Acts 5:18
New International Version
They arrested the apostles and put them in the public jail.

New Living Translation
They arrested the apostles and put them in the public jail.

English Standard Version
they arrested the apostles and put them in the public prison.

Berean Study Bible
They arrested the apostles and put them in the public jail.

Berean Literal Bible
and they laid hands on the apostles and put them in the public jail.

New American Standard Bible
They laid hands on the apostles and put them in a public jail.

King James Bible
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Christian Standard Bible
So they arrested the apostles and put them in the public jail.

Contemporary English Version
They arrested the apostles and put them in the city jail.

Good News Translation
They arrested the apostles and put them in the public jail.

Holman Christian Standard Bible
So they arrested the apostles and put them in the city jail.

International Standard Version
arrested the apostles, and put them in the city jail.

NET Bible
They laid hands on the apostles and put them in a public jail.

New Heart English Bible
and laid hands on the apostles, and put them in public custody.

Aramaic Bible in Plain English
And they laid hands on the Apostles and seized and bound them in prison.

GOD'S WORD® Translation
by arresting the apostles and putting them in the city jail.

New American Standard 1977
and they laid hands on the apostles, and put them in a public jail.

Jubilee Bible 2000
and laid their hands on the apostles and put them in the common prison.

King James 2000 Bible
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

American King James Version
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

American Standard Version
and laid hands on the apostles, and put them in public ward.

Douay-Rheims Bible
And they laid hands on the apostles, and put them in the common prison.

Darby Bible Translation
and laid hands on the apostles and put them in the public prison.

English Revised Version
and laid hands on the apostles, and put them in public ward.

Webster's Bible Translation
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Weymouth New Testament
and laid hands upon the Apostles, and put them into the public jail.

World English Bible
and laid hands on the apostles, and put them in public custody.

Young's Literal Translation
and laid their hands upon the apostles, and did put them in a public prison;
Study Bible
The Apostles Arrested and Freed
17Then the high priest and all his associates (who belonged to the party of the Sadducees) rose up with jealousy. 18They arrested the apostles and put them in the public jail. 19But during the night an angel of the Lord opened the doors of the jail and brought them out, saying,…
Cross References
Jeremiah 37:15
The officials were angry with Jeremiah, and they beat him and placed him in jail in the house of Jonathan the scribe, for it had been made into a prison.

Matthew 4:12
When Jesus heard that John had been imprisoned, He withdrew to Galilee.

Acts 4:3
They seized Peter and John, and because it was already evening, they put them in custody until the next day.

Treasury of Scripture

And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Acts 4:3
And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.

Acts 8:3
As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.

Acts 12:5-7
Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the church unto God for him…







Lexicon
They arrested
ἐπέβαλον (epebalon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1911: From epi and ballo; to throw upon; specially to reflect; impersonally, to belong to.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

apostles
ἀποστόλους (apostolous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

put
ἔθεντο (ethento)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

them
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] public
δημοσίᾳ (dēmosia)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 1219: Public, publicly. From demos; public; in public.

jail.
τηρήσει (tērēsei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 5084: A prison; observance (as of precepts). From tereo; a watching, i.e. observance, or a prison.
(18) Put them in the common prison.--The word is the same as the "ward "of Acts 4:3. The addition of the word "common" or "public" perhaps indicates a greater severity of treatment. They were not merely kept in custody, but dealt with as common criminals, compelled to herd with ruffians and robbers and murderers.

Verse 18. - Laid hands (as Acts 4:3, A.V. and R.V.) for laid their hands, A.V. and T.R.; in public ward for in the common prison, A.V. Laid hands, etc. Laid their hands is equally right, even when αὑτῶν is omitted, as the translation of τὰς χεῖρας. There is no difference in the sense in the two renderings, or in the two passages, though in Acts 4:3 the phrase is ἐπέβαλον αὐτοῖς τὰς χεῖρας, and here ἐπέβαλον τὰς χεῖρας αὐτῶν ἐπὶ τοὺς ἀποστόλους. In public ward. The A.V. is more idiomatic and expresses exactly what is meant by the phrase τηρήσει δημοσίᾳ. Meyer quotes the phrases τὸ δημόσιον in Thucydides, and οἰκία δημόσια in Xenophon for the common piton (see Acts 4:3). 5:17-25 There is no prison so dark, so strong, but God can visit his people in it, and, if he pleases, fetch them out. Recoveries from sickness, releases out of trouble, are granted, not that we may enjoy the comforts of life, but that God may be honoured with the services of our life. It is not for the preachers of Christ's gospel to retire into corners, as long as they can have any opportunity of preaching in the great congregation. They must preach to the lowest, whose souls are as precious to Christ as the souls of the greatest. Speak to all, for all are concerned. Speak as those who resolve to stand to it, to live and die by it. Speak all the words of this heavenly, divine life, in comparison with which the present earthly life does not deserve the name. These words of life, which the Holy Ghost puts into your mouth. The words of the gospel are the words of life; words whereby we may be saved. How wretched are those who are vexed at the success of the gospel! They cannot but see that the word and power of the Lord are against them; and they tremble for the consequences, yet they will go on.
Jump to Previous
Apostles Arrested Common Custody Hands Jail Laid Prison Public Ward
Jump to Next
Apostles Arrested Common Custody Hands Jail Laid Prison Public Ward
Links
Acts 5:18 NIV
Acts 5:18 NLT
Acts 5:18 ESV
Acts 5:18 NASB
Acts 5:18 KJV

Acts 5:18 Bible Apps
Acts 5:18 Biblia Paralela
Acts 5:18 Chinese Bible
Acts 5:18 French Bible
Acts 5:18 German Bible

Alphabetical: a and apostles arrested hands in jail laid on public put the them They

NT Apostles: Acts 5:18 And laid hands on the apostles (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 5:17
Top of Page
Top of Page