Strong's Lexicon tsavah: To command, to charge, to appoint, to ordain Original Word: צָוָה Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G1781 (entellomai): To command, to order - G2004 (epitasso): To command, to order, to charge Usage: The Hebrew verb "tsavah" primarily means to command or to give orders. It is often used in the context of God giving commandments to His people, leaders giving instructions, or appointing someone to a specific task or role. The term conveys a sense of authority and obligation, emphasizing the importance of obedience to the given command. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, commands were integral to maintaining order and covenantal relationships. The concept of divine command was central to the Israelites' understanding of their relationship with God. The commandments given by God, particularly those delivered through Moses, formed the foundation of the Israelite legal and moral system. Obedience to these commands was seen as a sign of faithfulness and devotion to God. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to lay charge (upon), give charge (to), command, order NASB Translation appoint (1), appointed (4), appoints (1), charge (5), charged (17), charging (1), command (56), commanded (332), commander (1), commanding (18), commands (6), commission (3), commissioned (4), commit (1), gave a command (1), gave them a charge (1), gave command (2), gave commandment (2), gave orders (2), give his charge (1), give you in commandment (1), give you charge (1), give orders (3), given (1), given a command (1), given it an order (1), given command (1), given commandment (1), giving (1), instructed (1), issued a command (2), laid (1), laid down (1), ordained (4), order (4), ordered (5), put (1), sent (1), set his in order (1), set your in order (2). Brown-Driver-Briggs [צָוָה]485 verb Pi`el lay charge (upon), give charge (to), charge, command, order (BaZMG xii (1887), 641 Gerber124op. Arabic combine, II. enjoin, IV. charge; injunction, command; Thes compare Syriac , heap up (stones), , stone-heap, Arabic guide-stone, compare Schulth57; Gerber makes Hebrew verbdenominative from