Modern Translations New International VersionIf you forgive anyone's sins, their sins are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven." New Living Translation If you forgive anyone’s sins, they are forgiven. If you do not forgive them, they are not forgiven.” English Standard Version If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld.” Berean Study Bible If you forgive anyone his sins, they are forgiven; if you withhold forgiveness from anyone, it is withheld.” New American Standard Bible If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained.” NASB 1995 "If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained." NASB 1977 “If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained.” Amplified Bible If you forgive the sins of anyone they are forgiven [because of their faith]; if you retain the sins of anyone, they are retained [and remain unforgiven because of their unbelief].” Christian Standard Bible If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.” Holman Christian Standard Bible If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained." Contemporary English Version If you forgive anyone's sins, they will be forgiven. But if you don't forgive their sins, they will not be forgiven." Good News Translation If you forgive people's sins, they are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven." GOD'S WORD® Translation Whenever you forgive sins, they are forgiven. Whenever you don't forgive them, they are not forgiven." International Standard Version If you forgive people's sins, they are forgiven. If you retain people's sins, they are retained." NET Bible If you forgive anyone's sins, they are forgiven; if you retain anyone's sins, they are retained." Classic Translations King James BibleWhose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained. New King James Version If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.” King James 2000 Bible Whosoever's sins you remit, they are remitted unto them; and whosoever's sins you retain, they are retained. New Heart English Bible Whoever's sins you forgive, they are forgiven them. Whoever's sins you retain, they have been retained." World English Bible Whoever's sins you forgive, they are forgiven them. Whoever's sins you retain, they have been retained." American King James Version Whose soever sins you remit, they are remitted to them; and whose soever sins you retain, they are retained. American Standard Version whose soever sins ye forgive, they are forgiven unto them; whose soever'sins ye retain, they are retained. A Faithful Version Those whose sins you shall remit, they are remitted to them; and those whose sins you shall retain, they are retained." Darby Bible Translation whose soever sins ye remit, they are remitted to them; whose soever [sins] ye retain, they are retained. English Revised Version whose soever sins ye forgive, they are forgiven unto them; whose soever sins ye retain, they are retained. Webster's Bible Translation Whose soever sins ye remit, they are remitted to them; and whose soever sins ye retain, they are retained. Early Modern Geneva Bible of 1587Whosoeuers sinnes ye remit, they are remitted vnto them: and whosoeuers sinnes ye reteine, they are reteined. Bishops' Bible of 1568 Whosoeuers sinnes ye remit, they are remitted vnto them: And whosoeuers sinnes ye retayne, they are retayned. Coverdale Bible of 1535 Whose synnes soeuer ye remytte, they are remytted vnto the: and whose synnes so euer ye retayne, they are retayned. Tyndale Bible of 1526 Whosoevers synnes ye remyt they are remitted vnto the. And whosoevers synnes ye retayne they are retayned. Literal Translations Literal Standard Versionif you may forgive the sins of any, they are forgiven them; if you may retain of any, they have been retained.” Berean Literal Bible If you might forgive the sins of any, they are forgiven them; if you might retain any, they are retained." Young's Literal Translation if of any ye may loose the sins, they are loosed to them; if of any ye may retain, they have been retained.' Smith's Literal Translation Whose soever sins ye remit, they are remitted to them: whose soever ye retain, they have been retained. Literal Emphasis Translation If of any you might remit sins, they are remitted them; if any you might retain, they are retained. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhose sins you shall forgive, they are forgiven them; and whose sins you shall retain, they are retained. Catholic Public Domain Version Those whose sins you shall forgive, they are forgiven them, and those whose sins you shall retain, they are retained.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“If you will forgive a man's sins, they will be forgiven him, and if you hold a man's, they will be held.” Lamsa Bible If you forgive a man his sins, they shall be forgiven to him; and if you hold a man’s sins, they are held. NT Translations Anderson New TestamentWhosever sins you forgive, they are forgiven them: whosever sins you retain, they are retained. Godbey New Testament Haweis New Testament whose soever sins ye forgive, they are forgiven them; and whose sins soever ye retain, they are retained. Mace New Testament whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye leave unpardoned, they are lest unpardoned." Weymouth New Testament If you remit the sins of any persons, they remain remitted to them. If you bind fast the sins of any, they remain bound." Worrell New Testament Worsley New Testament and |