1 Samuel 2:8
New International Version
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap; he seats them with princes and has them inherit a throne of honor. “For the foundations of the earth are the LORD’s; on them he has set the world.

New Living Translation
He lifts the poor from the dust and the needy from the garbage dump. He sets them among princes, placing them in seats of honor. For all the earth is the LORD’s, and he has set the world in order.

English Standard Version
He raises up the poor from the dust; he lifts the needy from the ash heap to make them sit with princes and inherit a seat of honor. For the pillars of the earth are the LORD’s, and on them he has set the world.

Berean Standard Bible
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap. He seats them among princes and bestows on them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD’s, and upon them He has set the world.

King James Bible
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD'S, and he hath set the world upon them.

New King James Version
He raises the poor from the dust And lifts the beggar from the ash heap, To set them among princes And make them inherit the throne of glory. “For the pillars of the earth are the LORD’s, And He has set the world upon them.

New American Standard Bible
“He raises the poor from the dust, He lifts the needy from the garbage heap To seat them with nobles, And He gives them a seat of honor as an inheritance; For the pillars of the earth are the LORD’S, And He set the world on them.

NASB 1995
“He raises the poor from the dust, He lifts the needy from the ash heap To make them sit with nobles, And inherit a seat of honor; For the pillars of the earth are the LORD’S, And He set the world on them.

NASB 1977
“He raises the poor from the dust, He lifts the needy from the ash heap To make them sit with nobles, And inherit a seat of honor; For the pillars of the earth are the LORD’S, And He set the world on them.

Legacy Standard Bible
He raises the poor from the dust; He exalts the needy from the ash heap To make them sit with nobles, And inherit a seat of glory; For the pillars of the earth are Yahweh’s, And He set the world on them.

Amplified Bible
“He raises up the poor from the dust, He lifts up the needy from the ash heap To make them sit with nobles, And inherit a seat of honor and glory; For the pillars of the earth are the LORD’S, And He set the land on them.

Christian Standard Bible
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the trash heap. He seats them with noblemen and gives them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD’s; he has set the world on them.

Holman Christian Standard Bible
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the garbage pile. He seats them with noblemen and gives them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD’s; He has set the world on them.

American Standard Version
He raiseth up the poor out of the dust, He lifteth up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, And inherit the throne of glory: For the pillars of the earth are Jehovah's, And he hath set the world upon them.

Contemporary English Version
You lift the poor and homeless out of the garbage dump and give them places of honor in royal palaces. You set the world on foundations, and they belong to you.

English Revised Version
He raiseth up the poor out of the dust, he lifteth up the needy from the dunghill, to make them sit with princes, and inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD'S, and he hath set the world upon them.

GOD'S WORD® Translation
He raises the poor from the dust. He lifts the needy from the trash heap in order to make them sit with nobles and even to make them inherit a glorious throne. "The pillars of the earth are the LORD's. He has set the world on them.

Good News Translation
He lifts the poor from the dust and raises the needy from their misery. He makes them companions of princes and puts them in places of honor. The foundations of the earth belong to the LORD; on them he has built the world.

International Standard Version
He raises the poor up from the dust, he lifts up the needy from the trash heap to make them sit with princes and inherit a seat of honor. Indeed the pillars of the earth belong to the LORD, and he has set the world on them.

Majority Standard Bible
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap. He seats them among princes and bestows on them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD’s, and upon them He has set the world.

NET Bible
He lifts the weak from the dust; he raises the poor from the ash heap to seat them with princes and to bestow on them an honored position. The foundations of the earth belong to the LORD, and he has placed the world on them.

New Heart English Bible
He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are the LORD's. He has set the world on them.

Webster's Bible Translation
He raiseth the poor out of the dust, and lifteth the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD'S, and he hath set the world upon them.

World English Bible
He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill to make them sit with princes and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh’s. He has set the world on them.
Literal Translations
Literal Standard Version
He raises the poor from the dust, "" He lifts up the needy from a dunghill, "" To cause [them] to sit with nobles, "" Indeed, He causes them to inherit a throne of glory, "" For the fixtures of earth [are] of YHWH, "" And He sets the habitable world on them.

Young's Literal Translation
He raiseth from the dust the poor, From a dunghill He lifteth up the needy, To cause them to sit with nobles, Yea, a throne of honour He doth cause them to inherit, For to Jehovah are the fixtures of earth, And He setteth on them the habitable world.

Smith's Literal Translation
Raising up the weak from the dust, he will raise up the needy from the dung-hill to sit with the noble, and he will cause them to inherit a throne of glory, for to Jehovah the castings of the earth, and he will put the habitable globe upon them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He raiseth up the needy from the dust, and lifteth up the poor from the dunghill: that he may sit with princes, and hold the throne of glory. For the poles of the earth are the Lord's, and upon them he hath set the world.

