The LORD has appointed you priest in place of Jehoiada, to be the chief officer in the house of the LORD, responsible for any madman who acts like a prophet—you must put him in stocks and neck irons.

2 Kings 25:27-30
On the twenty-seventh day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Judah’s King Jehoiachin, in the year Evil-merodach became king of Babylon, he released King Jehoiachin of Judah from prison. / And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne above the thrones of the other kings who were with him in Babylon. / So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life. ...

Acts 24:23
He ordered the centurion to keep Paul under guard, but to allow him some freedom and permit his friends to minister to his needs.

Acts 28:16
When we arrived in Rome, Paul was permitted to stay by himself, with a soldier to guard him.

Acts 28:30-31
Paul stayed there two full years in his own rented house, welcoming all who came to visit him. / Boldly and freely he proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ.

2 Timothy 2:9
for which I suffer to the extent of being chained like a criminal. But the word of God cannot be chained!

Philippians 1:12-14
Now I want you to know, brothers, that my circumstances have actually served to advance the gospel. / As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ. / And most of the brothers, confident in the Lord by my chains, now dare more greatly to speak the word without fear.

Ephesians 6:19-20
Pray also for me, that whenever I open my mouth, words may be given me so that I will boldly make known the mystery of the gospel, / for which I am an ambassador in chains. Pray that I may proclaim it fearlessly, as I should.


Treasury of Scripture

Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.

for.

Jeremiah 37:15
Wherefore the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison.

Jeremiah 32:2,3
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house…

Jump to Previous
Free Jeremiah Midst Prison Prison-House
Jump to Next
Free Jeremiah Midst Prison Prison-House
Jeremiah 37
1. The Egyptians having raised the siege of the Chaldeans,
3. king Zedekiah sends to Jeremiah to pray for the people.
6. Jeremiah prophesies the Chaldeans' certain return and victory.
11. He is taken for a fugitive, beaten, and put in prison.
16. He assures Zedekiah of the captivity.
18. Entreating for his liberty, he obtains some favor.














Now Jeremiah was free to come and go among the people
Jeremiah, a prophet during the final years of Judah before the Babylonian exile, had a complex relationship with the leaders and people of Jerusalem. At this point, he was not yet imprisoned, allowing him to move freely and deliver God's messages. This freedom highlights a temporary period of relative peace for Jeremiah, contrasting with the frequent opposition he faced. His ability to move among the people suggests a time when his prophetic voice was still accessible to the public, emphasizing the urgency and availability of God's warnings through him.

for they had not yet put him in prison
Jeremiah's imprisonment was a recurring theme in his ministry, reflecting the resistance and hostility he faced for his prophecies. This phrase indicates a specific time before his incarceration, which would later occur due to his unpopular messages predicting Jerusalem's fall. His eventual imprisonment symbolizes the rejection of God's word by the leaders and people of Judah. This period of freedom can be seen as a grace period, where the opportunity to heed God's warnings was still available. Jeremiah's experiences foreshadow the suffering of Christ, who also faced rejection and persecution for speaking truth.

Persons / Places / Events
1. Jeremiah
A major prophet in the Old Testament, known for his prophecies concerning the destruction of Jerusalem and the Babylonian exile. At this point, he is still free to move among the people.

2. Jerusalem
The capital city of Judah, which is under threat from Babylonian forces. The city is central to the events of Jeremiah's prophecies.

3. Zedekiah
The last king of Judah, during whose reign Jeremiah prophesied. He is a key figure in the events leading up to the Babylonian exile.

4. Babylonians
The empire threatening Jerusalem, representing God's instrument of judgment against Judah for their disobedience.

5. Prison
A place of confinement that Jeremiah would later experience, symbolizing the rejection of God's message by the people of Judah.
Teaching Points
God's Timing and Protection
Jeremiah's freedom at this point illustrates God's control over circumstances. Believers can trust in God's timing and protection even when facing opposition.

Faithfulness in Ministry
Jeremiah's continued presence among the people despite impending imprisonment encourages believers to remain faithful in their calling, regardless of potential hardships.

The Cost of Disobedience
The looming threat of Babylon serves as a reminder of the consequences of turning away from God. It calls believers to examine their own lives for areas of disobedience.

Courage to Speak Truth
Jeremiah's example challenges believers to speak God's truth boldly, even when it is unpopular or leads to personal risk.(4) Jeremiah came in and went out among the people.--The statement is made in reference to the event narrated in Jeremiah 37:15. He was free when the king's message came to him: it was his answer to that message that led to his imprisonment.

Verse 4. - Now Jeremiah came in and went out, etc. Had he been a prisoner, an embassy of high officials could not, with propriety, have been sent to him (comp. ver. 17; Jeremiah 38:14).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now Jeremiah
וְיִרְמְיָ֕הוּ (wə·yir·mə·yā·hū)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3414: Jeremiah -- 'Yah loosens', the name of a number of Israelites

was free to come
בָּ֥א (bā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and go
וְיֹצֵ֖א (wə·yō·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

among
בְּת֣וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the people,
הָעָ֑ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

for they had not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

yet put
נָתְנ֥וּ (nā·ṯə·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5414: To give, put, set

him into the prison.
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house


Links
Jeremiah 37:4 NIV
Jeremiah 37:4 NLT
Jeremiah 37:4 ESV
Jeremiah 37:4 NASB
Jeremiah 37:4 KJV

Jeremiah 37:4 BibleApps.com
Jeremiah 37:4 Biblia Paralela
Jeremiah 37:4 Chinese Bible
Jeremiah 37:4 French Bible
Jeremiah 37:4 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 37:4 Now Jeremiah came in and went out (Jer.)
Jeremiah 37:3
Top of Page
Top of Page