Verse (Click for Chapter) New International Version Neither has Herod, for he sent him back to us; as you can see, he has done nothing to deserve death. New Living Translation Herod came to the same conclusion and sent him back to us. Nothing this man has done calls for the death penalty. English Standard Version Neither did Herod, for he sent him back to us. Look, nothing deserving death has been done by him. Berean Standard Bible Neither has Herod, for he sent Him back to us. As you can see, He has done nothing deserving of death. Berean Literal Bible No, not even Herod did; for he sent Him back to us. And behold, nothing worthy of death is done by Him. King James Bible No, nor yet Herod: for I sent you to him; and, lo, nothing worthy of death is done unto him. New King James Version no, neither did Herod, for I sent you back to him; and indeed nothing deserving of death has been done by Him. New American Standard Bible No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and behold, nothing deserving death has been done by Him. NASB 1995 “No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and behold, nothing deserving death has been done by Him. NASB 1977 “No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and behold, nothing deserving death has been done by Him. Legacy Standard Bible No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and behold, nothing deserving death has been done by Him. Amplified Bible No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and indeed, He has done nothing to deserve death. Christian Standard Bible Neither has Herod, because he sent him back to us. Clearly, he has done nothing to deserve death. Holman Christian Standard Bible Neither has Herod, because he sent Him back to us. Clearly, He has done nothing to deserve death. American Standard Version no, nor yet Herod: for he sent him back unto us; and behold, nothing worthy of death hath been done by him. Aramaic Bible in Plain English Neither has Herodus, for I sent him to him, and nothing worthy of death has been committed by him. Contemporary English Version Herod didn't find him guilty either and sent him back. This man doesn't deserve to be put to death! Douay-Rheims Bible No, nor Herod neither. For I sent you to him, and behold, nothing worthy of death is done to him. English Revised Version no, nor yet Herod: for he sent him back unto us; and behold, nothing worthy of death hath been done by him. GOD'S WORD® Translation Neither could Herod. So he sent this man back to us. This man hasn't done anything to deserve the death penalty. Good News Translation Nor did Herod find him guilty, for he sent him back to us. There is nothing this man has done to deserve death. International Standard Version Neither does Herod, because he sent him back to us! Indeed, this man has done nothing to deserve death. Literal Standard Version no, neither Herod, for he sent Him back to us, and behold, nothing worthy of death is having been done by Him; Majority Standard Bible Neither has Herod, for I sent you back to him. As you can see, He has done nothing deserving of death. New American Bible nor did Herod, for he sent him back to us. So no capital crime has been committed by him. NET Bible Neither did Herod, for he sent him back to us. Look, he has done nothing deserving death. New Revised Standard Version Neither has Herod, for he sent him back to us. Indeed, he has done nothing to deserve death. New Heart English Bible Neither has Herod, for he sent him back to us, and see, nothing worthy of death has been done by him. Webster's Bible Translation No, nor yet Herod: for I sent you to him; and lo, nothing worthy of death is done to him: Weymouth New Testament No, nor does Herod; for he has sent him back to us; and, you see, there is nothing he has done that deserves death. World English Bible Neither has Herod, for I sent you to him, and see, nothing worthy of death has been done by him. Young's Literal Translation no, nor yet Herod, for I sent you back unto him, and lo, nothing worthy of death is having been done by him; Additional Translations ... Audio Bible Context The Crowd Chooses Barabbas…14and said to them, “You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined Him here in your presence and found Him not guilty of your charges against Him. 15 Neither has Herod, for he sent Him back to us. As you can see, He has done nothing deserving of death. 16Therefore I will punish Him and release Him.”… Cross References Daniel 6:4 Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him. Luke 9:9 "I beheaded John," Herod said, "but who is this man I hear such things about?" And he kept trying to see Jesus. Treasury of Scripture No, nor yet Herod: for I sent you to him; and, see, nothing worthy of death is done to him. nothing. Jump to Previous Death Deserve Deserves Deserving Either Herod Remitted WorthyJump to Next Death Deserve Deserves Deserving Either Herod Remitted WorthyLuke 23 1. Jesus is accused before Pilate, and sent to Herod.8. Herod mocks him. 12. Herod and Pilate become friends. 13. Barabbas is desired of the people, 24. and is released by Pilate, and Jesus is given to be crucified. 26. He tells the women, that lament him, the destruction of Jerusalem; 34. prays for his enemies. 39. Two criminals are crucified with him. 46. His death. 50. His burial. (15) I sent you to him.--The better MSS. give, "he sent him back to us." Nothing worthy of death is done unto him.--Better, is done by Him. The translators appear to have mistaken the construction, and to have taken the words as meaning "nothing worthy of death has been done to--i.e., against--Herod." The error is common to all the English versions. Greek Neither [has]οὐδὲ (oude) Adverb Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even. Herod, Ἡρῴδης (Hērōdēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2264: Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. he sent Him back ἀνέπεμψεν (anepempsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 375: To send up (to a higher tribunal), send back. From ana and pempo; to send up or back. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. us. ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. As you can see, ἰδοὺ (idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! He αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. has ἐστὶν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. done πεπραγμένον (pepragmenon) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular Strong's 4238: To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require. nothing οὐδὲν (ouden) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. deserving ἄξιον (axion) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 514: Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable. of death. θανάτου (thanatou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. Links Luke 23:15 NIVLuke 23:15 NLT Luke 23:15 ESV Luke 23:15 NASB Luke 23:15 KJV Luke 23:15 BibleApps.com Luke 23:15 Biblia Paralela Luke 23:15 Chinese Bible Luke 23:15 French Bible Luke 23:15 Catholic Bible NT Gospels: Luke 23:15 Neither has Herod for I sent you (Luke Lu Lk) |