Verse (Click for Chapter) New International Version “Therefore, if it pleases the king, let him issue a royal decree and let it be written in the laws of Persia and Media, which cannot be repealed, that Vashti is never again to enter the presence of King Xerxes. Also let the king give her royal position to someone else who is better than she. New Living Translation “So if it please the king, we suggest that you issue a written decree, a law of the Persians and Medes that cannot be revoked. It should order that Queen Vashti be forever banished from the presence of King Xerxes, and that the king should choose another queen more worthy than she. English Standard Version If it please the king, let a royal order go out from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes so that it may not be repealed, that Vashti is never again to come before King Ahasuerus. And let the king give her royal position to another who is better than she. Berean Standard Bible So if it pleases the king, let him issue a royal decree, and let it be recorded in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti shall never again enter the presence of King Xerxes, and that her royal position shall be given to a woman better than she. King James Bible If it please the king, let there go a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she. New King James Version If it pleases the king, let a royal decree go out from him, and let it be recorded in the laws of the Persians and the Medes, so that it will not be altered, that Vashti shall come no more before King Ahasuerus; and let the king give her royal position to another who is better than she. New American Standard Bible If it pleases the king, let a royal edict be issued by him and let it be written in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti may not come into the presence of King Ahasuerus, and let the king give her royal position to another who is more worthy than she. NASB 1995 “If it pleases the king, let a royal edict be issued by him and let it be written in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti may no longer come into the presence of King Ahasuerus, and let the king give her royal position to another who is more worthy than she. NASB 1977 “If it pleases the king, let a royal edict be issued by him and let it be written in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti should come no more into the presence of King Ahasuerus, and let the king give her royal position to another who is more worthy than she. Legacy Standard Bible If it seems good to the king, let a royal word go forth from him, and let it be written in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti may no longer come into the presence of King Ahasuerus, and let the king give her royal position to another who is better than she. Amplified Bible If it pleases the king, let a royal command be issued by him and let it be written in the laws of the Persians and Medes so that it cannot be repealed or modified, that Vashti is no longer to come before King Ahasuerus; and let the king give her royal position to another who is better and more worthy than she. Christian Standard Bible “If it meets the king’s approval, he should personally issue a royal decree. Let it be recorded in the laws of the Persians and the Medes, so that it cannot be revoked: Vashti is not to enter King Ahasuerus’s presence, and her royal position is to be given to another woman who is more worthy than she. Holman Christian Standard Bible If it meets the king’s approval, he should personally issue a royal decree. Let it be recorded in the laws of Persia and Media, so that it cannot be revoked: Vashti is not to enter King Ahasuerus’s presence, and her royal position is to be given to another woman who is more worthy than she. American Standard Version If it please the king, let there go forth a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, that Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she. Contemporary English Version Your Majesty, if you agree, you should write for the Medes and Persians a law that can never be changed. This law would keep Queen Vashti from ever seeing you again. Then you could let someone who respects you be queen in her place. English Revised Version If it please the king, let there go forth a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, that Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she. GOD'S WORD® Translation If it pleases you, Your Majesty, issue a royal decree. It should be recorded in the decrees of the Persians and Medes, never to be repealed, that Vashti may never again appear in front of King Xerxes. Furthermore, Your Majesty, you should give her royal position to another woman who is more worthy than she. Good News Translation If it please Your Majesty, issue a royal proclamation that Vashti may never again appear before the king. Have it written into the laws of Persia and Media, so that it can never be changed. Then give her place as queen to some better woman. International Standard Version If it seems good to the king, let a royal decree go out from him and let it be written in the laws of Persia and Media, which cannot be repealed, that Vashti is never again to enter the presence of King Ahasuerus. Let the king give her royal position to another woman who is better than she. Majority Standard Bible So if it pleases the king, let him issue a royal decree, and let it be recorded in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti shall never again enter the presence of King Xerxes, and that her royal position shall be given to a woman better than she. NET Bible If the king is so inclined, let a royal edict go forth from him, and let it be written in the laws of Persia and Media that cannot be repealed, that Vashti may not come into the presence of King Ahasuerus, and let the king convey her royalty to another who is more deserving than she. New Heart English Bible If it please the king, let a royal commandment go from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, so that it cannot be