Verse (Click for Chapter) New International Version Mordecai had a cousin named Hadassah, whom he had brought up because she had neither father nor mother. This young woman, who was also known as Esther, had a lovely figure and was beautiful. Mordecai had taken her as his own daughter when her father and mother died. New Living Translation This man had a very beautiful and lovely young cousin, Hadassah, who was also called Esther. When her father and mother died, Mordecai adopted her into his family and raised her as his own daughter. English Standard Version He was bringing up Hadassah, that is Esther, the daughter of his uncle, for she had neither father nor mother. The young woman had a beautiful figure and was lovely to look at, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter. Berean Standard Bible And Mordecai had brought up Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, because she did not have a father or mother. The young woman was lovely in form and appearance, and when her father and mother had died, Mordecai had taken her in as his own daughter. King James Bible And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid was fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter. New King James Version And Mordecai had brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle’s daughter, for she had neither father nor mother. The young woman was lovely and beautiful. When her father and mother died, Mordecai took her as his own daughter. New American Standard Bible He was the guardian to Hadassah, that is Esther, his uncle’s daughter, for she had no father or mother. Now the young woman was beautiful of form and face, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter. NASB 1995 He was bringing up Hadassah, that is Esther, his uncle’s daughter, for she had no father or mother. Now the young lady was beautiful of form and face, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter. NASB 1977 And he was bringing up Hadassah, that is Esther, his uncle’s daughter, for she had neither father nor mother. Now the young lady was beautiful of form and face, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter. Legacy Standard Bible And he was bringing up Hadassah, that is Esther, his uncle’s daughter, for she had no father or mother. Now the young lady was beautiful in form and beautiful in appearance, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter. Amplified Bible He was the guardian of Hadassah, that is Esther, his uncle’s daughter, for she had no father or mother. The young woman was beautiful of form and face; and when her father and mother died, Mordecai took her in as his own daughter. Christian Standard Bible Mordecai was the legal guardian of his cousin Hadassah (that is, Esther), because she had no father or mother. The young woman had a beautiful figure and was extremely good-looking. When her father and mother died, Mordecai had adopted her as his own daughter. Holman Christian Standard Bible Mordecai was the legal guardian of his cousin Hadassah (that is, Esther), because she didn’t have a father or mother. The young woman had a beautiful figure and was extremely good-looking. When her father and mother died, Mordecai had adopted her as his own daughter. American Standard Version And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maiden was fair and beautiful; and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter. Aramaic Bible in Plain English And he had raised Hedess, who is Esthir, daughter of his paternal uncle, because she had no father or mother, and the young girl was beautiful in her appearance, and her face was beautiful, and when her father and her mother died, Murdacai took her as a daughter. Brenton Septuagint Translation And he had a foster child, daughter of Aminadab his father's brother, and her name was Esther; and when her parents were dead, he brought her up for a wife for himself: and the damsel was beautiful. Contemporary English Version Mordecai had a very beautiful cousin named Esther, whose Hebrew name was Hadassah. He had raised her as his own daughter, after her father and mother died. Douay-Rheims Bible And he had brought up his brother's daughter Edissa, who by another name was called Esther: now she had lost both her parents: and was exceeding fair and beautiful. And her father and mother being dead, Mardochai adopted her for his daughter. English Revised Version And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maiden was fair and beautiful; and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter. GOD'S WORD® Translation Mordecai had raised Hadassah, also known as Esther, his uncle's daughter, because she was an orphan. The young woman had a beautiful figure and was very attractive. When her father and mother died, Mordecai adopted her as his own daughter. Good News Translation He had a cousin, Esther, whose Hebrew name was Hadassah; she was a beautiful young woman, and had