מִצְוָה but verb is much earlier); — Perfect3masculine singular צִוָּה Genesis 6:22 +; suffix צִוַּנִי Deuteronomy 4:5 +; צִוְּךָ Deuteronomy 4:23 +; צִוָּהוּ Genesis 7:5 +, etc.; 1 singular צִוִּיתִי Exodus 29:35 29t., צִוֵּיתִי Leviticus 8:31 4t., etc.; Imperfect3masculine singular יְצַוֶּה Genesis 18:19 8t.; יְצַו Deuteronomy 28:8; וַיְצַו Genesis 2:16 +; suffix וִיצַוְּךָ 1 Chronicles 22:12, etc.; 1 Chronicles 1s. וָאֲצִוֶּה Ezra 8:17 Qr (> Kt ואוצאה); 3 masculine plural וַיְצַזּוּ Genesis 50:16 +, etc.; Infinitive construct צַוֹּת 2 Samuel 18:5 +, etc.; Imperative masculine singular צַוֵּה Joshua 4:16 + 2t.; צַו Leviticus 6:2 9t.; masculine plural צַוּוּ Joshua 1:11; Joshua 4:3; Participle מְצַוֶּה Numbers 32:23 +; construct מְצַוֵּה Isaiah 55:4, etc.; feminine מְצַוָּה Genesis 27:8; — 1. a. lay charge upon, with עַל person, Genesis 2:16 (J) Genesis 28:6 (P) 1 Kings 2:43; 1 Kings 11:11; Amos 2:12; Jeremiah 35:6 + 6t.; עַל of thing, עַל הֶעָבִים אֲצַוֶּה מֵהַמְטִיר Isaiah 5:6, compare Job 36:32, עַלתָֿגָב ׳צ2Chronicles 7:13. b. give charge to, command to with לְ person Exodus 1:22 (E) 1 Samuel 20:29; 1 Chronicles 22:17; Isaiah 13:3; Jeremiah 32:23; Psalm 105:8 לָנוּ משֶׁה ׳תּוֺרָה צ Deuteronomy 33:4, compare Nehemiah 9:14; צַו לְבֵיתֶ֑ךָ 2 Kings 20:1 give charge to thy household (in preparation for death) = Isaiah 38:1 (compare Late Hebrew, B.Bath.151b, צַוָּאָה 'verbal will' Id147a). c. give charge uno, with אֶל person Exodus 16:34 (P), 1 Kings 11:10; וַיְצַו אֶלכֵּֿיתוֺ 2 Samuel 17:23 (compare b.). d. give charge over, appoint, with accusative of person + עַל of thing, Nehemiah 7:2; 1 Chronicles 22:12, (לִהְיוֺת) נָנִיד עַל ׳צ appoint one (to be) ruler over 2 Samuel 6:21; 1 Kings 1:35; with לנגיד 1 Samuel 13:14; 1 Samuel 25:30; שׁפטים על 2 Samuel 7:11 = 1 Chronicles 17:10; with infinitive (no על), לִרְעוֺת עמי 2 Samuel 7:7 = 1 Chronicles 17:6; וְצִוִּיתָה אֹתוֺ לְעֵינֵיהֶם Numbers 27:19 (P) and thou shalt install him in their sight, compare Numbers 27:23 (P). e. give one charge, command (often עַל concerning), Genesis 12:20 (J), Numbers 8:22 (P), 2 Samuel 14:8; 2 Samuel 18:5; Jeremiah 7:22; Jeremiah 39:11; Isaiah 45:12 (AV RV Che RyKau; > Ges Ew Di Du and others as d), Isaiah 10:6 (al. against), Nahum 1:14 (al. id.); with לְ Numbers 9:8; Numbers 32:38 (P), Psalm 91:11; Lamentations 1:17; Esther 3:2; with אֶל Isaiah 23:11; Jeremiah 47:7. 