2 Samuel 12:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Why did you despise the word of the LORD by doing what is evil in his eyes? You struck down Uriah the Hittite with the sword and took his wife to be your own. You killed him with the sword of the Ammonites.

New Living Translation
Why, then, have you despised the word of the LORD and done this horrible deed? For you have murdered Uriah the Hittite with the sword of the Ammonites and stolen his wife.

English Standard Version
Why have you despised the word of the LORD, to do what is evil in his sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and have taken his wife to be your wife and have killed him with the sword of the Ammonites.

Berean Study Bible
Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You struck down Uriah the Hittite with the sword and took his wife as your own, for you have slain him with the sword of the Ammonites.

New American Standard Bible
'Why have you despised the word of the LORD by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword, have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.

King James Bible
Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

Christian Standard Bible
Why then have you despised the LORD's command by doing what I consider evil? You struck down Uriah the Hethite with the sword and took his wife as your own wife--you murdered him with the Ammonite's sword.

Contemporary English Version
Why did you disobey me and do such a horrible thing? You murdered Uriah the Hittite by letting the Ammonites kill him, so you could take his wife.

Good News Translation
Why, then, have you disobeyed my commands? Why did you do this evil thing? You had Uriah killed in battle; you let the Ammonites kill him, and then you took his wife!

Holman Christian Standard Bible
Why then have you despised the command of the LORD by doing what I consider evil? You struck down Uriah the Hittite with the sword and took his wife as your own wife--you murdered him with the Ammonite's sword.

International Standard Version
"'Why did you despise what the LORD has promised by doing what is detestable in his sight? "'You struck down Uriah the Hittite with a battle sword. "'You took his wife to be your own. "'You killed him with the sword of the Ammonite army.

NET Bible
Why have you shown contempt for the word of the LORD by doing evil in my sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and you have taken his wife as your own! You have killed him with the sword of the Ammonites.

New Heart English Bible
Why have you despised the word of the LORD, to do that which is evil in his sight? You have struck Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.

GOD'S WORD® Translation
Why did you despise my word by doing what I considered evil? You had Uriah the Hittite killed in battle. You took his wife as your wife. You used the Ammonites to kill him.

JPS Tanakh 1917
Wherefore hast thou despised the word of the LORD, to do that which is evil in My sight? Uriah the Hittite thou hast smitten with the sword, and his wife thou hast taken to be thy wife, and him thou hast slain with the sword of the children of Ammon.

New American Standard 1977
‘Why have you despised the word of the LORD by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword, have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.

Jubilee Bible 2000
Why, therefore, hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? Thou hast killed Uriah, the Hittite, with the sword and hast taken his wife to be thy wife and hast slain him with the sword of the sons of Ammon.

King James 2000 Bible
Why have you despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? you have killed Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.

American King James Version
Why have you despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? you have killed Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.

American Standard Version
Wherefore hast thou despised the word of Jehovah, to do that which is evil in his sight? thou hast smitten Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

Douay-Rheims Bible
Why therefore hast thou despised the word of the Lord, to do evil in my sight? Thou hast killed Urias the Hethite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

Darby Bible Translation
Wherefore hast thou despised the word of Jehovah to do evil in his sight? thou hast smitten Urijah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

English Revised Version
Wherefore hast thou despised the word of the LORD, to do that which is evil in his sight? thou hast smitten Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

Webster's Bible Translation
Why hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.

World English Bible
Why have you despised the word of Yahweh, to do that which is evil in his sight? You have struck Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.

Young's Literal Translation
'Wherefore hast thou despised the word of Jehovah, to do the evil thing in His eyes? Uriah the Hittite thou hast smitten by the sword, and his wife thou hast taken to thee for a wife, and him thou hast slain by the sword of the Bene-Ammon.
Study Bible
Nathan Rebukes David
8I gave your master’s house to you and your master’s wives into your arms. I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more. 9Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You struck down Uriah the Hittite with the sword and took his wife as your own, for you have slain him with the sword of the Ammonites. 10Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.’…
Cross References
Numbers 15:31
He shall certainly be cut off, because he has despised the word of the LORD and broken His commandment; his guilt remains on him."

1 Samuel 15:23
For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king."

1 Samuel 15:26
"I will not return with you," Samuel replied. "For you have rejected the word of the LORD, and He has rejected you as king over Israel."

2 Samuel 11:14
The next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.

2 Samuel 11:15
In the letter he wrote: "Put Uriah at the front of the fiercest battle; then withdraw from him, so that he may be struck down and die."

2 Samuel 11:27
And when the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done was evil in the sight of the LORD.

2 Samuel 16:7
And as he yelled curses, Shimei said, "Get out, get out, you worthless man of bloodshed!

1 Kings 15:5
For David had done what was right in the eyes of the LORD and did not turn aside from anything the LORD commanded all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.

