Esther 2:8
New International Version
When the king's order and edict had been proclaimed, many young women were brought to the citadel of Susa and put under the care of Hegai. Esther also was taken to the king's palace and entrusted to Hegai, who had charge of the harem.

New Living Translation
As a result of the king's decree, Esther, along with many other young women, was brought to the king's harem at the fortress of Susa and placed in Hegai's care.

English Standard Version
So when the king’s order and his edict were proclaimed, and when many young women were gathered in Susa the citadel in custody of Hegai, Esther also was taken into the king’s palace and put in custody of Hegai, who had charge of the women.

Berean Study Bible
When the king’s command and edict had been proclaimed, many young women gathered at the citadel of Susa under the care of Hegai. Esther was also taken to the palace and placed under the care of Hegai, the custodian of the women.

New American Standard Bible
So it came about when the command and decree of the king were heard and many young ladies were gathered to the citadel of Susa into the custody of Hegai, that Esther was taken to the king's palace into the custody of Hegai, who was in charge of the women.

King James Bible
So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Christian Standard Bible
When the king's command and edict became public knowledge and when many young women were gathered at the fortress of Susa under Hegai's supervision, Esther was taken to the palace, into the supervision of Hegai, keeper of the women.

Contemporary English Version
When the king ordered the search for beautiful women, many were taken to the king's palace in Susa, and Esther was one of them. Hegai was put in charge of all the women,

Good News Translation
When the king had issued his new proclamation and many young women were being brought to Susa, Esther was among them. She too was put in the royal palace in the care of Hegai, who had charge of the harem.

Holman Christian Standard Bible
When the king's command and edict became public knowledge, many young women gathered at the fortress of Susa under Hegai's care. Esther was also taken to the palace and placed under the care of Hegai, who was in charge of the women.

International Standard Version
The king's order and edict was proclaimed, and many young women were brought to Susa the capital under the care of Hegai. Esther was taken to the palace into the care of Hegai, who was in charge of the women.

NET Bible
It so happened that when the king's edict and his law became known many young women were taken to Susa the citadel to be placed under the authority of Hegai. Esther also was taken to the royal palace to be under the authority of Hegai, who was overseeing the women.

New Heart English Bible
So it happened, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to the citadel of Susa, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

GOD'S WORD® Translation
When the king's announcement and decree were heard, many young women were gathered together and brought to the fortress of Susa. They were placed in the care of Hegai. Esther also was taken to the king's palace and placed in the care of Hegai, the guardian of the women.

JPS Tanakh 1917
So it came to pass, when the king's commandment and his decree was published, and when many maidens were gathered together unto Shushan the castle, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

New American Standard 1977
So it came about when the command and decree of the king were heard and many young ladies were gathered to Susa the capital into the custody of Hegai, that Esther was taken to the king’s palace into the custody of Hegai, who was in charge of the women.

Jubilee Bible 2000
So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard and when many maidens were gathered together unto Shushan, the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house to the custody of Hegai, keeper of the women.

King James 2000 Bible
So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the citadel, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

American King James Version
So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also to the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

American Standard Version
So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Brenton Septuagint Translation
And because the king's ordinance was published, many damsels were gathered to the city Susa under the hand of Gai; and Esther was brought to Gai the keeper of the women.

Douay-Rheims Bible
And when the king's ordinance was noised abroad, and according to his commandment many beautiful virgins were brought to Susan, and were delivered to Egeus the eunuch: Esther also among the rest of the maidens was delivered to him to be kept in the number of the women.

Darby Bible Translation
And it came to pass when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the fortress, unto the custody of Hegai, that Esther also was brought into the king's house, unto the custody of Hegai, keeper of the women.

English Revised Version
So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Webster's Bible Translation
So it came to pass, when the king's commandment and his decree were heard, and when many maidens were assembled at Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also to the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

World English Bible
So it happened, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to the citadel of Susa, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the word of the king, even his law, being heard, and in many young women being gathered unto Shushan the palace, unto the hand of Hegai, that Esther is taken unto the house of the king, unto the hand of Hegai, keeper of the women,
Study Bible
Esther Finds Favor
7And Mordecai had brought up Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, because she did not have a father or mother. The young woman was lovely in form and appearance, and when her father and mother had died, Mordecai had taken her in as his own daughter. 8When the king’s command and edict had been proclaimed, many young women gathered at the citadel of Susa under the care of Hegai. Esther was also taken to the palace and placed under the care of Hegai, the custodian of the women. 9And the young woman pleased him and obtained his favor, so he quickly provided her with beauty treatments and the special diet. He assigned to her seven select maidservants from the palace and transferred her with them to the best place in the harem.…
Cross References
Esther 2:3
and let the king appoint commissioners in each province of his kingdom to assemble all the beautiful young women into the harem at the citadel of Susa. Let them be placed under the care of Hegai, the king's eunuch in charge of the women, and give them the required beauty treatments.

