Acts 5:3
New International Version
Then Peter said, "Ananias, how is it that Satan has so filled your heart that you have lied to the Holy Spirit and have kept for yourself some of the money you received for the land?

New Living Translation
Then Peter said, "Ananias, why have you let Satan fill your heart? You lied to the Holy Spirit, and you kept some of the money for yourself.

English Standard Version
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back for yourself part of the proceeds of the land?

Berean Study Bible
Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land?

Berean Literal Bible
But Peter said, "Ananias, because of why has Satan filled your heart for you to lie to the Holy Spirit and to keep back from the proceeds of the land?

New American Standard Bible
But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the price of the land?

King James Bible
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

Christian Standard Bible
"Ananias," Peter asked, "why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the proceeds of the land?

Contemporary English Version
Peter said, "Why has Satan made you keep back some of the money from the sale of the property? Why have you lied to the Holy Spirit?

Good News Translation
Peter said to him, "Ananias, why did you let Satan take control of you and make you lie to the Holy Spirit by keeping part of the money you received for the property?

Holman Christian Standard Bible
Then Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the proceeds from the field?

International Standard Version
Peter asked, "Ananias, why has Satan filled your heart so that you should lie to the Holy Spirit and keep back some of the money you got for the land?

NET Bible
But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back for yourself part of the proceeds from the sale of the land?

New Heart English Bible
But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Aramaic Bible in Plain English
And Shimeon said to Khanan-Yah, “Why has Satan filled your heart to cheat The Spirit of Holiness and to hide some money of the proceeds of the field?”

GOD'S WORD® Translation
Peter asked, "Ananias, why did you let Satan fill you with the idea that you could deceive the Holy Spirit? You've held back some of the money you received for the land.

New American Standard 1977
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back some of the price of the land?

Jubilee Bible 2000
But Peter said, Ananias, why has Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit and to defraud of the price of the land?

King James 2000 Bible
But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

American King James Version
But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

American Standard Version
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Douay-Rheims Bible
But Peter said: Ananias, why hath Satan tempted thy heart, that thou shouldst lie to the Holy Ghost, and by fraud keep part of the price of the land?

Darby Bible Translation
But Peter said, Ananias, why has Satan filled thy heart that thou shouldest lie to the Holy Spirit, and put aside for thyself a part of the price of the estate?

English Revised Version
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

Webster's Bible Translation
But Peter said, Ananias, Why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Weymouth New Testament
"Ananias," said Peter, "why has Satan taken possession of your heart, that you should try to deceive the Holy Spirit and dishonestly keep back part of the price paid you for this land?

World English Bible
But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Young's Literal Translation
And Peter said, 'Ananias, wherefore did the Adversary fill thy heart, for thee to lie to the Holy Spirit, and to keep back of the price of the place?
Study Bible
Ananias and Sapphira
2With his wife’s full knowledge, he kept back some of the proceeds for himself, but brought a portion and laid it at the apostles’ feet. 3Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land? 4Did it not belong to you before it was sold? And after it was sold, was it not at your disposal? How could you conceive such a deed in your heart? You have not lied to men, but to God!”…
Cross References
Matthew 4:10
"Away from me, Satan!" Jesus declared. "For it is written: 'Worship the Lord your God and serve Him only.'"

Luke 22:3
Then Satan entered Judas Iscariot, who was one of the Twelve.

John 13:2
The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.

John 13:27
And when Judas had taken the piece of bread, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, "What you are about to do, do quickly."

Acts 5:2
With his wife's full knowledge, he kept back some of the proceeds for himself, but brought a portion and laid it at the apostles' feet.

Acts 5:4
Did it not belong to you before it was sold? And after it was sold, was it not at your disposal? How could you conceive such a deed in your heart? You have not lied to men, but to God!"

Acts 5:9
"How could you agree to test the Spirit of the Lord?" Peter replied. "Look, the feet of the men who buried your husband are at the door, and they will carry you out also."

Treasury of Scripture

But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

why.

Genesis 3:13-17
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat…

1 Kings 22:21,22
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him…

1 Chronicles 21:1-3
And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel…

lie to.

Acts 5:9
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.

Job 22:13
And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?

Psalm 94:7-9
Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it

to keep.

Numbers 30:2
If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.

Deuteronomy 23:21
When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.

Proverbs 20:25
It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make inquiry.







Lexicon
Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

said,
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Ananias,
Ἁνανία (Hanania)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 367: Of Hebrew origin; Ananias, the name of three Israelites.

how is it that
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Satan
Σατανᾶς (Satanas)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4567: An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.

has filled
ἐπλήρωσεν (eplērōsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

heart
καρδίαν (kardian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

to lie
ψεύσασθαί (pseusasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's Greek 5574: To deceive, lie, speak falsely. Middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood.

to the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Holy
Ἅγιον (Hagion)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

Spirit
Πνεῦμα (Pneuma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

withhold
νοσφίσασθαι (nosphisasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's Greek 3557: To rob; mid: To set apart for myself, appropriate for my own benefit, purloin.