1 Kings 21:19
Tell him that this is what the LORD says: 'Have you not murdered a man and seized his land?' Then tell him that this is also what the LORD says: 'In the place where the dogs licked up the blood of Naboth, there also the dogs will lick up your blood--yes, yours!'"

Psalm 51:14
Deliver me from bloodguilt, O God, the God of my salvation, and my tongue will sing of Your righteousness.

Treasury of Scripture

Why have you despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? you have killed Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.

despised

2 Samuel 12:10 Now therefore the sword shall never depart from your house; because …

2 Samuel 11:4,14-17 And David sent messengers, and took her; and she came in to him, …

Genesis 9:5,6 And surely your blood of your lives will I require; at the hand of …

Exodus 20:13,14 You shall not kill…

Numbers 15:30,31 But the soul that does ought presumptuously, whether he be born in …

1 Samuel 15:19,23 Why then did you not obey the voice of the LORD, but did fly on the …

Isaiah 5:24 Therefore as the fire devours the stubble, and the flame consumes …

Amos 2:4 Thus said the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, …

Hebrews 10:28,29 He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses…

to do evil

2 Chronicles 33:6 And he caused his children to pass through the fire in the valley …

Psalm 51:4 Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your …

Psalm 90:8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light …

Psalm 139:1,2 O lord, you have searched me, and known me…

Jeremiah 18:10 If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will …

thou hast

2 Samuel 11:15-27 And he wrote in the letter, saying, Set you Uriah in the forefront …







(9) Hast slain him.--This is a different and stronger word than "killed" in the first part of the verse, and might well be translated murdered. It was murder in the eyes of the Lord, although accomplished indirectly by the sword of the Ammonites.

Wherefore hast thou despised the commandment of the Lord, to do evil in his sight?.... The commandment referred to is the law of God, particularly the sixth and seventh precepts of it, Exodus 20:13; which David had shown no regard unto, and by his breaking them had slighted and despised them:

thou hast killed Uriah the Hittite with the sword; and so had despised and broken the sixth command, Exodus 20:13; for though he had not taken away his life with his own hand, he had plotted and contrived it, and had given orders to put him in such a position as would issue in it:

and hast taken his wife to be thy wife; after he had defiled her, being another man's wife, and had taken such unlawful methods to make her his wife, whereby he had despised and broken both the sixth and the seventh commands, Exodus 20:13,

and hast slain him with the sword of the children of Ammon; though he had not put him to death with his own sword, he had done that which was as bad or worse in some respects, he had exposed him to the sword of the Ammonites, by which it was taken away; and not his only, but that of some of the Israelites also, which gave that uncircumcised people reason to triumph over the children of Israel, and even to blaspheme the God of Israel. 12:1-14 God will not suffer his people to lie still in sin. By this parable Nathan drew from David a sentence against himself. Great need there is of prudence in giving reproofs. In his application, he was faithful. He says in plain terms, Thou art the man. God shows how much he hates sin, even in his own people; and wherever he finds it, he will not let it go unpunished. David says not a word to excuse himself or make light of his sin, but freely owns it. When David said, I have sinned, and Nathan perceived that he was a true penitent, he assured him his sin was forgiven. Thou shalt not die: that is, not die eternally, nor be for ever put away from God, as thou wouldest have been, if thou hadst not put away the sin. Though thou shalt all thy days be chastened of the Lord, yet thou shalt not be condemned with the world. There is this great evil in the sins of those who profess religion and relation to God, that they furnish the enemies of God and religion with matter for reproach and blasphemy. And it appears from David's case, that even where pardon is obtained, the Lord will visit the transgression of his people with the rod, and their iniquity with stripes. For one momentary gratification of a vile lust, David had to endure many days and years of extreme distress.
Jump to Previous
Ammon Ammonites Children Commandment Despise Despised Evil Eyes Hittite Killed Sight Slain Smitten Struck Sword Uriah Wherefore Wife Word
Jump to Next
Ammon Ammonites Children Commandment Despise Despised Evil Eyes Hittite Killed Sight Slain Smitten Struck Sword Uriah Wherefore Wife Word
Links
2 Samuel 12:9 NIV
2 Samuel 12:9 NLT
2 Samuel 12:9 ESV
2 Samuel 12:9 NASB
2 Samuel 12:9 KJV

2 Samuel 12:9 Bible Apps
2 Samuel 12:9 Biblia Paralela
2 Samuel 12:9 Chinese Bible
2 Samuel 12:9 French Bible
2 Samuel 12:9 German Bible

Alphabetical: Ammon Ammonites and be by despise despised did doing down evil eyes have him his Hittite in is killed LORD of own sight sons struck sword taken the to took Uriah what Why wife with word you your

OT History: 2 Samuel 12:9 Why have you despised the word (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 12:8
Top of Page
Top of Page