2 charge, command: a. with accusative of person + thing, often, especially of the law: Deuteronomic phrases are אשׁר אנכי מצוךָ Exodus 34:11 (J), Deuteronomy 4:40; Deuteronomy 6:2,6 18t. Deuteronomy, compare Deuteronomy 15:15; אשׁר אנכי מצוה אתכם Deuteronomy 4:2 (twice in verse) + 9 t. Deuteronomy; הַדֶּרֶךְ ׳אשׁר צ Deuteronomy 13:6; Deuteronomy 13:6; Exodus 32:8 (E) Deuteronomy 5:30; Deuteronomy 9:12,16; Deuteronomy 11:28; Deuteronomy 31:29. b. with accusative of person + object clause, e.g., Infinitive Genesis 50:2+; ו consecutive Perfect Genesis 18:19 (J), Numbers 35:2 (P); ו consecutive Imperfect 2 Samuel 4:12; 1 Kings 2:46; weak ו with Imperfect Exodus 27:20 (P) Joshua 4:16; Imperative Joshua 1:9; 1 Samuel 18:22. c. accusative of person, accusative of thing omitted, Exodus 18:23 (E) Genesis 49:33 (P) +; object given after לֵאמֹר Genesis 26:11; Genesis 32:15,20; Leviticus 6:2 +; וַיּאֹמֶר etc., Genesis 28:1; Genesis 49:29 +. d. accusative of thing, accusative of person omitted, לעולם בריתוֺ ׳צ Psalm 111:9; וֶה הַדָּבָר ׳י ׳אֲשֶׁר צ, Exodus 16:16,32; Exodus 35:4; Leviticus 8:5; Leviticus 9:6; Leviticus 17:2; Numbers 30:2; Numbers 36:6 (P); object clause, Leviticus 8:34 (P), Leviticus 13:54 (P); Genesis 42:25 (E), 1 Kings 5:20; Judges 4:6. e. absolute Genesis 50:16 (E), Lamentations 3:37. 3 charge, command, accusative of person in phrase ׳כַּאֲשֶׁר צ Exodus 23:15 (E) Genesis 7:9 (P) +; ׳ככל אשׁר צ Genesis 7:5 (J) Exodus 29:35 (P) +; משֶׁה ׳י ׳כאשׁר צ Exodus 12:28,50; Exodus 39:1,5 37t. P; משׁה ׳י ׳ככל אשׁר צ Exodus 39:32,42 + 5t. P; ׳לכל אשׁר צ Joshua 1:18; Joshua 22:2; Jeremiah 35:8; accusative of person omitted ׳כאשׁר צ Exodus 7:10; Numbers 32:25 (P) +; ׳ככל אשׁר צ 2 Kings 11:9 2Chronicles 23:8 +; ׳לכל אשׁר צ Exodus 36:1 (P). 