altered, that Vashti may never again come before King Achshayarsh; and let the king give her royal estate to another who is better than she. Webster's Bible Translation If it pleaseth the king, let a royal commandment go from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate to another that is better than she. World English Bible “If it pleases the king, let a royal commandment go from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, so that it cannot be altered, that Vashti may never again come before King Ahasuerus; and let the king give her royal estate to another who is better than she. Literal Translations Literal Standard VersionIf to the king [it be] good, there goes forth a royal word from before him, and it is written with the laws of Persia and Media, and does not pass away, that Vashti does not come in before King Ahasuerus, and the king gives her royalty to her companion who [is] better than she; Young's Literal Translation If to the king it be good, there goeth forth a royal word from before him, and it is written with the laws of Persia and Media, and doth not pass away, that Vashti doth not come in before the king Ahasuerus, and her royalty doth the king give to her companion who is better than she; Smith's Literal Translation If good to the king, the word of the kingdom shall go forth from before him, and it shall be written in the edict of the Persians and Medea, and it shall not pass away, that Vashti shall not come before the king Ahasuerus; and the king shall give her kingdom to her companion good above her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf it please thee, let an edict go out from thy presence, and let it be written according to the law of the Persians and of the Medes, which must not be altered, that Vasthi come in no more to the king, but another, that is better than her, be made queen in her place. Catholic Public Domain Version New American Bible If it please the king, let an irrevocable royal decree be issued by him and inscribed among the laws of the Persians and Medes, forbidding Vashti to come into the presence of King Ahasuerus and authorizing the king to give her royal dignity to one more worthy than she. New Revised Standard Version If it pleases the king, let a royal order go out from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes so that it may not be altered, that Vashti is never again to come before King Ahasuerus; and let the king give her royal position to another who is better than she. Translations from Aramaic Lamsa BibleIf it please the king, let there go forth a royal decree from him, and let it be written among the laws of Media and Persia, that it may not be altered, that Vashti the queen is to come no more before King Akhshirash; and let the king give her royal estate to another who is better than she. Peshitta Holy Bible Translated If it is pleasing to the King, the response of the kingdom will come forth from before him and it will be written in the law of Media and Persia that does not pass away, and Vashti the Queen shall not again enter to King Akhashiresh, and the King will give her kingdom to her companion who is better than she. OT Translations JPS Tanakh 1917If it please the king, let there go forth a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, that Vashti come no more before king Ahasuerus, and that the king give her royal estate unto another that is better than she. Brenton Septuagint Translation If then it seem good to the king, let him make a royal decree, and let it be written according to the laws of the Medes and Persians, and let him not alter it: and let not the queen come in to him any more; and let the king give her royalty to a woman better than she. Additional Translations ... Audio Bible Context Queen Vashti Deposed…18This very day the noble women of Persia and Media who have heard about the queen’s conduct will say the same thing to all the king’s officials, resulting in much contempt and wrath. 19So if it pleases the king, let him issue a royal decree, and let it be recorded in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti shall never again enter the presence of King Xerxes, and that her royal position shall be given to a woman better than she. 20The edict the king issues will be heard throughout his vast kingdom—and so all women, from the least to the greatest, will honor their husbands.”… Cross References Daniel 6:8 Therefore, O king, establish the decree and sign the document so that it cannot be changed—in accordance with the law of the Medes and Persians, which cannot be repealed.” Daniel 6:12 So they approached the king and asked about his royal decree: “Did you not sign a decree that for thirty days any man who petitions any god or man except you, O king, will be thrown into the den of lions?” The king replied, “According to the law of the Medes and Persians the order stands, and it cannot be repealed.” Daniel 6:15 Then the men approached the king together and said to him, “Remember, O king, that by the law of the Medes and Persians no decree or ordinance established by the king can be changed.” Esther 8:8 Now you may write in the king’s name as you please regarding the Jews, and seal it with the royal signet ring. For a decree that is written in the name of the king and sealed with the royal signet ring cannot be revoked.” Esther 2:1 Some time later, when the anger of King Xerxes had subsided, he remembered Vashti and what she had done, and what had been decreed against her. Esther 2:4 Then let the young woman who pleases the king become queen in place of Vashti.” This suggestion pleased the king, and he acted accordingly. Esther 2:17 And the king loved Esther more than all the other women, and she found grace and favor in his sight more than all of the other virgins. So he placed the royal crown upon her head and made her queen in place of Vashti. Esther 3:9 If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will deposit ten thousand talents of silver into the royal treasury to pay those who carry it out.” Esther 3:12 On the thirteenth day of