Verse (Click for Chapter) New International Version Esther had not revealed her nationality and family background, because Mordecai had forbidden her to do so. New Living Translation Esther had not told anyone of her nationality and family background, because Mordecai had directed her not to do so. English Standard Version Esther had not made known her people or kindred, for Mordecai had commanded her not to make it known. Berean Standard Bible Esther did not reveal her people or her lineage, because Mordecai had instructed her not to do so. King James Bible Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it. New King James Version Esther had not revealed her people or family, for Mordecai had charged her not to reveal it. New American Standard Bible Esther did not reveal her people or her kindred, because Mordecai had instructed her that she was not to reveal them. NASB 1995 Esther did not make known her people or her kindred, for Mordecai had instructed her that she should not make them known. NASB 1977 Esther did not make known her people or her kindred, for Mordecai had instructed her that she should not make them known. Legacy Standard Bible Esther did not tell anyone about her people or her kinsmen, for Mordecai had commanded her that she should not tell anyone about them. Amplified Bible Esther did not reveal [the Jewish background of] her people or her family, for Mordecai had instructed her not to do so. Christian Standard Bible Esther did not reveal her ethnicity or her family background, because Mordecai had ordered her not to make them known. Holman Christian Standard Bible Esther did not reveal her ethnic background or her birthplace, because Mordecai had ordered her not to. American Standard Version Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known. Contemporary English Version Mordecai had warned Esther not to tell anyone that she was a Jew, and she obeyed him. English Revised Version Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it. GOD'S WORD® Translation Esther did not reveal her nationality or her family background, because Mordecai had ordered her not to. Good News Translation Now, on the advice of Mordecai, Esther had kept it secret that she was Jewish. International Standard Version Esther did not make known her people or heritage because Mordecai had instructed her not to make it known. Majority Standard Bible Esther did not reveal her people or her lineage, because Mordecai had instructed her not to do so. NET Bible Now Esther had not disclosed her people or her lineage, for Mordecai had instructed her not to do so. New Heart English Bible Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known. Webster's Bible Translation Esther had not showed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it. World English Bible Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known. Literal Translations Literal Standard VersionEsther has not declared her people, and her family, for Mordecai has laid a charge on her that she does not declare [it]; Young's Literal Translation Esther hath not declared her people, and her kindred, for Mordecai hath laid a charge on her that she doth not declare it; Smith's Literal Translation Esther announced not her people and her birth: for Mordecai commanded to her that she shall not announce. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd she would not tell him her people nor her country. For Mardochai had charged her to say nothing at all of that: Catholic Public Domain Version New American Bible Esther did not reveal her nationality or family, for Mordecai had commanded her not to do so. New Revised Standard Version Esther did not reveal her people or kindred, for Mordecai had charged her not to tell. Translations from Aramaic Lamsa BibleEsther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known. Peshitta Holy Bible Translated And Esthir did not reveal her name or her family because Murdacai had ordered her that she would not reveal it. OT Translations JPS Tanakh 1917Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not tell it. Brenton Septuagint Translation But Esther discovered not her family nor her kindred: for Mardochaeus had charged her not to tell. Additional Translations ... Audio Bible Context Esther Finds Favor…9And the young woman pleased him and obtained his favor, so he quickly provided her with beauty treatments and the special diet. He assigned to her seven select maidservants from the palace and transferred her with them to the best place in the harem. 10Esther did not reveal her people or her lineage, because Mordecai had instructed her not to do so. 11And every day Mordecai would walk back and forth in front of the court of the harem to learn about Esther’s welfare and what was happening to her.… Cross References Esther 3:8 Then Haman informed King Xerxes, “There is a certain people scattered and dispersed among the peoples of every province of your kingdom. Their laws are different from everyone else’s, and they do not obey the king’s laws. So it is not in the king’s best interest to tolerate them. Esther 4:13-14 he sent back to her this reply: “Do not imagine that because you are in the king’s palace you alone will escape the fate of all the Jews. / For if you remain silent at this time, relief and deliverance for the Jews will arise from another place, but you and your father’s house will perish. And who knows if perhaps you have come to the kingdom for such a time as this?” Esther 7:4 For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king.” Daniel 1:7 The chief official gave them new names: To Daniel he gave the name Belteshazzar; to Hananiah, Shadrach; to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abednego. Daniel 