1 Timothy 5:8
New International Version
Anyone who does not provide for their relatives, and especially for their own household, has denied the faith and is worse than an unbeliever.

New Living Translation
But those who won't care for their relatives, especially those in their own household, have denied the true faith. Such people are worse than unbelievers.

English Standard Version
But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

Berean Study Bible
If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

Berean Literal Bible
Now if anyone does not provide for the own, and especially his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

New American Standard Bible
But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

King James Bible
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

Christian Standard Bible
But if anyone does not provide for his own family, especially for his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

Contemporary English Version
People who don't take care of their relatives, and especially their own families, have given up their faith. They are worse than someone who doesn't have faith in the Lord.

Good News Translation
But if any do not take care of their relatives, especially the members of their own family, they have denied the faith and are worse than an unbeliever.

Holman Christian Standard Bible
But if anyone does not provide for his own, that is his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

International Standard Version
If anyone does not take care of his own relatives, especially his immediate family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

NET Bible
But if someone does not provide for his own, especially his own family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

New Heart English Bible
But if anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Aramaic Bible in Plain English
For if a man does not take care of those who are his own, especially those who are members of the household of faith, this one has renounced the faith and is worse than those who are unbelievers.

GOD'S WORD® Translation
If anyone doesn't take care of his own relatives, especially his immediate family, he has denied the Christian faith and is worse than an unbeliever.

New American Standard 1977
But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Jubilee Bible 2000
But if any provide not for his own and specially for those of his own house, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

King James 2000 Bible
But if any provide not for his own, and especially for those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

American King James Version
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an infidel.

American Standard Version
But if any provideth not for his own, and specially his own household, he hath denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Douay-Rheims Bible
But if any man have not care of his own, and especially of those of his house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

Darby Bible Translation
But if any one does not provide for his own, and specially for those of [his] house, he has denied the faith, and is worse than the unbeliever.

English Revised Version
But if any provideth not for his own, and specially his own household, he hath denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Webster's Bible Translation
But if any provideth not for his own, and especially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

Weymouth New Testament
But if a man makes no provision for those dependent on him, and especially for his own family, he has disowned the faith and is behaving worse than an unbeliever.

World English Bible
But if anyone doesn't provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Young's Literal Translation
and if any one for his own -- and especially for those of the household -- doth not provide, the faith he hath denied, and than an unbeliever he is worse.
Study Bible
Support for Widows
7Give these instructions to the believers, so that they will be above reproach. 8If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. 9A widow should be enrolled if she is at least sixty years old, the wife of one man,…
Cross References
1 Corinthians 6:6
Instead, one brother goes to law against another, and this in front of unbelievers!

2 Timothy 2:12
if we endure, we will also reign with Him; if we deny Him, He will also deny us;

2 Timothy 3:5
having a form of godliness but denying its power. Turn away from such as these!

Titus 1:16
They profess to know God, but they deny Him by their actions. They are detestable, disobedient, and unfit for any good deed.

2 Peter 2:1
Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies that even deny the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

Jude 1:4
For certain men have crept in among you unnoticed--ungodly ones who were designated long ago for condemnation. They turn the grace of our God into a license for immorality, and they deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Revelation 2:13
I know where you live, where the throne of Satan sits. Yet you have held fast to My name and have not denied your faith in Me, even in the day when My faithful witness Antipas was killed among you, where Satan dwells.

Treasury of Scripture

But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an infidel.

and specially.

Genesis 30:30
For it was little which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also?

Isaiah 58:7
Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?

Matthew 7:11
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?

house.

1 Timothy 5:4
But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.

he hath.

2 Timothy 3:5
Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.

Titus 1:16
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Revelation 2:13
I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.

and is.

Matthew 18:17
And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.

Luke 12:47,48
And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes

John 15:22
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.







Lexicon
If
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

does not provide for
προνοεῖ (pronoei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4306: From pro and noieo; to consider in advance, i.e. Look out for beforehand.