Catholic Public Domain Version
He raises up the indigent from the dust, and he lifts up the poor from filth, so that they may sit with princes, and take hold of a throne of glory. For the hinges of the earth belong to the Lord, and he has placed the globe upon them.

New American Bible
He raises the needy from the dust; from the ash heap lifts up the poor, To seat them with nobles and make a glorious throne their heritage. “For the pillars of the earth are the LORD’s, and he has set the world upon them.

New Revised Standard Version
He raises up the poor from the dust; he lifts the needy from the ash heap, to make them sit with princes and inherit a seat of honor. For the pillars of the earth are the LORD’s, and on them he has set the world.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He raises up the poor out of the dust and lifts up the needy from the dung-hill, to set them with the princes and to make them inherit the throne of glory; for the depths of the earth are protected by the LORD, and he has set the world upon them.

Peshitta Holy Bible Translated
He raises the poor from the dust, and from a dung hill he lifts the afflicted to seat him with Princes, and will cause them to inherit a throne of glory! LORD JEHOVAH covers the depths of the earth and he set the habitable Earth upon them!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He raiseth up the poor out of the dust, He lifteth up the needy from the dung-hill, To make them sit with princes, And inherit the throne of glory; For the pillars of the earth are the LORD'S, And He hath set the world upon them.

Brenton Septuagint Translation
He lifts up the poor from the earth, and raises the needy from the dunghill; to seat him with the princes of the people, and causing them to inherit the throne of glory:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hannah's Prayer of Thanksgiving
7The LORD sends poverty and wealth; He humbles and He exalts. 8He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap. He seats them among princes and bestows on them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD’s, and upon them He has set the world. 9He guards the steps of His faithful ones, but the wicked perish in darkness; for by his own strength shall no man prevail.…

Cross References
Psalm 113:7-8
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the dump / to seat them with nobles, with the princes of His people.

Luke 1:52
He has brought down rulers from their thrones, but has exalted the humble.

Job 5:11
He sets the lowly on high, so that mourners are lifted to safety.

James 2:5
Listen, my beloved brothers: Has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and to inherit the kingdom He promised those who love Him?

Psalm 75:7
but it is God who judges; He brings down one and exalts another.

Daniel 2:21
He changes the times and seasons; He removes kings and establishes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.

Matthew 5:3
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

Psalm 107:41
But He lifts the needy from affliction and increases their families like flocks.

Isaiah 41:17
The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.

Proverbs 22:2
The rich and the poor have this in common: The LORD is Maker of them all.

1 Corinthians 1:27-28
But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong. / He chose the lowly and despised things of the world, and the things that are not, to nullify the things that are,

Psalm 102:17
He will turn toward the prayer of the destitute; He will not despise their prayer.

Isaiah 66:2
Has not My hand made all these things? And so they came into being,” declares the LORD. “This is the one I will esteem: he who is humble and contrite in spirit, who trembles at My word.

2 Corinthians 8:9
For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that you through His poverty might become rich.

Psalm 9:18
For the needy will not always be forgotten; nor the hope of the oppressed forever dashed.


Treasury of Scripture

He raises up the poor out of the dust, and lifts up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD's, and he has set the world on them.

the poor

Job 2:8
And he took him a potsherd to scrape himself withal; and he sat down among the ashes.

Job 42:10-12
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before…

Psalm 113:7,8
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill; …

set them

1 Samuel 15:17
And Samuel said, When thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel, and the LORD anointed thee king over Israel?

Genesis 41:14,40
Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh…

2 Samuel 7:8
Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:

the pillars

Job 38:4-6
Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding…

Psalm 24:2
For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.

Psalm 102:25
Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.

Jump to Previous
Ash Beggar Dunghill Dung-Hill Dust Earth Heap Honor Inherit Jehovah's Lifting Lifts Need Needy Nobles Pillars Poor Princes Raises Raiseth Seat Sit Throne World
Jump to Next
Ash Beggar Dunghill Dung-Hill Dust Earth Heap Honor Inherit Jehovah's Lifting Lifts Need Needy Nobles Pillars Poor Princes Raises Raiseth Seat Sit Throne World
1 Samuel 2
1. Hannah's song in thankfulness
12. The sin of Eli's sons
18. Samuel's ministry
20. by Eli's blessing Hannah is more fruitful
22. Eli reproves his sons
27. A prophecy against Eli's house














He raises the poor from the dust
This phrase highlights God's power and compassion. The Hebrew word for "raises" is "קוּם" (qum), which means to rise or stand up. It signifies God's active intervention in the lives of the marginalized. The "poor" (דָּל, dal) refers to those who are economically and socially disadvantaged. "Dust" (עָפָר, afar) symbolizes lowliness and mortality, often associated with death or insignificance. This imagery reflects God's ability to transform the status of the humble, elevating them from their lowly state.

and lifts the needy from the ash heap
The term "lifts" (נָשָׂא, nasa) conveys the idea of bearing up or carrying. The "needy" (אֶבְיוֹן, ebyon) are those who lack basic necessities and are often oppressed. The "ash heap" (אַשְׁפֹּת, ashpot) is a place of refuse and desolation, symbolizing utter destitution. In ancient times, ash heaps were where the outcasts and destitute would gather. This phrase underscores God's grace in elevating those who are in the most desperate situations, offering hope and restoration.