3:12 But there are some Jews you have appointed to manage the province of Babylon—Shadrach, Meshach, and Abednego—who have ignored you, O king, and have refused to serve your gods or worship the golden statue you have set up.” Daniel 6:10 Now when Daniel learned that the document had been signed, he went into his house, where the windows of his upper room opened toward Jerusalem, and three times a day he got down on his knees, prayed, and gave thanks to his God, just as he had done before. Nehemiah 2:10 But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were deeply disturbed that someone had come to seek the well-being of the Israelites. Nehemiah 4:1-2 Now when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he was furious and filled with indignation. He ridiculed the Jews / before his associates and the army of Samaria, saying, “What are these feeble Jews doing? Can they restore the wall by themselves? Will they offer sacrifices? Will they complete it in a day? Can they bring these burnt stones back to life from the mounds of rubble?” Nehemiah 6:6-7 that read: “It is reported among the nations—and Geshem agrees—that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king, / and you have even appointed prophets in Jerusalem to proclaim on your behalf: ‘There is a king in Judah.’ Soon these rumors will reach the ears of the king. So come, let us confer together.” Genesis 12:11-13 As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, “Look, I know that you are a beautiful woman, / and when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will let you live. / Please say you are my sister, so that I will be treated well for your sake, and on account of you my life will be spared.” Genesis 20:2 Abraham said of his wife Sarah, “She is my sister.” So Abimelech king of Gerar had Sarah brought to him. Genesis 26:7 But when the men of that place asked about his wife, he said, “She is my sister.” For he was afraid to say, “She is my wife,” since he thought to himself, “The men of this place will kill me on account of Rebekah, because she is so beautiful.” Exodus 2:1-2 Now a man of the house of Levi married a Levite woman, / and she conceived and gave birth to a son. When she saw that he was a beautiful child, she hid him for three months. 1 Samuel 16:2 “How can I go?” Samuel asked. “Saul will hear of it and kill me!” The LORD answered, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ Matthew 10:16 Behold, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves. Treasury of Scripture Esther had not showed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it. had not shewed. Esther 3:8 And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them. Esther 4:13,14 Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews… Esther 7:4 For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage. for Mordecai. Esther 2:7,20 And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid was fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter… Ephesians 6:1 Children, obey your parents in the Lord: for this is right. Jump to Previous Background Birth Charge Charged Declare Esther Family Instructed Kindred Laid Mordecai Mor'decai Nationality Orders Relatives Revealed Shew Shewed Show ShowedJump to Next Background Birth Charge Charged Declare Esther Family Instructed Kindred Laid Mordecai Mor'decai Nationality Orders Relatives Revealed Shew Shewed Show ShowedEsther 2 1. Out of the choice of virgins a queen is to be chosen.5. Mordecai the nursing father of Esther. 8. Esther preferred before the rest. 12. The manner of purification, and going in to the king. 15. Esther, best pleasing the king, is made queen. 21. Mordecai, discovering a treason, is recorded in the chronicles. Esther did not reveal The phrase "Esther did not reveal" indicates a deliberate choice of concealment. The Hebrew root for "reveal" is "גָּלָה" (galah), which means to uncover or disclose. In the context of the Persian Empire, where Esther found herself, revealing her Jewish identity could have led to prejudice or danger. This decision reflects wisdom and obedience, as Esther heeds the counsel of Mordecai, her guardian. It underscores the theme of divine providence, where God’s plans often unfold through seemingly ordinary decisions and actions. her people or her kindred for Mordecai had instructed her not to do so Parallel Commentaries ... Hebrew Estherאֶסְתֵּ֔ר (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel did not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no reveal הִגִּ֣ידָה (hig·gî·ḏāh) Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular Strong's 5046: To be conspicuous her people עַמָּ֖הּ (‘am·māh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock or וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case her lineage, מֽוֹלַדְתָּ֑הּ (mō·w·laḏ·tāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 4138: Nativity, lineage, native country, offspring, family because כִּ֧י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Mordecai מָרְדֳּכַ֛י (mā·rə·do·ḵay) Noun - proper - masculine singular Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther had instructed צִוָּ֥ה (ṣiw·wāh) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order her עָלֶ֖יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to do so. תַגִּֽיד׃ (ṯag·gîḏ) Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular Strong's 5046: To be conspicuous Links Esther 2:10 NIVEsther 2:10 NLT Esther 2:10 ESV Esther 2:10 NASB Esther 2:10 KJV Esther 2:10 BibleApps.com Esther 2:10 Biblia Paralela Esther 2:10 Chinese Bible Esther 2:10 French Bible Esther 2:10 Catholic Bible OT History: Esther 2:10 Esther had not made known her people (Est Esth. Es) |