John 20:23
New International Version
If you forgive anyone's sins, their sins are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven."

New Living Translation
If you forgive anyone’s sins, they are forgiven. If you do not forgive them, they are not forgiven.”

English Standard Version
If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld.”

Berean Study Bible
If you forgive anyone his sins, they are forgiven; if you withhold forgiveness from anyone, it is withheld.”

Berean Literal Bible
If you might forgive the sins of any, they are forgiven them; if you might retain any, they are retained."

New American Standard Bible
"If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained."

New King James Version
If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.”

King James Bible
Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained.

Christian Standard Bible
If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained."

Contemporary English Version
If you forgive anyone's sins, they will be forgiven. But if you don't forgive their sins, they will not be forgiven."

Good News Translation
If you forgive people's sins, they are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven."

Holman Christian Standard Bible
If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained."

International Standard Version
If you forgive people's sins, they are forgiven. If you retain people's sins, they are retained."

NET Bible
If you forgive anyone's sins, they are forgiven; if you retain anyone's sins, they are retained."

New Heart English Bible
Whoever's sins you forgive, they are forgiven them. Whoever's sins you retain, they have been retained."

Aramaic Bible in Plain English
“If you will forgive a man's sins, they will be forgiven him, and if you hold a man's, they will be held.”

GOD'S WORD® Translation
Whenever you forgive sins, they are forgiven. Whenever you don't forgive them, they are not forgiven."

New American Standard 1977
“If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained.”

King James 2000 Bible
Whosoever's sins you remit, they are remitted unto them; and whosoever's sins you retain, they are retained.

American King James Version
Whose soever sins you remit, they are remitted to them; and whose soever sins you retain, they are retained.

American Standard Version
whose soever sins ye forgive, they are forgiven unto them; whose soever'sins ye retain, they are retained.

Douay-Rheims Bible
Whose sins you shall forgive, they are forgiven them; and whose sins you shall retain, they are retained.

Darby Bible Translation
whose soever sins ye remit, they are remitted to them; whose soever [sins] ye retain, they are retained.

English Revised Version
whose soever sins ye forgive, they are forgiven unto them; whose soever sins ye retain, they are retained.

Webster's Bible Translation
Whose soever sins ye remit, they are remitted to them; and whose soever sins ye retain, they are retained.

Weymouth New Testament
If you remit the sins of any persons, they remain remitted to them. If you bind fast the sins of any, they remain bound."

World English Bible
Whoever's sins you forgive, they are forgiven them. Whoever's sins you retain, they have been retained."

Young's Literal Translation
if of any ye may loose the sins, they are loosed to them; if of any ye may retain, they have been retained.'
Study Bible
Jesus Appears to the Disciples
22When He had said this, He breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit. 23If you forgive anyone his sins, they are forgiven; if you withhold forgiveness from anyone, it is withheld.” 24Now Thomas called Didymus, one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came.…
Cross References
Matthew 16:19
I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven."

Matthew 18:18
Truly I tell you, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.

John 20:22
When He had said this, He breathed on them and said, "Receive the Holy Spirit.

1 Corinthians 5:4
When you are gathered in the name of our Lord Jesus and I am with you in spirit, along with the power of the Lord Jesus,

Treasury of Scripture

Whose soever sins you remit, they are remitted to them; and whose soever sins you retain, they are retained.

Matthew 16:19
And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.

Matthew 18:18
Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.

Mark 2:5-10
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee…









Lexicon
If
ἄν (an)
Particle
Strong's Greek 302: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.

you forgive
ἀφῆτε (aphēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

anyone his
τινων (tinōn)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

sins,
ἁμαρτίας (hamartias)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 266: From hamartano; a sin.

they are forgiven;
ἀφέωνται (apheōntai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

if
ἄν (an)
Particle
Strong's Greek 302: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.

you withhold [forgiveness]
κρατῆτε (kratēte)
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2902: From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.

from anyone,
τινων (tinōn)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

it is withheld.”
κεκράτηνται (kekratēntai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2902: From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.
(23) Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them . . .--Comp. for the "power of the keys," the Notes on Matthew 16:19; Matthew 18:18. Assuming what has there been said, it will be sufficient to add that this power is here immediately connected with the representative character of the disciples as apostles sent by Christ, as He was Himself sent by the Father (John 20:21), and that its validity is dependent upon their reception of the Holy Ghost (John 20:22), by whom Christ Himself is present in them (John 14:18; John 16:7-11). Sent as He was sent, they are not sent to condemn the world, but that the world through Him might be saved; but in their work, as in His, men are condemned because the light is come into the world, and men love darkness rather than light.

The ultimate principles upon which this power rests are those stated above--the being sent by Christ, and the reception of the Holy Ghost. God has promised forgiveness wherever there is repentance; He has not promised repentance wherever there is sin. It results from every declaration of forgiveness made in the name of the Father through Jesus Christ, that hearts which in penitence accept it receive remission of their sins, and that the hardness of the hearts which wilfully reject it is by their rejection increased, and the very words by which their sins would be remitted become the words by which they are retained. (Comp. especially Notes on John 3:17 et seq.; John 16:8 et seq.; and 2Corinthians 2:15-16.)

On individual words in this verse it is important to note that in the better text the tense of that rendered "are remitted" is a strict present, while that rendered "are retained" is in the perfect-present. The difference is not easy to preserve in English, but the thought seems to be, "Whose soever sins ye remit--a change in their condition is taking place--their sins are being remitted by God; whose soever ye retain--their condition remains unchanged--they have been, and are retained."

Jump to Previous
Bind Bound Fast Forgive Forgiven Forgiveness Free Loose Persons Remit Remitted Retain Retained Sins Soever Whoever's
Jump to Next
Bind Bound Fast Forgive Forgiven Forgiveness Free Loose Persons Remit Remitted Retain Retained Sins Soever Whoever's
Links
John 20:23 NIV
John 20:23 NLT
John 20:23 ESV
John 20:23 NASB
John 20:23 KJV

John 20:23 Bible Apps
John 20:23 Biblia Paralela
John 20:23 Chinese Bible
John 20:23 French Bible
John 20:23 German Bible

Alphabetical: any anyone are been do forgive forgiven have his If not of retain retained sins the their them they you

NT Gospels: John 20:23 Whoever's sins you forgive they are forgiven (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 20:22
Top of Page
Top of Page