[his]
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

own,
ἰδίων (idiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

especially [his own]
μάλιστα (malista)
Adverb
Strong's Greek 3122: Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.

household,
οἰκείων (oikeiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3609: Of one's family, domestic, intimate. From oikos; domestic, i.e., a relative, adherent.

he has denied
ἤρνηται (ērnētai)
Verb - Perfect Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 720: Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

faith
πίστιν (pistin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

is
ἔστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

worse than
χείρων (cheirōn)
Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative
Strong's Greek 5501: Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated.

an unbeliever.
ἀπίστου (apistou)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 571: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).
(8) But if any provide not for his own.--This repeated warning was necessary in the now rapidly widening circle of believers. Then, in those early days, as now, men and women were attempting to persuade themselves that the hopes and promises of Christians could be attained and won by a mere profession of faith, by an assent to the historical truths, by a barren reception of the doctrine of the atonement, without any practice of stern self-denial, apart from any loving consideration for others; there were evidently in that great Church of Ephesus, which St. Paul knew so well not a few professed believers in the Crucified who, while possessed themselves of a competence, perhaps even of wealth, could calmly look on while their relations and friends languished in the deepest poverty.

And specially for those of his own house.--The circle of those for whose support and sustenance a Christian was responsible is here enlarged: not merely is the fairly prosperous man who professes to love Christ, bound to do his best for his nearest relations, such as his mother and grandmother, but St. Paul says "he must assist those of his own house," in which term relatives who are much more distant are included, and even dependents connected with the family who had fallen into poverty and distress.

He hath denied the faith.--Faith, considered as a rule of life, is practically denied by one who neglects these kindly duties and responsibilities, for "faith worketh by love" (Galatians 5:6). Faith here is considered by St. Paul, not as mere belief in the doctrine, or even in a person, but as a rule of life.

And is worse than an infidel.--The rules even of the nobler Pagan moralists forbid such heartless selfishness. For a Christian, then, deliberately to neglect such plain duties would bring shame and disgrace on the religion of the loving Christ, and, notwithstanding the name he bore, and the company in which he was enrolled, such a denier of the faith would be really worse than a heathen.

Verse 8. - Provideth for provide, A.V.; his own household for those of his own house, A.V. and T.R.; unbeliever for infidel, A.V. Provideth (προνοεῖ). Elsewhere in the New Testament only in Romans 12:17 and 2 Corinthians 8:21, where it has an accusative of the thing provided; here, as in classical Greek, with a genitive of the person; frequent in the LXX., and still more so in classical Greek. The substantive προνοία occurs in Acts 24:2 and Romans 13:14. His own household; because in many cases the widow would be actually living in the house of her child or grandchild. But even if she were not, filial duty would prompt a proper provision for her wants He hath denied the faith; viz. by repudiating these duties which the Christian faith required of him (see Ephesians 6:1-3). 5:3-8 Honour widows that are widows indeed, relieve them, and maintain them. It is the duty of children, if their parents are in need, and they are able to relieve them, to do it to the utmost of their power. Widowhood is a desolate state; but let widows trust in the Lord, and continue in prayer. All who live in pleasure, are dead while they live, spiritually dead, dead in trespasses and sins. Alas, what numbers there are of this description among nominal Christians, even to the latest period of life! If any men or women do not maintain their poor relations, they in effect deny the faith. If they spend upon their lusts and pleasures, what should maintain their families, they have denied the faith, and are worse than infidels. If professors of the gospel give way to any corrupt principle or conduct, they are worse than those who do not profess to believe the doctrines of grace.
Jump to Previous
Behaving Care Denied Dependent Disowned Especially Faith False. Family House Household Immediate Infidel Makes Provide Provideth Provision Relatives Specially Unbeliever Worse
Jump to Next
Behaving Care Denied Dependent Disowned Especially Faith False. Family House Household Immediate Infidel Makes Provide Provideth Provision Relatives Specially Unbeliever Worse
Links
1 Timothy 5:8 NIV
1 Timothy 5:8 NLT
1 Timothy 5:8 ESV
1 Timothy 5:8 NASB
1 Timothy 5:8 KJV

1 Timothy 5:8 Bible Apps
1 Timothy 5:8 Biblia Paralela
1 Timothy 5:8 Chinese Bible
1 Timothy 5:8 French Bible
1 Timothy 5:8 German Bible

Alphabetical: an and anyone But denied does especially faith family for has he his household If immediate is not of own provide relatives than the those unbeliever worse

NT Letters: 1 Timothy 5:8 But if anyone doesn't provide for his (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Timothy 5:7
Top of Page
Top of Page