2 Samuel 12:3
New International Version
but the poor man had nothing except one little ewe lamb he had bought. He raised it, and it grew up with him and his children. It shared his food, drank from his cup and even slept in his arms. It was like a daughter to him.

New Living Translation
The poor man owned nothing but one little lamb he had bought. He raised that little lamb, and it grew up with his children. It ate from the man’s own plate and drank from his cup. He cuddled it in his arms like a baby daughter.

English Standard Version
but the poor man had nothing but one little ewe lamb, which he had bought. And he brought it up, and it grew up with him and with his children. It used to eat of his morsel and drink from his cup and lie in his arms, and it was like a daughter to him.

Berean Study Bible
but the poor man had nothing except one small ewe lamb that he had bought. He raised it, and it grew up with him and his children. It shared his food and drank from his cup; it slept in his arms and was like a daughter to him.

New American Standard Bible
"But the poor man had nothing except one little ewe lamb Which he bought and nourished; And it grew up together with him and his children. It would eat of his bread and drink of his cup and lie in his bosom, And was like a daughter to him.

King James Bible
But the poor man had nothing, save one little ewe lamb, which he had bought and nourished up: and it grew up together with him, and with his children; it did eat of his own meat, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was unto him as a daughter.

Christian Standard Bible
but the poor man had nothing except one small ewe lamb that he had bought. He raised her, and she grew up with him and with his children. From his meager food she would eat, from his cup she would drink, and in his arms she would sleep. She was like a daughter to him.

Contemporary English Version
but the poor man had only one little lamb that he had bought and raised. The lamb became a pet for him and his children. He even let it eat from his plate and drink from his cup and sleep on his lap. The lamb was like one of his own children.

Good News Translation
while the poor man had only one lamb, which he had bought. He took care of it, and it grew up in his home with his children. He would feed it some of his own food, let it drink from his cup, and hold it in his lap. The lamb was like a daughter to him.

Holman Christian Standard Bible
but the poor man had nothing except one small ewe lamb that he had bought. He raised it, and it grew up, living with him and his children. It shared his meager food and drank from his cup; it slept in his arms, and it was like a daughter to him.

International Standard Version
but the poor man had nothing except for one little ewe lamb that he had bought. He raised it, and it grew up with him and his children. It used to share his food and drink from his own cup. It even slept in his arms. It was like a daughter to him.

NET Bible
But the poor man had nothing except for a little lamb he had acquired. He raised it, and it grew up alongside him and his children. It used to eat his food, drink from his cup, and sleep in his arms. It was just like a daughter to him.

New Heart English Bible
but the poor man had nothing, except one little ewe lamb, which he had bought and raised. It grew up together with him, and with his children. It ate of his own food, drank of his own cup, and lay in his bosom, and was to him like a daughter.

GOD'S WORD® Translation
but the poor man had only one little female lamb that he had bought. He raised her, and she grew up in his home with his children. She would eat his food and drink from his cup. She rested in his arms and was like a daughter.

JPS Tanakh 1917
but the poor man had nothing save one little ewe lamb, which he had bought and reared; and it grew up together with him, and with his children; it did eat of his own morsel, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was unto him as a daughter.

New American Standard 1977
“But the poor man had nothing except one little ewe lamb Which he bought and nourished; And it grew up together with him and his children. It would eat of his bread and drink of his cup and lie in his bosom, And was like a daughter to him.

Jubilee Bible 2000
but the poor man had nothing except one little ewe lamb, which he had bought and nourished up, and it grew up together with him and with his children; it ate of his own food and drank of his own cup and lay in his bosom and was unto him as a daughter.

King James 2000 Bible
But the poor man had nothing, except one little ewe lamb, which he had bought and nourished up: and it grew up together with him, and with his children; it did eat of his own food, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was unto him as a daughter.

American King James Version
But the poor man had nothing, save one little ewe lamb, which he had bought and nourished up: and it grew up together with him, and with his children; it did eat of his own meat, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was to him as a daughter.

American Standard Version
but the poor man had nothing, save one little ewe lamb, which he had bought and nourished up: and it grew up together with him, and with his children; it did eat of his own morsel, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was unto him as a daughter.

Brenton Septuagint Translation
But the poor man had only one little ewe lamb, which he had purchased, and preserved, and reared; an it grew up with himself and his children in common; it ate of his bread and drank of his cup, and slept in his bosom, and was to him as a daughter.

Douay-Rheims Bible
But the poor man had nothing at all but one little ewe lamb, which he had bought and nourished up, and which had grown up in his house together with his children, eating of his bread, and drinking of his cup, and sleeping in his bosom: and it was unto him as a daughter.

Darby Bible Translation
but the poor man had nothing at all, but one little ewe lamb which he had bought, and was nourishing; and it grew up with him, and together with his children: it ate of his morsel, and drank of his own cup, and slept in his bosom, and was to him as a daughter.

English Revised Version
but the poor man had nothing, save one little ewe lamb, which he had bought and nourished up: and it grew up together with him, and with his children; it did eat of his own morsel, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was unto him as a daughter.

Webster's Bible Translation
But the poor man had nothing save one little ewe-lamb, which he had bought and nourished: and it grew up together with him, and with his children: it fed of his own meat, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was to him as a daughter.

World English Bible
but the poor man had nothing, except one little ewe lamb, which he had bought and raised. It grew up together with him, and with his children. It ate of his own food, drank of his own cup, and lay in his bosom, and was to him like a daughter.