a good figure. At the death of her parents, Mordecai had adopted her and brought her up as his own daughter. International Standard Version Mordecai had raised his cousin Hadassah, or Esther, because she had no father or mother. The young woman had a beautiful figure and was very attractive. When her mother and father died Mordecai had taken her as his daughter. JPS Tanakh 1917 And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter; for she had neither father nor mother, and the maiden was of beautiful form and fair to look on; and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter. Literal Standard Version and he is supporting Hadassah—she [is] Esther—daughter of his uncle, for she has neither father nor mother, and the young woman [is] of beautiful form, and of good appearance, and at the death of her father and her mother Mordecai has taken her to himself for a daughter. Majority Standard Bible And Mordecai had brought up Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, because she did not have a father or mother. The young woman was lovely in form and appearance, and when her father and mother had died, Mordecai had taken her in as his own daughter. New American Bible He became foster father to his cousin Hadassah, that is, Esther, when she lost both father and mother. The young woman was beautifully formed and lovely to behold. On the death of her father and mother, Mordecai adopted her as his own daughter. NET Bible Now he was acting as the guardian of Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, for neither her father nor her mother was alive. This young woman was very attractive and had a beautiful figure. When her father and mother died, Mordecai had raised her as if she were his own daughter. New Revised Standard Version Mordecai had brought up Hadassah, that is Esther, his cousin, for she had neither father nor mother; the girl was fair and beautiful, and when her father and her mother died, Mordecai adopted her as his own daughter. New Heart English Bible He brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter; for she had neither father nor mother. The maiden was fair and beautiful; and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter. Webster's Bible Translation And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid was fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter. World English Bible He brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle’s daughter; for she had neither father nor mother. The maiden was fair and beautiful; and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter. Young's Literal Translation and he is supporting Hadassah -- she is Esther -- daughter of his uncle, for she hath neither father nor mother, and the young woman is of fair form, and of good appearance, and at the death of her father and her mother hath Mordecai taken her to him for a daughter. Additional Translations ... Audio Bible Context Esther Finds Favor…6He had been carried into exile from Jerusalem by Nebuchadnezzar king of Babylon among those taken captive with Jeconiah king of Judah. 7And Mordecai had brought up Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, because she did not have a father or mother. The young woman was lovely in form and appearance, and when her father and mother had died, Mordecai had taken her in as his own daughter. 8When the king’s command and edict had been proclaimed, many young women gathered at the citadel of Susa under the care of Hegai. Esther was also taken to the palace and placed under the care of Hegai, the custodian of the women.… Cross References Esther 2:15 Now Esther was the daughter of Abihail, the uncle from whom Mordecai had adopted her as his own daughter. And when it was her turn to go to the king, she did not ask for anything except what Hegai, the king's trusted official in charge of the harem, had advised. And Esther found favor in the eyes of everyone who saw her. Esther 2:20 Esther still had not revealed her lineage or her people, just as Mordecai had instructed. She obeyed Mordecai's command, as she had done under his care. Esther 8:1 That same day King Xerxes awarded Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai entered the king's presence because Esther had revealed his relation to her. Treasury of Scripture And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid was fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter. brought up. Ephesians 6:4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord. Hadassah. Daniel 1:6,7 Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: … his uncle's. Esther 2:15 Now when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter, was come to go in unto the king, she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, the keeper of the women, appointed. And Esther obtained favour in the sight of all them that looked upon her. Jeremiah 32:7-12 Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth: