Genesis 3:13
New International Version
Then the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

New Living Translation
Then the LORD God asked the woman, "What have you done?" "The serpent deceived me," she replied. "That's why I ate it."

English Standard Version
Then the LORD God said to the woman, “What is this that you have done?” The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”

Berean Study Bible
Then the LORD God said to the woman, “What is this you have done?” “The serpent deceived me,” she replied, “and I ate.”

New American Standard Bible
Then the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

King James Bible
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Christian Standard Bible
So the LORD God asked the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

Contemporary English Version
The LORD God then asked the woman, "What have you done?" "The snake tricked me," she answered, "and I ate some of that fruit."

Good News Translation
The LORD God asked the woman, "Why did you do this?" She replied, "The snake tricked me into eating it."

Holman Christian Standard Bible
So the LORD God asked the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "It was the serpent. He deceived me, and I ate."

International Standard Version
Then the LORD God asked the woman, "What did you do?" "The Shining One misled me," the woman answered, "so I ate."

NET Bible
So the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman replied, "The serpent tricked me, and I ate."

New Heart English Bible
The LORD God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD God asked the woman, "What have you done?" "The snake deceived me, and I ate," the woman answered.

JPS Tanakh 1917
And the LORD God said unto the woman: 'What is this thou hast done?' And the woman said: 'The serpent beguiled me, and I did eat.'

New American Standard 1977
Then the LORD God said to the woman, “What is this you have done?” And the woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”

Jubilee Bible 2000
Then the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.

King James 2000 Bible
And the LORD God said unto the woman, What is this that you have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

American King James Version
And the LORD God said to the woman, What is this that you have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

American Standard Version
And Jehovah God said unto the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord God said to the woman, Why hast thou done this? And the woman said, The serpent deceived me and I ate.

Douay-Rheims Bible
And the Lord God said to the woman: Why hast thou done this? And she answered: The serpent deceived me, and I did eat.

Darby Bible Translation
And Jehovah Elohim said to the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent deceived me, and I ate.

English Revised Version
And the LORD God said unto the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Webster's Bible Translation
And the LORD God said to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.

World English Bible
Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

Young's Literal Translation
And Jehovah God saith to the woman, 'What is this thou hast done?' and the woman saith, 'The serpent hath caused me to forget -- and I do eat.'
Study Bible
God Arraigns Adam and Eve
12And the man answered, “The woman whom You gave me, she gave me fruit from the tree, and I ate it.” 13Then the LORD God said to the woman, “What is this you have done?” “The serpent deceived me,” she replied, “and I ate.”
Cross References
Romans 7:11
For sin, seizing its opportunity through the commandment, deceived me and through the commandment put me to death.

2 Corinthians 11:3
I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent's cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ.

1 Timothy 2:14
And it was not Adam who was deceived, but the woman who was deceived and fell into transgression.

1 Samuel 15:15
Saul answered, "The troops brought them from the Amalekites; they spared the best sheep and cattle to sacrifice to the LORD your God, but the rest we devoted to destruction."

Treasury of Scripture

And the LORD God said to the woman, What is this that you have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

What.

Genesis 4:10-12
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground…

Genesis 44:15
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as I can certainly divine?

1 Samuel 13:11
And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines gathered themselves together at Michmash;

The serpent.

Genesis 3:4-6
And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die: …

2 Corinthians 11:3
But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.

1 Timothy 2:14
And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.







Lexicon
Then the LORD
יְהוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

God
אֱלֹהִ֛ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to the woman,
לָאִשָּׁ֖ה (lā·’iš·šāh)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

“What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

[is] this
זֹּ֣את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

you have done?”
עָשִׂ֑ית (‘ā·śîṯ)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

“The serpent
הַנָּחָ֥שׁ (han·nā·ḥāš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5175: A serpent

deceived me,”
הִשִּׁיאַ֖נִי (hiš·šî·’a·nî)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 5377: To lead astray, to delude, to seduce