the first month, the royal scribes were summoned and the order was written exactly as Haman commanded the royal satraps, the governors of each province, and the officials of each people, in the script of each province and the language of every people. It was written in the name of King Xerxes and sealed with the royal signet ring. Esther 8:10 Mordecai wrote in the name of King Xerxes and sealed it with the royal signet ring. He sent the documents by mounted couriers riding on swift horses bred from the royal mares. Esther 8:13 A copy of the text of the edict was to be issued in every province and published to all the people, so that the Jews would be ready on that day to avenge themselves on their enemies. Esther 9:14 So the king commanded that this be done. An edict was issued in Susa, and they hanged the ten sons of Haman. Matthew 19:8 Jesus replied, “Moses permitted you to divorce your wives because of your hardness of heart. But it was not this way from the beginning. Matthew 5:31-32 It has also been said, ‘Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.’ / But I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, brings adultery upon her. And he who marries a divorced woman commits adultery. Mark 10:4-5 They answered, “Moses permitted a man to write his wife a certificate of divorce and send her away.” / But Jesus told them, “Moses wrote this commandment for you because of your hardness of heart. Treasury of Scripture If it please the king, let there go a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate to another that is better than she. it please the king. Esther 1:21 And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan: Esther 3:9 If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king's treasuries. Esther 8:5 And said, If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces: from him. Esther 8:8 Write ye also for the Jews, as it liketh you, in the king's name, and seal it with the king's ring: for the writing which is written in the king's name, and sealed with the king's ring, may no man reverse. Daniel 6:8-15,17 Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not… another. 1 Samuel 15:28 And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, that is better than thou. 1 Kings 3:28 And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him, to do judgment. Jump to Previous Ahasuerus Altered Better Commandment Edict Estate Forth Issued Laws Medes Persians Please Pleaseth Royal Vashti WrittenJump to Next Ahasuerus Altered Better Commandment Edict Estate Forth Issued Laws Medes Persians Please Pleaseth Royal Vashti WrittenEsther 1 1. Xerxes makes royal feasts.10. Vashti, sent for, refuses to come. 13. Xerxes, by the counsel of Memucan, puts away Vashti, and decrees men's sovereignty. So if it pleases the king This phrase reflects the ancient Near Eastern custom of showing deference to the monarch's authority. The Hebrew root for "pleases" (טוֹב, tov) conveys a sense of goodness or appropriateness. In the context of the Persian court, it underscores the importance of aligning proposals with the king's favor, which was crucial for their acceptance and implementation. let him issue a royal decree and let it be written in the laws of Persia and Media which cannot be repealed that Vashti is never again to enter the presence of King Xerxes And let the king give her royal position to a woman better than she Parallel Commentaries ... Hebrew So ifאִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not it pleases ט֗וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 2895: To be pleasing or good the king, הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king let him issue יֵצֵ֤א (yê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim a royal מַלְכוּת֙ (mal·ḵūṯ) Noun - feminine singular Strong's 4438: Royalty, royal power, reign, kingdom decree, דְבַר־ (ḏə·ḇar-) Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause and let it be recorded וְיִכָּתֵ֛ב (wə·yik·kā·ṯêḇ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 3789: To grave, to write in the laws בְּדָתֵ֥י (bə·ḏā·ṯê) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 1881: A royal edict, statute of Persia פָֽרַס־ (p̄ā·ras-) Noun - proper - feminine singular Strong's 6539: Persia -- a country in west Asia which conquered Babylon and Media וּמָדַ֖י (ū·mā·ḏay) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 4074: Media -- a son of Japheth, also his descendants and their land so that it cannot וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be repealed, יַעֲב֑וֹר (ya·‘ă·ḇō·wr) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on that אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Vashti וַשְׁתִּ֗י (waš·tî) Noun - proper - masculine singular Strong's 2060: Vashti -- queen of Pers shall never again לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no enter תָב֜וֹא (ṯā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the presence לִפְנֵי֙ (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of King הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Xerxes, אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ (’ă·ḥaš·wê·rō·wōš) Noun - proper - masculine singular Strong's 325: Ahasuerus -- king of Persia and her royal position וּמַלְכוּתָהּ֙ (ū·mal·ḵū·ṯāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 4438: Royalty, royal power, reign, kingdom shall be given יִתֵּ֣ן (yit·tên) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set to a woman לִרְעוּתָ֖הּ (lir·‘ū·ṯāh) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 7468: A female associate, an additional one more worthy הַטּוֹבָ֥ה (haṭ·ṭō·w·ḇāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good than she. מִמֶּֽנָּה׃ (mim·men·nāh) Preposition | third person feminine singular Strong's 4480: A part of, from, out of Links Esther 1:19 NIVEsther 1:19 NLT Esther 1:19 ESV Esther 1:19 NASB Esther 1:19 KJV Esther 1:19 BibleApps.com Esther 1:19 Biblia Paralela Esther 1:19 Chinese Bible Esther 1:19 French Bible Esther 1:19 Catholic Bible OT History: Esther 1:19 If it please the king let (Est Esth. Es) |