Verse (Click for Chapter) New International Version Now the king was attracted to Esther more than to any of the other women, and she won his favor and approval more than any of the other virgins. So he set a royal crown on her head and made her queen instead of Vashti. New Living Translation And the king loved Esther more than any of the other young women. He was so delighted with her that he set the royal crown on her head and declared her queen instead of Vashti. English Standard Version the king loved Esther more than all the women, and she won grace and favor in his sight more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti. Berean Standard Bible And the king loved Esther more than all the other women, and she found grace and favor in his sight more than all of the other virgins. So he placed the royal crown upon her head and made her queen in place of Vashti. King James Bible And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti. New King James Version The king loved Esther more than all the other women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so he set the royal crown upon her head and made her queen instead of Vashti. New American Standard Bible The king loved Esther more than all the women, and she found favor and kindness with him more than all the virgins, so that he set the royal turban on her head and made her queen in place of Vashti. NASB 1995 The king loved Esther more than all the women, and she found favor and kindness with him more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti. NASB 1977 And the king loved Esther more than all the women, and she found favor and kindness with him more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti. Legacy Standard Bible And the king loved Esther more than all the women, and she advanced in favor and lovingkindness before him more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti. Amplified Bible Now the king loved Esther more than all the other women, and she found favor and kindness with him more than all the [other] virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen in the place of Vashti. Christian Standard Bible The king loved Esther more than all the other women. She won more favor and approval from him than did any of the other virgins. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti. Holman Christian Standard Bible The king loved Esther more than all the other women. She won more favor and approval from him than did any of the other young women. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti. American Standard Version And the king loved Esther above all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti. Aramaic Bible in Plain English And the King loved Esthir more than all the women, and she obtained favor from before him more than all the virgins, and she received the crown of the kingdom on her head, and she became Queen in the place of Vashti. Brenton Septuagint Translation And the king loved Esther, and she found favour beyond all the other virgins: and he put on her the queen's crown. Contemporary English Version Xerxes liked Esther more than he did any of the other young women. None of them pleased him as much as she did, and he immediately fell in love with her and crowned her queen in place of Vashti. Douay-Rheims Bible And the king loved her more than all the women, and she had favour and kindness before him above all the women, and he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vasthi. English Revised Version And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti. GOD'S WORD® Translation Now, the king loved Esther more than all the other women and favored her over all the other virgins. So he put the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti. Good News Translation The king liked her more than any of the other women, and more than any of the others she won his favor and affection. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti. International Standard Version The king loved Esther more than any of the other women, so he favored her and was kinder to her than he was to any of the other virgins. He put the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti. JPS Tanakh 1917 And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti. Literal Standard Version and the king loves Esther above all the women, and she receives grace and kindness before him above all the virgins, and he sets a royal crown on her head, and causes her to reign instead of Vashti, Majority Standard Bible And the king loved Esther more than all the other women, and she found grace and favor in his sight more than all of the other virgins. So he placed the royal crown upon her head and made her queen in place of Vashti. New American Bible The king loved Esther more than all other women, and of all the virgins she won his favor and good will. So he placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti. NET Bible And the king loved Esther more than all the other women, and she met with his loving approval more than all the other young women. So he placed the royal high turban on her head and appointed her queen in place of Vashti. New Revised Standard Version the king loved Esther more than all the other women; of all the virgins she won his favor and devotion, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti. New Heart English Bible The king loved Esther more than all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti. Webster's Bible Translation And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti. World English Bible The king loved Esther more than all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti. Young's Literal Translation and the king loveth Esther above all the women, and she receiveth grace and kindness before him above all the virgins, and he setteth a royal crown on her head, and causeth her to reign instead of Vashti, Additional Translations ... Audio Bible Context Esther Becomes Queen17And the king loved Esther more than all the other women, and she found grace and favor in his sight more than all of the other virgins. So he placed the royal crown upon her head and made her queen in place of Vashti. 18Then the king held a great banquet, Esther’s banquet, for all his officials and servants. He proclaimed a tax holiday in the provinces and gave gifts worthy of the king’s bounty.… Cross References Esther 1:11 to bring Queen Vashti before him, wearing her royal crown, to display her beauty to the people and officials. For she was beautiful to behold. Esther 2:16 She was taken to King Xerxes in the royal palace in the tenth month, the month of Tebeth, in the seventh year of his reign. Esther 6:8 have them bring a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden--one with a royal crest placed on its head. Treasury of Scripture And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti. favour. Esther 4:14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this? 1 Samuel 2:8 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD'S, and he hath set the world upon them. Psalm 75:6,7 For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south… Jump to Previous Crown Esther Favor Favour Found Grace Head Instead Kindness Loved Obtained Queen Royal Sight Vashti Virgins WomenJump to Next Crown Esther Favor Favour Found Grace Head Instead Kindness Loved Obtained Queen Royal Sight Vashti Virgins WomenEsther 2 1. Out of the choice of virgins a queen is to be chosen.5. Mordecai the nursing father of Esther. 8. Esther preferred before the rest. 12. The manner of purification, and going in to the king. 15. Esther, best pleasing the king, is made queen. 21. Mordecai, discovering a treason, is recorded in the chronicles. Verse 17. - Above all the women. i.e. "above all his former secondary wives, as well as above all the virgins." The royal crown. See the comment on Esther 1:11. Parallel Commentaries ... Hebrew And the kingהַמֶּ֤לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king loved וַיֶּאֱהַ֨ב (way·ye·’ĕ·haḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 157: To have affection f Esther אֶסְתֵּר֙ (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel more than all מִכָּל־ (mik·kāl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the [other] women, הַנָּשִׁ֔ים (han·nā·šîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 802: Woman, wife, female and she found וַתִּשָּׂא־ (wat·tiś·śā-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5375: To lift, carry, take grace חֵ֥ן (ḥên) Noun - masculine singular Strong's 2580: Graciousness, subjective, objective and favor וָחֶ֛סֶד (wā·ḥe·seḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty in his sight לְפָנָ֖יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face more than all מִכָּל־ (mik·kāl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of the other virgins. הַבְּתוּלֹ֑ת (hab·bə·ṯū·lōṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 1330: A virgin, sometimes, a bride So he placed וַיָּ֤שֶׂם (way·yā·śem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set the royal מַלְכוּת֙ (mal·ḵūṯ) Noun - feminine singular Strong's 4438: Royalty, royal power, reign, kingdom crown כֶּֽתֶר־ (ke·ṯer-) Noun - masculine singular construct Strong's 3804: A circlet, a diadem upon her head בְּרֹאשָׁ֔הּ (bə·rō·šāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 7218: The head and made her queen וַיַּמְלִיכֶ֖הָ (way·yam·lî·ḵe·hā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel in place of תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of Vashti. וַשְׁתִּֽי׃ (waš·tî) Noun - proper - masculine singular Strong's 2060: Vashti -- queen of Pers Links Esther 2:17 NIVEsther 2:17 NLT Esther 2:17 ESV Esther 2:17 NASB Esther 2:17 KJV Esther 2:17 BibleApps.com Esther 2:17 Biblia Paralela Esther 2:17 Chinese Bible Esther 2:17 French Bible Esther 2:17 Catholic Bible OT History: Esther 2:17 The king loved Esther more than all (Est Esth. Es) |