for the right of redemption is thine to buy it… fair and beautiful. Esther 1:11 To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she was fair to look on. took. Genesis 48:5 And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine. 2 Corinthians 6:18 And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty. 1 John 3:1 Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not. Jump to Previous Adopted Beautiful Cousin Daughter Dead Died Esther Face Fair Features Form Lady Maid Maiden Mordecai Mor'decai Mother Uncle Uncle's YoungJump to Next Adopted Beautiful Cousin Daughter Dead Died Esther Face Fair Features Form Lady Maid Maiden Mordecai Mor'decai Mother Uncle Uncle's YoungEsther 2 1. Out of the choice of virgins a queen is to be chosen.5. Mordecai the nursing father of Esther. 8. Esther preferred before the rest. 12. The manner of purification, and going in to the king. 15. Esther, best pleasing the king, is made queen. 21. Mordecai, discovering a treason, is recorded in the chronicles. (7) Hadassah.--This is evidently formed from the Hebrew hadas, the myrtle: Esther is generally assumed to be a Persian name, meaning a star. Unless we assume that this latter name was given afterwards, and is here used by anticipation, we have here an early case of the common Jewish practice of using two names, a Hebrew and a Gentile one--e.g., Saul, Paul; John, Mark; Joses, Justus, &c. Uncle.--Abihail (see Esther 2:15). Verse 7. - He brought up Hadassah, that is, Esther. "Hadassah" has been compared with "Atossa," and "Esther" with "Amestris;" but there is probably no more ground for the one identification than the other. Mordecai's cousin received originally the Hebrew name of "Hadassah," a derivative of hadas "myrtle" (compare "Susannah" from shushan, "lily"); but was subsequently called by the Persians "Esther," which may either be Ishtar, "Venus," or an equivalent of the Zend ctare, Mod. Pers. sitareh, Greek ἀστήρ, Engl. "star," etc. His uncle's daughter. Therefore his own first cousin, but probably much younger than himself. Whom Mordecai... took for his own daughter. Not perhaps By a formal adoption, but by taking her to live with him, and treating her as if she had been his own child. This fact is related to account for the terms of familiarity between the two, which form an essential part of the later narrative. It introduces Mordecai to the reader under a favourable aspect, as kindly and benevolent.Parallel Commentaries ... Hebrew And [Mordecai]וַיְהִ֨י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be had brought up אֹמֵ֜ן (’ō·mên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 539: To confirm, support Hadassah הֲדַסָּ֗ה (hă·ḏas·sāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 1919: Hadassah -- 'myrtle', Esther's Jewish name (that is, הִ֤יא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are Esther), אֶסְתֵּר֙ (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel the daughter בַּת־ (baṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 1323: A daughter of his uncle, דֹּד֔וֹ (dō·ḏōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle because כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction she did not אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle have a father אָ֣ב (’āḇ) Noun - masculine singular Strong's 1: Father or mother. וָאֵ֑ם (wā·’êm) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 517: A mother, ) The young woman וְהַנַּעֲרָ֤ה (wə·han·na·‘ă·rāh) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 5291: A girl, maiden was lovely יְפַת־ (yə·p̄aṯ-) Adjective - feminine singular construct Strong's 3303: Fair, beautiful in form תֹּ֙אַר֙ (tō·’ar) Noun - masculine singular Strong's 8389: Outline, figure, appearance and וְטוֹבַ֣ת (wə·ṭō·w·ḇaṯ) Conjunctive waw | Adjective - feminine singular construct Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good appearance, מַרְאֶ֔ה (mar·’eh) Noun - masculine singular Strong's 4758: Sight, appearance, vision and when her father אָבִ֙יהָ֙ (’ā·ḇî·hā) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1: Father and mother וְאִמָּ֔הּ (wə·’im·māh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 517: A mother, ) had died, וּבְמ֤וֹת (ū·ḇə·mō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin Mordecai מָרְדֳּכַ֛י (mā·rə·do·ḵay) Noun - proper - masculine singular Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther had taken her in לְקָחָ֧הּ (lə·qā·ḥāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 3947: To take as his own ל֖וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 0: 0 daughter. לְבַֽת׃ (lə·ḇaṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 1323: A daughter Links Esther 2:7 NIVEsther 2:7 NLT Esther 2:7 ESV Esther 2:7 NASB Esther 2:7 KJV Esther 2:7 BibleApps.com Esther 2:7 Biblia Paralela Esther 2:7 Chinese Bible Esther 2:7 French Bible Esther 2:7 Catholic Bible OT History: Esther 2:7 He brought up Hadassah that is Esther (Est Esth. Es) |