2 Samuel 17:23
302 [e]   23
wa·’ă·ḥî·ṯō·p̄el   23
וַאֲחִיתֹ֣פֶל   23
And when Ahithophel   23
Conj‑w | N‑proper‑ms   23
7200 [e]
rā·’āh,
רָאָ֗ה
saw
V‑Qal‑Perf‑3ms
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6213 [e]
ne·‘eś·ṯāh
נֶעֶשְׂתָה֮
was followed
V‑Nifal‑Perf‑3fs
6098 [e]
‘ă·ṣā·ṯōw
עֲצָתוֹ֒
his advice
N‑fsc | 3ms
2280 [e]
way·ya·ḥă·ḇōš
וַיַּחֲבֹ֣שׁ
and he saddled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2543 [e]
ha·ḥă·mō·wr,
הַחֲמ֗וֹר
a donkey
Art | N‑ms
  
 

 
 
 6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֜קָם
and arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֤לֶךְ
and went home
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
bê·ṯōw
בֵּיתוֹ֙
his house
N‑msc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 5892 [e]
‘î·rōw,
עִיר֔וֹ
his city
N‑fsc | 3ms
6680 [e]
way·ṣaw
וַיְצַ֥ו
and he put in order
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
1004 [e]
bê·ṯōw
בֵּית֖וֹ
his household
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 2614 [e]
way·yê·ḥā·naq;
וַיֵּחָנַ֑ק
and hanged himself
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֕מָת
and died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6912 [e]
way·yiq·qā·ḇêr
וַיִּקָּבֵ֖ר
and he was buried
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
6913 [e]
bə·qe·ḇer
בְּקֶ֥בֶר
in tomb
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 1 [e]
’ā·ḇîw.
אָבִֽיו׃
of his father
N‑msc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He set his affairs in order and hanged himself. So he died and was buried in his father’s tomb.

New American Standard Bible
Now when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled [his] donkey and arose and went to his home, to his city, and set his house in order, and strangled himself; thus he died and was buried in the grave of his father.

King James Bible
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled [his] ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.
Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, when Ahithophel observed that his counsel was not being acted upon, he saddled his donkey, got up, and left for his hometown. Leaving behind a set of orders for his household, he hanged himself. After his death he was buried in his father's tomb.

American Standard Version
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.

Young's Literal Translation
And Ahithophel hath seen that his counsel was not done, and he saddleth the ass, and riseth and goeth unto his house, unto his city, and giveth charge unto his household, and strangleth himself, and dieth, and he is buried in the burying-place of his father.
Links
2 Samuel 17:232 Samuel 17:23 NIV2 Samuel 17:23 NLT2 Samuel 17:23 ESV2 Samuel 17:23 NASB2 Samuel 17:23 KJV2 Samuel 17:23 Commentaries2 Samuel 17:23 Bible Apps2 Samuel 17:23 Biblia Paralela2 Samuel 17:23 Chinese Bible2 Samuel 17:23 French Bible2 Samuel 17:23 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 17:22
Top of Page
Top of Page