He seats them among princes
"Seats" (יָשַׁב, yashab) implies establishing or dwelling. God not only rescues the needy but also gives them a place of dignity and authority. "Princes" (נָדִיב, nadib) refers to noble or generous leaders. This transformation from poverty to a position of influence illustrates the divine reversal of fortunes, a common theme in Scripture where God exalts the humble and brings down the proud.

and bestows on them a throne of honor
The word "bestows" (נָחַל, nachal) means to give or inherit. A "throne" (כִּסֵּא, kise) is a symbol of power and authority. "Honor" (כָּבוֹד, kavod) signifies glory and respect. This phrase emphasizes the complete transformation God offers, not just lifting the needy but granting them a place of lasting significance and respect. It reflects the ultimate honor God gives to those who are faithful, aligning with the biblical principle that true honor comes from God.

For the foundations of the earth are the LORD’s
"Foundations" (מְצוּקָה, metsuqah) refers to the stability and order of creation. The "earth" (אֶרֶץ, erets) is the physical world. This phrase acknowledges God's sovereignty over all creation. The "LORD" (יְהוָה, Yahweh) is the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This statement serves as a reminder that God, as the Creator, has the authority and power to reorder the world according to His will.

and upon them He has set the world
"Set" (יָסַד, yasad) means to establish or lay a foundation. The "world" (תֵּבֵל, tebel) encompasses the inhabited earth and its systems. This phrase reinforces the idea that God is the ultimate architect of the universe, and everything operates under His divine order. It assures believers that despite apparent chaos, God’s purposes will prevail, and His justice will be established.

(8) The pillars of the earth.--And the gracious All-Ruler does these things, for He is at once Creator and Upholder of the universe. The words of these Divine songs which treat of cosmogony are such as would be understood in the childhood of peoples. The quiet thinker, however, is tempted to ask whether after 3,000 or 4,000 years, now, with the light of modern science shining round us, we have made much real progress in our knowledge of the genesis and government of the universe.

The pillars.--Or columns--Jerome, in the Vulgate, translates this unusual word by "hinges"--cardines terr?.

Gesenius prefers the rendering "foundations." On the whole, the word used in the English Version, "pillars," is the best.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
He raises
מֵקִ֨ים (mê·qîm)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

the poor
דָּ֗ל (dāl)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 1800: Dangling, weak, thin

from the dust
מֵעָפָ֜ר (mê·‘ā·p̄ār)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud

and lifts
יָרִ֣ים (yā·rîm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise

the needy
אֶבְי֔וֹן (’eḇ·yō·wn)
Adjective - masculine singular
Strong's 34: In want, needy, poor

from the ash heap.
מֵֽאַשְׁפֹּת֙ (mê·’aš·pōṯ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 830: An ash heap, refuse heap, dunghill

He seats [them]
לְהוֹשִׁיב֙ (lə·hō·wō·šîḇ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

among
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

princes
נְדִיבִ֔ים (nə·ḏî·ḇîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 5081: Voluntary, generous, magnanimous, a grandee

and bestows on them
יַנְחִלֵ֑ם (yan·ḥi·lêm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5157: To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate

a throne
וְכִסֵּ֥א (wə·ḵis·sê)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3678: Seat of honor, throne

of honor.
כָב֖וֹד (ḵā·ḇō·wḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the foundations
מְצֻ֣קֵי (mə·ṣu·qê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4690: Something narrow, a column, hilltop

of the earth
אֶ֔רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

are the LORD’s,
לַֽיהוָה֙ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and upon them
עֲלֵיהֶ֖ם (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

He has set
וַיָּ֥שֶׁת (way·yā·šeṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7896: To put, set

the world.
תֵּבֵֽל׃ (tê·ḇêl)
Noun - feminine singular
Strong's 8398: The earth, the globe, its inhabitants, a particular land


Links
1 Samuel 2:8 NIV
1 Samuel 2:8 NLT
1 Samuel 2:8 ESV
1 Samuel 2:8 NASB
1 Samuel 2:8 KJV

1 Samuel 2:8 BibleApps.com
1 Samuel 2:8 Biblia Paralela
1 Samuel 2:8 Chinese Bible
1 Samuel 2:8 French Bible
1 Samuel 2:8 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 2:8 He raises up the poor out (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 2:7
Top of Page
Top of Page