4 charge, with command to others, commission, a. accusative of person +אֶל person (sometimes + accusative of thing) Exodus 6:13; Exodus 25:22; Leviticus 27:34 (P) Deuteronomy 1:3; Jeremiah 27:4; Esther 4:10; accusative of person omitted Genesis 50:16 (E) Esther 3:12; Esther 8:9. b. בְּיַד of agent, + אֶל, Numbers 15:23; Numbers 36:13 (P); אֶל omitted Leviticus 8:36 (P), Ezra 9:11; Nehemiah 8:14. c. accusative of person + עַל for אֶל Ezra 8:17; 1 Chronicles 22:13; Malachi 3:22; Esther 4:5. d. with accusative of thing, כִּרְכָתִי לְ ׳וצ Leviticus 25:21 (P) and I will command my blessing to you, with אִתְּךָ Deuteronomy 28:8, compare Psalm 133:3; חסדוֺ ׳צ Psalm 42:9, בֹּקֶר Job 38:12, נָחָשׁ, חֶרֶב Amos 9:3,4. 5 command, appoint, ordain, of divine act: in creation Isaiah 45:12; Psalm 33:9; Psalm 148:5, providence 2 Samuel 17:4; Amos 6:11; Amos 9:9; Job 37:12; Psalm 78:23; Isaiah 34:16, redemption Psalm 7:7; Psalm 44:5; Psalm 68:29; Psalm 71:3; so of idol Isaiah 48:5 ("" עשׂה). Pu`al Perfect3masculine singular צֻוָּה Numbers 3:16; Numbers 36:2; 2masculine singular צֻוֵּיתָה Genesis 45:19, etc.; Imperfect3masculine singular יְצֻוֶּה Exodus 34:34; — be commanded, i.e. receive command, subject person, Genesis 45:19 (E), with בְּ by whom Numbers 36:2 (P); ׳אשׁר צ Exodus 34:34 (P), ׳כִּיכֵֿן צ Leviticus 8:35; Leviticus 10:13 (P), ׳כאשׁר צ Numbers 3:16 (P) Ezekiel 12:7; Ezekiel 24:18; Ezekiel 37:7. Strong's Exhaustive Concordance appoint, forbid, give a charge, give a, give in, send with commander send a messenger, put, set in orderA primitive root; (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. Forms and Transliterations אֲצַוְּךָ֖ אֲצַוֶּ֑ךָּ אֲצַוֶּ֑נּוּ אֲצַוֶּ֔ה אֲצַוֶּ֖ה אֲצַוֶּ֛ה אֲצַוֶּ֣ה אֲצַוֶּ֥ה אֲצַוֶּֽנּוּ׃ אֲצַוֶּךָ֒ אצוה אצוך אצונו אצונו׃ בְּצַוֹּ֥ת בְּצַוֹּתוֹ֙ בצות בצותו וְצִוְּךָ֣ וְצִוְּךָ֥ וְצִוִּ֤יתִי וְצִוִּיתָ֣ וְצִוִּיתָ֥ה וְצִוָּ֤ה וְצִוָּ֨ה וְצִוָּה֙ וְצַ֥ו וְצַוּ֣וּ וְצַוּ֤וּ וִֽיצַוְּךָ֖ וַאֲצַוֶּ֑נּוּ וַיְצַ֖ו וַיְצַ֛ו וַיְצַ֞ו וַיְצַ֣ו וַיְצַ֤ו וַיְצַ֥ו וַיְצַ֨ו וַיְצַו֙ וַיְצַו֩ וַיְצַוֵּ֑הוּ וַיְצַוֵּ֕ם וַיְצַוֵּ֙הוּ֙ וַיְצַוֵּ֣ם וַיְצַוֵּ֣נוּ וַיְצַוֵּ֨הוּ וַיְצַוֵּם֙ וַיְצַוֶּ֞ה וַיְצַוֶּ֣ה וַיְצַוּ֕וּ וַיְצַוּ֨וּ וַיְצַוֶּ֣ה וַיְצַוּוּ֮ וַתְּצַוֵּ֖הוּ וָֽאֲצַוֶּה֙ וָאֲצַ֣ו וָאֲצַוֶּ֞ה וָאֲצַוֶּ֥ה וָאֲצַוֶּה֙ וּלְצַוּ֣וֹת וּמְצַוֵּ֖ה ואצו ואצוה ואצונו ויצו ויצוה ויצוהו ויצוו ויצוך ויצום