2 Samuel 12:9
New International Version
Why did you despise the word of the LORD by doing what is evil in his eyes? You struck down Uriah the Hittite with the sword and took his wife to be your own. You killed him with the sword of the Ammonites.

New Living Translation
Why, then, have you despised the word of the LORD and done this horrible deed? For you have murdered Uriah the Hittite with the sword of the Ammonites and stolen his wife.

English Standard Version
Why have you despised the word of the LORD, to do what is evil in his sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and have taken his wife to be your wife and have killed him with the sword of the Ammonites.

Berean Standard Bible
Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own, for you have slain him with the sword of the Ammonites.

King James Bible
Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

New King James Version
Why have you despised the commandment of the LORD, to do evil in His sight? You have killed Uriah the Hittite with the sword; you have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the people of Ammon.

New American Standard Bible
Why have you despised the word of the LORD, by doing evil in His sight? You have struck and killed Uriah the Hittite with the sword, you have taken his wife as your wife, and you have slaughtered him with the sword of the sons of Ammon.

NASB 1995
‘Why have you despised the word of the LORD by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword, have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.

NASB 1977
‘Why have you despised the word of the LORD by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword, have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.

Legacy Standard Bible
Why have you despised the word of Yahweh by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword, have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.

Amplified Bible
Why have you despised the word of the LORD by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and have taken his wife to be your wife. You have killed him with the sword of the Ammonites.

Christian Standard Bible
Why then have you despised the LORD’s command by doing what I consider evil? You struck down Uriah the Hethite with the sword and took his wife as your own wife—you murdered him with the Ammonite’s sword.

Holman Christian Standard Bible
Why then have you despised the command of the LORD by doing what I consider evil? You struck down Uriah the Hittite with the sword and took his wife as your own wife—you murdered him with the Ammonite’s sword.

American Standard Version
Wherefore hast thou despised the word of Jehovah, to do that which is evil in his sight? thou hast smitten Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

Aramaic Bible in Plain English
Why have you treated as madness the commandment of LORD JEHOVAH, and have done what is evil before LORD JEHOVAH? Uriah the Khitite you have murdered with the sword and his wife you have taken to yourself as a wife, and him you killed with the sword of the sons of Amun!

Brenton Septuagint Translation
Why hast thou set at nought the word of the Lord, to do that which is evil in his eyes? thou hast slain Urias the Chettite with the sword, and thou hast taken his wife to be thy wife, and thou hast slain him with the sword of the children of Ammon.

Contemporary English Version
Why did you disobey me and do such a horrible thing? You murdered Uriah the Hittite by letting the Ammonites kill him, so you could take his wife.

Douay-Rheims Bible
Why therefore hast thou despised the word of the Lord, to do evil in my sight? Thou hast killed Urias the Hethite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

English Revised Version
Wherefore hast thou despised the word of the LORD, to do that which is evil in his sight? thou hast smitten Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

GOD'S WORD® Translation
Why did you despise my word by doing what I considered evil? You had Uriah the Hittite killed in battle. You took his wife as your wife. You used the Ammonites to kill him.

Good News Translation
Why, then, have you disobeyed my commands? Why did you do this evil thing? You had Uriah killed in battle; you let the Ammonites kill him, and then you took his wife!

International Standard Version
"'Why did you despise what the LORD has promised by doing what is detestable in his sight? "'You struck down Uriah the Hittite with a battle sword. "'You took his wife to be your own. "'You killed him with the sword of the Ammonite army.

JPS Tanakh 1917
Wherefore hast thou despised the word of the LORD, to do that which is evil in My sight? Uriah the Hittite thou hast smitten with the sword, and his wife thou hast taken to be thy wife, and him thou hast slain with the sword of the children of Ammon.

Literal Standard Version
Why have you despised the word of YHWH, to do evil in His eyes? You have struck Uriah the Hittite by the sword, and you have taken his wife for a wife for yourself, and you have slain him by the sword of the sons of Ammon.

Majority Standard Bible
Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own, for you have slain him with the sword of the Ammonites.

New American Bible
Why have you despised the LORD and done what is evil in his sight? You have cut down Uriah the Hittite with the sword; his wife you took as your own, and him you killed with the sword of the Ammonites.

NET Bible
Why have you shown contempt for the word of the LORD by doing evil in my sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and you have taken his wife as your own! You have killed him with the sword of the Ammonites.

New Revised Standard Version
Why have you despised the word of the LORD, to do what is evil in his sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the Ammonites.

