2 Samuel 7:22
New International Version
"How great you are, Sovereign LORD! There is no one like you, and there is no God but you, as we have heard with our own ears.

New Living Translation
"How great you are, O Sovereign LORD! There is no one like you. We have never even heard of another God like you!

English Standard Version
Therefore you are great, O LORD God. For there is none like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Berean Study Bible
How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God besides You, according to everything we have heard with our own ears.

New American Standard Bible
"For this reason You are great, O Lord GOD; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

King James Bible
Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Christian Standard Bible
This is why you are great, Lord GOD. There is no one like you, and there is no God besides you, as all we have heard confirms.

Contemporary English Version
LORD All-Powerful, you are greater than all others. No one is like you, and you alone are God. Everything we have heard about you is true.

Good News Translation
How great you are, Sovereign LORD! There is none like you; we have always known that you alone are God.

Holman Christian Standard Bible
This is why You are great, Lord GOD. There is no one like You, and there is no God besides You, as all we have heard confirms.

International Standard Version
And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears.

NET Bible
Therefore you are great, O LORD God, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!

New Heart English Bible
Therefore you are great, LORD God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

GOD'S WORD® Translation
"That is why you are great, LORD God. There is no one like you, and there is no other god except you, as we have heard with our own ears.

JPS Tanakh 1917
Therefore Thou art great, O LORD God; for there is none like Thee, neither is there any God beside Thee, according to all that we have heard with our ears.

New American Standard 1977
“For this reason Thou art great, O Lord GOD; for there is none like Thee, and there is no God besides Thee, according to all that we have heard with our ears.

Jubilee Bible 2000
Therefore, thou art great, O LORD God, for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

King James 2000 Bible
Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

American King James Version
Why you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God beside you, according to all that we have heard with our ears.

American Standard Version
Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Brenton Septuagint Translation
that he may magnify thee, O my Lord; for there is no one like thee, and there is no God, but thou among all of whom we have heard with our ears.

Douay-Rheims Bible
Therefore thou art magnified, O Lord God, because there is none like to thee, neither is there any God besides thee, in all the things that we have heard with our ears.

Darby Bible Translation
Wherefore thou art great, Jehovah Elohim; for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

English Revised Version
Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Webster's Bible Translation
Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

World English Bible
Therefore you are great, Yahweh God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Young's Literal Translation
Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.
Study Bible
David's Prayer of Thanksgiving
21For the sake of Your word and according to Your own heart, You have accomplished this great thing and revealed it to Your servant. 22How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God besides You, according to everything we have heard with our own ears. 23And who is like Your people Israel—the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself, to make a name for Himself, and to perform for them great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt?…
Cross References
Exodus 8:10
"Tomorrow," Pharaoh answered. "It will be as you say," Moses replied, "so that you may know that there is no one like the LORD our God.

Exodus 9:14
Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth.

Exodus 10:2
and that you may tell your children and grandchildren how severely I dealt with the Egyptians when I performed miraculous signs among them, so that you may know that I am the LORD."

Exodus 15:11
Who among the gods is like You, O LORD? Who is like You--majestic in holiness, revered with praises, performing wonders?

Deuteronomy 3:24
"O Lord GOD, You have begun to show Your greatness and power to Your servant. For what god in heaven or on earth can perform such works and mighty acts as Yours?

1 Samuel 2:2
There is no one holy like the LORD. Indeed, there is no one besides You! And there is no rock like our God.

1 Kings 8:23
and said: "O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.

Psalm 44:1
We have heard with our ears, O God; our fathers have told us the work You did in their days, in days of long ago.

Psalm 48:1
Great is the LORD, and greatly to be praised, in the city of our God, His holy mountain.

Psalm 86:8
O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours.

Psalm 86:10
For You are great and perform wonders; You alone are God.

Daniel 2:45
And just as you saw a stone cut out of the mountain without human hands, and it shattered the iron, bronze, clay, silver, and gold, so the great God has told the king what will happen in the future. The dream is true, and its interpretation is trustworthy."

Treasury of Scripture

Why you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God beside you, according to all that we have heard with our ears.

Wherefore

Deuteronomy 3:24
O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?