ויצונו ולצוות ומצוה וצו וצוה וצוו וצוית וצויתה וצויתי וצוך ותצוהו יְצַ֨ו יְצַוֵּ֓ם ׀ יְצַוֶּ֜ה יְצַוֶּ֥ה יְצַוֶּ֬ה יְצַוֶּה־ יְצֻוֶּֽה׃ יצו יצוה יצוה־ יצוה׃ יצום לְצַוֹּ֣ת לְצַוֹּ֨ת לצות מְצַוְּךָ֖ מְצַוְּךָ֙ מְצַוְּךָ֛ מְצַוְּךָ֣ מְצַוְּךָ֧ מְצַוְּךָ֮ מְצַוֶּ֑ךָּ מְצַוֶּ֔ה מְצַוֶּ֜ה מְצַוֶּ֣ה מְצַוֶּ֥ה מְצַוֶּֽה׃ מְצַוֶּֽךָּ׃ מְצַוֶּךָ֒ מְצַוָּ֥ה מצוה מצוה׃ מצוך מצוך׃ צִ֝וָּ֗ה צִ֭וִּיתָ צִ֭וָּה צִוְּךָ֖ צִוְּךָ֖֣ ׀ צִוְּךָ֙ צִוְּךָ֛ צִוְּתָ֥ה צִוִּ֔יתִי צִוִּ֔יתָה צִוִּ֖יתִי צִוִּ֖יתָ צִוִּ֗יתִי צִוִּ֗יתָ צִוִּ֙יתִי֙ צִוִּ֛יתִי צִוִּ֛יתָ צִוִּ֣יתִי צִוִּ֣יתָ צִוִּ֤יתִי צִוִּ֥יתִי צִוִּ֥יתָ צִוִּ֥יתָה צִוִּ֧יתָה צִוִּ֨יתִי צִוִּֽיתִי׃ צִוִּֽיתָ׃ צִוִּיתִ֑יךָ צִוִּיתִ֑ךָ צִוִּיתִ֑ם צִוִּיתִ֔ים צִוִּיתִ֔ךָ צִוִּיתִ֔ם צִוִּיתִ֖יהָ צִוִּיתִ֖יךָ צִוִּיתִ֖ךָ צִוִּיתִ֖ם צִוִּיתִ֗ים צִוִּיתִ֗ךָ צִוִּיתִ֙יךָ֙ צִוִּיתִ֛יךָ צִוִּיתִֽיךָ׃ צִוִּיתִֽךָ׃ צִוִּיתִיו֙ צִוִּיתֶ֣ם צִוִּיתָ֑נִי צִוִּיתָ֙נוּ֙ צִוִּיתָֽנִי׃ צִוֵּ֔יתִי צִוֵּ֖יתִי צִוֵּ֙יתִי֙ צִוֵּֽיתִי׃ צִוַּ֖נִי צִוַּ֖תָּה צִוַּ֣נִי צִוָּ֑ם צִוָּ֑נִי צִוָּ֑נוּ צִוָּ֔ה צִוָּ֔הוּ צִוָּ֔ךְ צִוָּ֔נִי צִוָּ֔נוּ צִוָּ֖ה צִוָּ֖הוּ צִוָּ֖נוּ צִוָּ֗ה צִוָּ֗הוּ צִוָּ֛ה צִוָּ֜ה צִוָּ֣ה צִוָּ֣ה ׀ צִוָּ֤ה צִוָּ֥ה צִוָּ֧ה צִוָּ֨ה צִוָּֽה־ צִוָּֽה׃ צִוָּֽהוּ׃ צִוָּֽךְ׃ צִוָּֽם׃ צִוָּֽנוּ׃ צִוָּה֩ צִוָּה֮ צִוָּה־ צַ֚ו צַ֝וֵּ֗ה צַ֞ו צַ֣ו צַ֤ו צַו֮ צַוֵּה֙ צַוֵּה֩ צַוֹּת֜וֹ צֻוֵּ֑יתִי צֻוֵּ֖יתָה צֻוֵּֽיתִי׃ צֻוֵּיתִי֒ צֻוָּ֣ה צֻוָּֽה׃ צו צוה צוה־ צוה׃ צוהו צוהו׃ צוית צוית׃ צויתה צויתי צויתי׃ צויתיה צויתיו צויתיך צויתיך׃ צויתים צויתך צויתך׃ צויתם צויתנו צויתני צויתני׃ צוך צוך׃ צום צום׃ צונו צונו׃ צוני צותה צותו תְּצַוֶּ֖נּוּ תְּצַוֶּ֣ה ׀ תְּצַוֶּה֙ תְּצַוֻּֽנִי׃ תְּצַוֻּם֙ תצוה תצום תצונו תצוני׃ ’ă·ṣaw·we·kā ’ă·ṣaw·we·ḵā ’ă·ṣaw·wə·ḵā ’ă·ṣaw·weh ’ă·ṣaw·wen·nū ’ăṣawweh ’ăṣawwekā ’ăṣawweḵā ’ăṣawwəḵā ’ăṣawwennū atzavveCha atzavVeh atzavVeka atzavVennu bə·ṣaw·wō·ṯōw bə·ṣaw·wōṯ bəṣawwōṯ bəṣawwōṯōw betzavVot betzavvoTo lə·ṣaw·wōṯ ləṣawwōṯ letzavVot mə·ṣaw·wāh mə·ṣaw·we·kā mə·ṣaw·we·ḵā mə·ṣaw·wə·ḵā mə·ṣaw·weh məṣawwāh məṣawweh məṣawwekā məṣawweḵā məṣawwəḵā metzavVah metzavveCha metzavVeh metzavVeka ṣaw ṣaw·wêh ṣaw·wō·ṯōw ṣawwêh ṣawwōṯōw ṣiw·wā·hū ṣiw·wa·nî ṣiw·wā·nî ṣiw·wā·nū ṣiw·wāh ṣiw·wāh- ṣiw·wāḵ ṣiw·wām