New Heart English Bible
Why have you despised the LORD, to do that which is evil in his sight? You have struck Uriah the Hethite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the people of Ammon.

Webster's Bible Translation
Why hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

World English Bible
Why have you despised Yahweh’s word, to do that which is evil in his sight? You have struck Uriah the Hittite with the sword, have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.

Young's Literal Translation
'Wherefore hast thou despised the word of Jehovah, to do the evil thing in His eyes? Uriah the Hittite thou hast smitten by the sword, and his wife thou hast taken to thee for a wife, and him thou hast slain by the sword of the Bene-Ammon.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Nathan Rebukes David
8I gave your master’s house to you and your master’s wives into your arms. I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more. 9Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own, for you have slain him with the sword of the Ammonites. 10Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.’…

Cross References
Numbers 15:31
He shall certainly be cut off, because he has despised the word of the LORD and broken His commandment; his guilt remains on him."

1 Samuel 15:23
For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king."

1 Samuel 15:26
"I will not return with you," Samuel replied. "For you have rejected the word of the LORD, and He has rejected you as king over Israel."

2 Samuel 11:14
The next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.

2 Samuel 11:15
In the letter he wrote: "Put Uriah at the front of the fiercest battle; then withdraw from him, so that he may be struck down and killed."

2 Samuel 11:27
And when the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done was evil in the sight of the LORD.

2 Samuel 16:7
And as he yelled curses, Shimei said, "Get out, get out, you worthless man of bloodshed!


Treasury of Scripture

Why have you despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? you have killed Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.

despised

2 Samuel 12:10
Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.

2 Samuel 11:4,14-17
And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house…

Genesis 9:5,6
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man…

to do evil

2 Chronicles 33:6
And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

Psalm 51:4
Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.

Psalm 90:8
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.

thou hast

2 Samuel 11:15-27
And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die…

Jump to Previous
Ammon Ammonites Children Commandment Despise Despised Evil Eyes Hittite Killed Sight Slain Smitten Struck Sword Uriah Wherefore Wife Word
Jump to Next
Ammon Ammonites Children Commandment Despise Despised Evil Eyes Hittite Killed Sight Slain Smitten Struck Sword Uriah Wherefore Wife Word
2 Samuel 12
1. Nathan's parable of the ewe lamb causes David to be his own judge.
7. David, reproved by Nathan, confesses his sin, and is pardoned
15. David mourns and prays for the child while it lives
24. Solomon is born, and named Jedidiah
26. David takes Rabbah, and tortures the people thereof














(9) Hast slain him.--This is a different and stronger word than "killed" in the first part of the verse, and might well be translated murdered. It was murder in the eyes of the Lord, although accomplished indirectly by the sword of the Ammonites.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Why
מַדּ֜וּעַ (mad·dū·a‘)
Interrogative
Strong's 4069: Why? for what reason?

then have you despised
בָּזִ֣יתָ ׀ (bā·zî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 959: To disesteem

the command
דְּבַ֣ר (də·ḇar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

by doing
לַעֲשׂ֣וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

evil
הָרַע֮ (hā·ra‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in His sight?
בְּעֵינַי֒ (bə·‘ê·nay)
Preposition-b | Noun - cdc | first person common singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

You struck down
הִכִּ֣יתָ (hik·kî·ṯā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's 5221: To strike

Uriah
אוּרִיָּ֤ה (’ū·rî·yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 223: Uriah -- 'flame of Yah', the name of a Hittite and of two Israelites

the Hittite
הַֽחִתִּי֙ (ha·ḥit·tî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 2850: Hittite -- a Chittite

with the sword
בַחֶ֔רֶב (ḇa·ḥe·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

and took
לָקַ֥חְתָּ (lā·qaḥ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 3947: To take

his wife
אִשְׁתּ֔וֹ (’iš·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

as your own,
לְאִשָּׁ֑ה (lə·’iš·šāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

for you have slain him
הָרַ֔גְתָּ (hā·raḡ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 2026: To smite with deadly intent

with the sword
בְּחֶ֖רֶב (bə·ḥe·reḇ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

of the Ammonites.
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son


Links
2 Samuel 12:9 NIV
2 Samuel 12:9 NLT
2 Samuel 12:9 ESV
2 Samuel 12:9 NASB
2 Samuel 12:9 KJV

2 Samuel 12:9 BibleApps.com
2 Samuel 12:9 Biblia Paralela
2 Samuel 12:9 Chinese Bible
2 Samuel 12:9 French Bible
2 Samuel 12:9 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 12:9 Why have you despised the word (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 12:8
Top of Page
Top of Page