Esther 2:15
Now Esther was the daughter of Abihail, the uncle from whom Mordecai had adopted her as his own daughter. And when it was her turn to go to the king, she did not ask for anything except what Hegai, the king's trusted official in charge of the harem, had advised. And Esther found favor in the eyes of everyone who saw her.

Daniel 8:2
And in the vision I saw myself in the citadel of Susa, in the province of Elam. I saw in the vision that I was beside the Ulai Canal.

Treasury of Scripture

So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also to the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Hegai.

Esther 2:3
And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them:







Lexicon
When
וַיְהִ֗י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

the king’s
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

command
דְּבַר־ (də·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

and edict
וְדָת֔וֹ (wə·ḏā·ṯōw)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1881: A royal edict, statute

had been proclaimed,
בְּהִשָּׁמַ֤ע (bə·hiš·šā·ma‘)
Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

many
רַבּ֛וֹת (rab·bō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's Hebrew 7227: Much, many, great

young women
נְעָר֥וֹת (nə·‘ā·rō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 5291: A girl, maiden

gathered
וּֽבְהִקָּבֵ֞ץ (ū·ḇə·hiq·qā·ḇêṣ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6908: To gather, collect

at
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the citadel
הַבִּירָ֖ה (hab·bî·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1002: A castle, palace

of Susa
שׁוּשַׁ֥ן (šū·šan)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7800: Susa -- residence of person kings

under
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the care
יַ֣ד (yaḏ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

of Hegai.
הֵגָ֑י (hê·ḡāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1896: Hege -- Hegai

Esther
אֶסְתֵּר֙ (’es·têr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel

was also taken
וַתִּלָּקַ֤ח (wat·til·lā·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the palace
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

and placed under
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the care
יַ֥ד (yaḏ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

of Hegai,
הֵגַ֖י (hê·ḡay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1896: Hege -- Hegai

the custodian
שֹׁמֵ֥ר (šō·mêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

of the women.
הַנָּשִֽׁים׃ (han·nā·šîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female
Verse 8. - His decree. Literally, "his law" - the same word as that which occurs in the phrase "the law of the Medes and Persians, which altereth not" (Daniel 6:8, 12, etc.). Hegai. The "Hege" of ver. 3. Slight differences in the mode of spelling names were common at this period. Esther was brought. Some have rendered, "was forcibly brought;" and in the second Targum on Esther there is a story that Mordecai concealed her to prevent her from becoming an inmate of the royal harem, and that the king's authority was invoked to force him to give her up; but the Hebrew word translated "was brought" does not contain any idea of violence; and the Persian Jews probably saw no disgrace, but rather honour, in one of their nation becoming even a secondary wife to the great king. 2:1-20 We see to what absurd practices those came, who were destitute of Divine revelation, and what need there was of the gospel of Christ, to purify men from the lusts of the flesh, and to bring them back to the original institution of marriage. Esther was preferred as queen. Those who suggest that Esther committed sin to come at this dignity, do not consider the custom of those times and countries. Every one that the king took was married to him, and was his wife, though of a lower rank. But how low is human nature sunk, when such as these are the leading pursuits and highest worldly happiness of men! Disappointment and vexation must follow; and he most wisely consults his enjoyment, even in this present life, who most exactly obeys the precepts of the Divine law. But let us turn to consider the wise and merciful providence of God, carrying on his deep but holy designs in the midst of all this. And let no change in our condition be a pretext for forgetting our duties to parents, or the friends who have stood in their place.
Jump to Previous
Assembled Castle Charge Citadel Command Commandment Custody Decree Esther Gathered Heard Hegai House Keeper King's Maidens Palace Published Shushan Susa Together Women
Jump to Next
Assembled Castle Charge Citadel Command Commandment Custody Decree Esther Gathered Heard Hegai House Keeper King's Maidens Palace Published Shushan Susa Together Women
Links
Esther 2:8 NIV
Esther 2:8 NLT
Esther 2:8 ESV
Esther 2:8 NASB
Esther 2:8 KJV

Esther 2:8 Bible Apps
Esther 2:8 Biblia Paralela
Esther 2:8 Chinese Bible
Esther 2:8 French Bible
Esther 2:8 German Bible

Alphabetical: about also and been brought came care charge citadel command custody decree edict entrusted Esther gathered girls had harem heard Hegai in into it king king's ladies many of order palace proclaimed put So Susa taken that the to under was were When who women young

OT History: Esther 2:8 So it happened when the king's commandment (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Esther 2:7
Top of Page
Top of Page