ṣiw·wat·tāh ṣiw·wə·ḵā ṣiw·wə·ṯāh ṣiw·wê·ṯî ṣiw·wî·ṯā ṣiw·wî·ṯā·nî ṣiw·wî·ṯā·nū ṣiw·wî·ṯāh ṣiw·wî·ṯem ṣiw·wî·ṯî ṣiw·wî·ṯî·hā ṣiw·wî·ṯi·ḵā ṣiw·wî·ṯî·ḵā ṣiw·wî·ṯim ṣiw·wî·ṯîm ṣiw·wî·ṯîw ṣiwwāh ṣiwwāh- ṣiwwāhū ṣiwwāḵ ṣiwwām ṣiwwanî ṣiwwānî ṣiwwānū ṣiwwattāh ṣiwwəḵā ṣiwwəṯāh ṣiwwêṯî ṣiwwîṯā ṣiwwîṯāh ṣiwwîṯānî ṣiwwîṯānū ṣiwwîṯem ṣiwwîṯî ṣiwwîṯîhā ṣiwwîṯiḵā ṣiwwîṯîḵā ṣiwwîṯim ṣiwwîṯîm ṣiwwîṯîw ṣuw·wāh ṣuw·wê·ṯāh ṣuw·wê·ṯî ṣuwwāh ṣuwwêṯāh ṣuwwêṯî tə·ṣaw·weh tə·ṣaw·wen·nū tə·ṣaw·wu·nî tə·ṣaw·wum təṣawweh təṣawwennū təṣawwum təṣawwunî tetzavVeh tetzavVennu tetzavVum tetzavVuni tzav tzavVeh tzavvoTo tzivVach tzivVah tzivVahu tzivVam tzivVani tzivVanu tzivVattah tzivveCha tzivVeiti tzivveTah tzivVita tzivVitah tzivviTani tzivviTanu tzivviTem tzivViti tzivviTicha tzivviTiha tzivviTim tzivviTiv tzuvVah tzuvVeitah tzuvVeiti ū·lə·ṣaw·wō·wṯ ū·mə·ṣaw·wêh ūləṣawwōwṯ uletzavVot ūməṣawwêh umetzavVeh vaaTzav vaatzavVeh vaatzavVennu vattetzavVehu vayTzav vaytzavVeh vaytzavVehu vaytzavVem vaytzavVenu vaytzavVu veTzav vetzavVu vetzivVah vetzivveCha vetzivviTa vetzivviTah vetzivViti vitzavveCha wā’ăṣaw wā’ăṣawweh wa’ăṣawwennū wā·’ă·ṣaw wā·’ă·ṣaw·weh wa·’ă·ṣaw·wen·nū wat·tə·ṣaw·wê·hū wattəṣawwêhū way·ṣaw way·ṣaw·wê·hū way·ṣaw·wê·nū way·ṣaw·weh way·ṣaw·wêm way·ṣaw·wū wayṣaw wayṣawweh wayṣawwêhū wayṣawwêm wayṣawwênū wayṣawwū wə·ṣaw wə·ṣaw·wū wə·ṣiw·wāh wə·ṣiw·wə·ḵā wə·ṣiw·wî·ṯā wə·ṣiw·wî·ṯāh wə·ṣiw·wî·ṯî wəṣaw wəṣawwū wəṣiwwāh wəṣiwwəḵā wəṣiwwîṯā wəṣiwwîṯāh wəṣiwwîṯî wî·ṣaw·wə·ḵā wîṣawwəḵā yə·ṣaw yə·ṣaw·weh yə·ṣaw·weh- yə·ṣaw·wêm yə·ṣuw·weh yəṣaw yəṣawweh yəṣawweh- yəṣawwêm yəṣuwweh yeTzav yetzavVeh yetzavVem yetzuvVehLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 2:16 HEB: וַיְצַו֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֔ים NAS: God commanded the man, KJV: God commanded the man, INT: commanded the LORD God Genesis 3:11 Genesis 3:17 Genesis 6:22 Genesis 7:5 Genesis 7:9 Genesis 7:16 Genesis 12:20 Genesis 18:19 Genesis 21:4 Genesis 26:11 Genesis 27:8 Genesis 28:1 Genesis 28:6 Genesis 32:4 Genesis 32:17 Genesis 32:19 Genesis 42:25 Genesis 44:1 Genesis 45:19 Genesis 47:11 Genesis 49:29 Genesis 49:33 Genesis 50:2 Genesis 50:12 493 Occurrences |