[some] of
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

proceeds
τιμῆς (timēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5092: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.

from the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

land?
χωρίου (chōriou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 5564: A place, piece of land, field, property, estate. Diminutive of chora; a spot or plot of ground.
(3) Why hath Satan filled thine heart?--The narrative is obviously intended to leave the impression that St. Peter's knowledge of the fact came from a supernatural insight. He had that prophetic gift which gave him insight into the hearts of men, and through this outward show of generous devotion he read the baseness and the lie. And that evil he traced to its fountain-head. Like the sin of Judas (John 13:2; John 13:27), it had in it a malignant subtlety of evil, which implied the perversion of conscience and will just at the moment when they seemed to be, and, it may be, actually were, on the point of attaining a higher perfection than before. The question "why" implies that resistance to the temptation had been possible. Had he resisted the Tempter, he would have fled from him (James 4:7).

To lie to the Holy Ghost.--The words admit of two tenable interpretations. Ananias may be said to "have lied unto the Holy Ghost," either (1) as lying against Him who dwelt in the Apostles whom he was seeking to deceive; or (2) as against Him who was the Searcher of the secrets of all hearts, his own included, and who was "grieved" (Ephesians 4:31) by this resistance in one who had been called to a higher life. The apparent parallelism of the clause in Acts 5:4 is in favour of (1); but there is in the Greek a distinction, obviously made deliberately, between the structure of the verb in the two sentences. Here it is used with the accusative of the direct object, so that the meaning is "to cheat or deceive the Holy Spirit;" there with the dative, "to speak a lie, not to men, but to God;" and this gives a sense which is at least compatible with (2). The special intensity of the sin consisted in its being against the light and knowledge with which the human spirit had been illumined by the divine. The circumstance that it was also an attempt to deceive those in whom that Spirit dwelt in the fulness of its power comes in afterwards as a secondary aggravation.

Verse 3. - Thy for thine, A.V. Peter said. It was given to Peter on this occasion, by the Holy Ghost, to read the secrets of Ananias's heart, just as it was given to Elisha to detect Gehazi's lie (2 Kings 5:25, 26); and the swift punishment inflicted in both cases by the word of the man of God - leprosy in one case, and sudden death in the other - is another point of strong resemblance. To lie to the Holy Ghost. It is only one instance among many of the pure spiritual atmosphere in which the Church then moved, that a lie to the apostle was a lie to the Holy Ghost under whose guidance and by whose power the apostle acted. Ananias's fraud was an ignoring of the whole spiritual character of the apostles' ministry, and was accordingly visited with an immediate punishment. The death of Ananias and Sapphira was a terrible fulfillment of the promise, "Whosesoever sins ye retain, they are retained" (John 20:23). 5:1-11 The sin of Ananias and Sapphira was, that they were ambitious of being thought eminent disciples, when they were not true disciples. Hypocrites may deny themselves, may forego their worldly advantage in one instance, with a prospect of finding their account in something else. They were covetous of the wealth of the world, and distrustful of God and his providence. They thought they might serve both God and mammon. They thought to deceive the apostles. The Spirit of God in Peter discerned the principle of unbelief reigning in the heart of Ananias. But whatever Satan might suggest, he could not have filled the heart of Ananias with this wickedness had he not been consenting. The falsehood was an attempt to deceive the Spirit of truth, who so manifestly spoke and acted by the apostles. The crime of Ananias was not his retaining part of the price of the land; he might have kept it all, had he pleased; but his endeavouring to impose upon the apostles with an awful lie, from a desire to make a vain show, joined with covetousness. But if we think to put a cheat upon God, we shall put a fatal cheat upon our own souls. How sad to see those relations who should quicken one another to that which is good, hardening one another in that which is evil! And this punishment was in reality mercy to vast numbers. It would cause strict self-examination, prayer, and dread of hypocrisy, covetousness, and vain-glory, and it should still do so. It would prevent the increase of false professors. Let us learn hence how hateful falsehood is to the God of truth, and not only shun a direct lie, but all advantages from the use of doubtful expressions, and double meaning in our speech.
Jump to Previous
Adversary Ananias Deceive Dishonestly Estate Evil Fill Filled Ghost Heart Holy Kept Lie Money Paid Part Peter Possession Price Proceeds Satan Shouldest Spirit Thyself Try Wherefore
Jump to Next
Adversary Ananias Deceive Dishonestly Estate Evil Fill Filled Ghost Heart Holy Kept Lie Money Paid Part Peter Possession Price Proceeds Satan Shouldest Spirit Thyself Try Wherefore
Links
Acts 5:3 NIV
Acts 5:3 NLT
Acts 5:3 ESV
Acts 5:3 NASB
Acts 5:3 KJV

Acts 5:3 Bible Apps
Acts 5:3 Biblia Paralela
Acts 5:3 Chinese Bible
Acts 5:3 French Bible
Acts 5:3 German Bible

Alphabetical: Ananias and back But filled for has have heart Holy how is it keep kept land lie lied money of Peter price received said Satan so some Spirit that the Then to why you your yourself

NT Apostles: Acts 5:3 But Peter said Ananias why has Satan (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 5:2
Top of Page
Top of Page