Young's Literal Translation
And the poor one hath nothing, Except one little ewe-lamb, Which he hath bought, and keepeth alive, And it groweth up with him, And with his sons together; Of his morsel it eateth, And from his cup it drinketh, And in his bosom it lieth, And it is to him as a daughter;
Study Bible
Nathan Rebukes David
2The rich man had a great number of sheep and cattle, 3but the poor man had nothing except one small ewe lamb that he had bought. He raised it, and it grew up with him and his children. It shared his food and drank from his cup; it slept in his arms and was like a daughter to him. 4Now a traveler came to the rich man, who refrained from taking one of his own sheep or cattle to prepare for the traveler who had come to him. Instead, he took the poor man’s lamb and prepared it for his guest.”…
Cross References
2 Samuel 11:3
So David sent and inquired about the woman, and he was told, "This is Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite."

2 Samuel 12:2
The rich man had a great number of sheep and cattle,

2 Samuel 12:4
Now a traveler came to the rich man, who refrained from taking one of his own sheep or cattle to prepare for the traveler who had come to him. Instead, he took the poor man's lamb and prepared it for his guest."

Treasury of Scripture

But the poor man had nothing, save one little ewe lamb, which he had bought and nourished up: and it grew up together with him, and with his children; it did eat of his own meat, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was to him as a daughter.

one little

2 Samuel 11:3
And David sent and inquired after the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?

Proverbs 5:18,19
Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth…

meat [heb] morsel

Deuteronomy 13:6
If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;

Micah 7:5
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.







Lexicon
but the poor
וְלָרָ֣שׁ (wə·lā·rāš)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7326: To be in want or poor

man had nothing
אֵֽין־ (’ên-)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

except
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

one
אַחַ֤ת (’a·ḥaṯ)
Number - feminine singular construct
Strong's Hebrew 259: United, one, first

small
קְטַנָּה֙ (qə·ṭan·nāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 6996: Small, young, unimportant

ewe lamb
כִּבְשָׂ֨ה (kiḇ·śāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3535: Ewe lamb

that
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he had bought.
קָנָ֔ה (qā·nāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7069: To erect, create, to procure, by purchase, to own

He raised it,
וַיְחַיֶּ֕הָ (way·ḥay·ye·hā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

and it grew up
וַתִּגְדַּ֥ל (wat·tiḡ·dal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1431: To grow up, become great

with him
עִמּ֛וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

and his children.
בָּנָ֖יו (bā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

It shared
יַחְדָּ֑ו (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's Hebrew 3162: A unit, unitedly

his food
מִפִּתּ֨וֹ (mip·pit·tōw)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6595: Fragment, bit, morsel

and drank
תִשְׁתֶּה֙ (ṯiš·teh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 8354: To imbibe

from his cup;
וּמִכֹּס֤וֹ (ū·mik·kō·sōw)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3563: A cup, a lot, some unclean bird, an owl

it slept
תִשְׁכָּ֔ב (ṯiš·kāḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7901: To lie down

in his arms
וּבְחֵיק֣וֹ (ū·ḇə·ḥê·qōw)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2436: The bosom

and was
וַתְּהִי־ (wat·tə·hî-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

like a daughter
כְּבַֽת׃ (kə·ḇaṯ)
Preposition-k | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1323: A daughter

to him.
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 0: 0
(3) It grew up together.--"All these circumstances are exquisitely contrived to heighten the pity of the hearer for the oppressed, and his indignation against the oppressor."--Speaker's Commentary.

Verse 3. - Was unto him as a daughter. The Orientals are excessively fond of pet animals, and, as the dog is with them unclean, its place is taken by fawns, kids, or lambs. The description, therefore, is not overcharged, for in many an English home the dog or cat takes its place as one of the family. The Revised Version preserves the tenderness of the original in translating "it did eat of his own morsel." 12:1-14 God will not suffer his people to lie still in sin. By this parable Nathan drew from David a sentence against himself. Great need there is of prudence in giving reproofs. In his application, he was faithful. He says in plain terms, Thou art the man. God shows how much he hates sin, even in his own people; and wherever he finds it, he will not let it go unpunished. David says not a word to excuse himself or make light of his sin, but freely owns it. When David said, I have sinned, and Nathan perceived that he was a true penitent, he assured him his sin was forgiven. Thou shalt not die: that is, not die eternally, nor be for ever put away from God, as thou wouldest have been, if thou hadst not put away the sin. Though thou shalt all thy days be chastened of the Lord, yet thou shalt not be condemned with the world. There is this great evil in the sins of those who profess religion and relation to God, that they furnish the enemies of God and religion with matter for reproach and blasphemy. And it appears from David's case, that even where pardon is obtained, the Lord will visit the transgression of his people with the rod, and their iniquity with stripes. For one momentary gratification of a vile lust, David had to endure many days and years of extreme distress.
Jump to Previous
Ate Bosom Bought Children Cup Daughter Drank Eat Ewe Ewe-Lamb Except Fed Food Grew Little Meat Morsel Nourished Poor Raised Reared Save Together
Jump to Next
Ate Bosom Bought Children Cup Daughter Drank Eat Ewe Ewe-Lamb Except Fed Food Grew Little Meat Morsel Nourished Poor Raised Reared Save Together
Links
2 Samuel 12:3 NIV
2 Samuel 12:3 NLT
2 Samuel 12:3 ESV
2 Samuel 12:3 NASB
2 Samuel 12:3 KJV

2 Samuel 12:3 Bible Apps
2 Samuel 12:3 Biblia Paralela
2 Samuel 12:3 Chinese Bible
2 Samuel 12:3 French Bible
2 Samuel 12:3 German Bible

Alphabetical: a and arms bosom bought bread but children cup daughter drank drink eat even ewe except food from grew had he him his in it lamb lie like little man nothing nourished of one poor raised shared slept the to together up was Which with would

OT History: 2 Samuel 12:3 But the poor man had nothing except (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 12:2
Top of Page
Top of Page