1 Chronicles 16:25
For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.

2 Chronicles 2:5
And the house which I build is great: for great is our God above all gods.

none

Exodus 15:11
Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Deuteronomy 4:35
Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.

Deuteronomy 32:39
See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.







Lexicon
How
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

great You are,
גָּדַ֖לְתָּ (gā·ḏal·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1431: To grow up, become great

O Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD!
יְהוִ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

[there is] none
אֵ֣ין (’ên)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

like You,
כָּמ֗וֹךָ (kā·mō·w·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3644: Like, as, when

and there is no
וְאֵ֤ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

God
אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

besides You,
זֽוּלָתֶ֔ךָ (zū·lā·ṯe·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2108: Scattering, removal, except

according to everything
בְּכֹ֥ל (bə·ḵōl)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

we have heard
שָׁמַ֖עְנוּ (šā·ma‘·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

with our own ears.
בְּאָזְנֵֽינוּ׃ (bə·’ā·zə·nê·nū)
Preposition-b | Noun - fdc | first person common plural
Strong's Hebrew 241: Broadness, the ear
(22) All that we have heard with our ears.--Such expressions are common enough in all languages not only for that which has been communicated orally, but for all that has been made known in any way; the same word is used with reference to written records in Deuteronomy 4:6; 2Kings 17:14; 2Kings 18:12; 2Kings 19:16 (in Hezekiah's prayer in reference to Sennacherib's letter); Nehemiah 9:29; probably Esther 2:8; and in many other places. (So also the corresponding Greek word, Revelation 1:3, &c). It is therefore entirely unnecessary to suppose that David refers here only to oral tradition; he means the history of the Divine dealings with his people as recorded in their sacred books.

Verse 22. - Wherefore thou art great. God's goodness is to David a proof of his greatness, and he sees it displayed, not only in his dealings with himself, but also in the past history of the Jewish nation. There is in this a depth of evangelic piety. An unconverted heart would see the greatness of God in the majesty of creation, or in severe dealings with the impenitent. David saw it in acts of mercy and kindness. We look upon Elijah as the very type of sternness, yet he too recognized the presence of God in "the still small voice" of gentleness and love (1 Kings 19:13). 7:18-29 David's prayer is full of the breathings of devout affection toward God. He had low thoughts of his own merits. All we have, must be looked upon as Divine gifts. He speaks very highly and honourably of the Lord's favours to him. Considering what the character and condition of man is, we may be amazed that God should deal with him as he does. The promise of Christ includes all; if the Lord God be ours, what more can we ask, or think of? Eph 3:20. He knows us better than we know ourselves; therefore let us be satisfied with what he has done for us. What can we say more for ourselves in our prayers, than God has said for us in his promises? David ascribes all to the free grace of God. Both the great things He had done for him, and the great things He had made known to him. All was for his word's sake, that is, for the sake of Christ the eternal Word. Many, when they go to pray, have their hearts to seek, but David's heart was found, that is, it was fixed; gathered in from its wanderings, entirely engaged to the duty, and employed in it. That prayer which is from the tongue only, will not please God; it must be found in the heart; that must be lifted up and poured out before God. He builds his faith, and hopes to speed, upon the sureness of God's promise. David prays for the performance of the promise. With God, saying and doing are not two things, as they often are with men; God will do as he hath said. The promises of God are not made to us by name, as to David, but they belong to all who believe in Jesus Christ, and plead them in his name.
Jump to Previous
Besides Clear Ears Elohim Great Heard Reason Save Sovereign Wherefore
Jump to Next
Besides Clear Ears Elohim Great Heard Reason Save Sovereign Wherefore
Links
2 Samuel 7:22 NIV
2 Samuel 7:22 NLT
2 Samuel 7:22 ESV
2 Samuel 7:22 NASB
2 Samuel 7:22 KJV

2 Samuel 7:22 Bible Apps
2 Samuel 7:22 Biblia Paralela
2 Samuel 7:22 Chinese Bible
2 Samuel 7:22 French Bible
2 Samuel 7:22 German Bible

Alphabetical: according all and are as besides but ears For God great have heard How is like LORD no none O one our own reason Sovereign that There this to we with you

OT History: 2 Samuel 7:22 Therefore you are great Yahweh God: (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 7:21
Top of Page
Top of Page