[she]
הָֽאִשָּׁ֔ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

replied,
וַתֹּ֙אמֶר֙ (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“and I ate.”
וָאֹכֵֽל׃ (wā·’ō·ḵêl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 398: To eat
Verse 13. - And the Lord said unto the woman - without noticing the excuses, but simply accepting the admission, and passing on, "following up the transgression, even to the root - not the psychological merely, but the historical (Lange): What is this that thou hast done? Or, "Why hast thou done this?" (LXX., Vulgate, Luther, De Wette). "But the Hebrew phrase has more vehemence; it is the language of one who wonders as at something prodigious, and ought rather to be rendered, ' How hast thou done this?'" (Calvin). And the woman said (following the example of her guilty, husband, omitting any notice of her sin in tempting Adam, and transferring the blame of her own disobedience to the reptile), The serpent beguiled me. Literally, caused me to forget, hence beguiled, from נָשָׁה, to forget a thing (Lamentations 3:17), or person (Jeremiah 23:39; Stanley Loathes, 'Gram.,' App. 197); or, caused me to go astray, from נָשָׁא (unused in Kal), kindred to כָשָׁה, perhaps to err, to go astray (Gesenius, Furst); ἠπατήσε (LXX.), ἐξαπάτησεν (2 Corinthians 11:3). And I did eat. "A forced confession, but no appearance of contrition. 'It's true I did eat, but it was not my fault'" (Hughes). 3:9-13 Observe the startling question, Adam, where art thou? Those who by sin go astray from God, should seriously consider where they are; they are afar off from all good, in the midst of their enemies, in bondage to Satan, and in the high road to utter ruin. This lost sheep had wandered without end, if the good Shepherd had not sought after him, and told him, that where he was straying he could not be either happy or easy. If sinners will but consider where they are, they will not rest till they return to God. It is the common fault and folly of those that have done ill, when questioned about it, to acknowledge only that which is so manifest that they cannot deny it. Like Adam, we have reason to be afraid of approaching to God, if we are not covered and clothed with the righteousness of Christ. Sin appears most plainly in the glass of the commandment, therefore God set it before Adam; and in it we should see our faces. But instead of acknowledging the sin in its full extent, and taking shame to themselves, Adam and Eve excuse the sin, and lay the shame and blame on others. There is a strange proneness in those that are tempted, to say, they are tempted of God; as if our abuse of God's gifts would excuse our breaking God's laws. Those who are willing to take the pleasure and profit of sin, are backward to take the blame and shame of it. Learn hence, that Satan's temptations are all beguilings; his arguments are all deceits; his allurements are all cheats; when he speaks fair, believe him not. It is by the deceitfulness of sin the heart is hardened. See Ro 7:11; Heb 3:13. But though Satan's subtlety may draw us into sin, yet it will not justify us in sin. Though he is the tempter, we are the sinners. Let it not lessen our sorrow for sin, that we were beguiled into it; but let it increase our self-indignation, that we should suffer ourselves to be deceived by a known cheat, and a sworn enemy, who would destroy our souls.
Jump to Previous
Ate Beguiled Caused Deceit Deceived Eat Elohim Forget Serpent Snake Tricked
Jump to Next
Ate Beguiled Caused Deceit Deceived Eat Elohim Forget Serpent Snake Tricked
Links
Genesis 3:13 NIV
Genesis 3:13 NLT
Genesis 3:13 ESV
Genesis 3:13 NASB
Genesis 3:13 KJV

Genesis 3:13 Bible Apps
Genesis 3:13 Biblia Paralela
Genesis 3:13 Chinese Bible
Genesis 3:13 French Bible
Genesis 3:13 German Bible

Alphabetical: and ate deceived done God have I is LORD me said serpent the Then this to What woman you

OT Law: Genesis 3:13 Yahweh God said to the woman What (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 3:12
Top of Page
Top of Page