Mark 1:41
New International Version
Jesus was indignant. He reached out his hand and touched the man. "I am willing," he said. "Be clean!"

New Living Translation
Moved with compassion, Jesus reached out and touched him. "I am willing," he said. "Be healed!"

English Standard Version
Moved with pity, he stretched out his hand and touched him and said to him, “I will; be clean.”

Berean Study Bible
Moved with compassion, Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!”

Berean Literal Bible
And having been moved with compassion, having stretched out His hand, He touched him and says to him, "I am willing, be cleansed."

New American Standard Bible
Moved with compassion, Jesus stretched out His hand and touched him, and said to him, "I am willing; be cleansed."

King James Bible
And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean.

Christian Standard Bible
Moved with compassion, Jesus reached out his hand and touched him. "I am willing," he told him. "Be made clean."

Contemporary English Version
Jesus felt sorry for the man. So he put his hand on him and said, "I want to! Now you are well."

Good News Translation
Jesus was filled with pity, and reached out and touched him. "I do want to," he answered. "Be clean!"

Holman Christian Standard Bible
Moved with compassion, Jesus reached out His hand and touched him. "I am willing," He told him. "Be made clean."

International Standard Version
Moved with compassion, Jesus reached out his hand, touched him, and told him, "I do want to. Be made clean!"

NET Bible
Moved with compassion, Jesus stretched out his hand and touched him, saying, "I am willing. Be clean!"

New Heart English Bible
And being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, "I am willing. Be cleansed."

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua was moved with compassion for him. reaching out his hand, he touched him and said, “I am willing; be cleansed.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus felt sorry for him, reached out, touched him, and said, "I'm willing. So be clean!"

New American Standard 1977
And moved with compassion, He stretched out His hand, and touched him, and said to him, “I am willing; be cleansed.”

Jubilee Bible 2000
And Jesus, having mercy on him, put forth his hand and touched him and said unto him, I will; be thou clean.

King James 2000 Bible
And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and said unto him, I will; be clean.

American King James Version
And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and said to him, I will; be you clean.

American Standard Version
And being moved with compassion, he stretched forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou made clean.

Douay-Rheims Bible
And Jesus having compassion on him, stretched forth his hand; and touching him, saith to him: I will. Be thou made clean.

Darby Bible Translation
But Jesus, moved with compassion, having stretched out his hand, touched him, and says to him, I will, be thou cleansed.

English Revised Version
And being moved with compassion, he stretched forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou made clean.

Webster's Bible Translation
And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith to him, I will; be thou clean.

Weymouth New Testament
Moved with pity Jesus reached out His hand and touched him. "I am willing," He said; "be cleansed."

World English Bible
Being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, "I want to. Be made clean."

Young's Literal Translation
And Jesus having been moved with compassion, having stretched forth the hand, touched him, and saith to him, 'I will; be thou cleansed;'
Study Bible
The Leper's Prayer
40Then a leper came to Jesus, begging on his knees: “If You are willing, You can make me clean.” 41Moved with compassion, Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said, “Be clean.” 42And Immediately the leprosy left him, and the man was cleansed.…
Cross References
Mark 1:40
Then a leper came to Jesus, begging on his knees: "If You are willing, You can make me clean."

Mark 1:42
Immediately the leprosy left him, and he was cleansed.

Treasury of Scripture

And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and said to him, I will; be you clean.

moved.

Mark 6:34
And Jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd: and he began to teach them many things.

Matthew 9:36
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.

Luke 7:12,13
Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her…

I.

Mark 4:39
And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.

Mark 5:41
And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.

Genesis 1:3
And God said, Let there be light: and there was light.







Lexicon
Moved with compassion,
σπλαγχνισθεὶς (splanchnistheis)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4697: To feel compassion, have pity on, be moved.

Jesus reached out
ἐκτείνας (ekteinas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1614: To stretch out (forth), cast forth (as of an anchor), lay hands on. From ek and teino; to extend.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

hand
χεῖρα (cheira)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5495: A hand.

[and] touched [the man].
ἥψατο (hēpsato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.

“I am willing,”
Θέλω (Thelō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

He said,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Be clean.”
καθαρίσθητι (katharisthēti)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.
Verse 41. - Observe in this verse that Jesus stretched forth his hand and touched the leper. Thus he showed that he was superior to the Law, which forbade contact with a leper. He touched him, knowing that he could not be defiled with the touch. He touched him that he might heal him, and that his Divine power of healing might be made manifest. "Thus," says Bode, "God stretched out his hand and touched the human nature in his incarnation, and restored to the Church those who had been cast out, that they might be able to offer their bodies a living sacrifice to him of whom it is said, 'Thou art a priest for ever after the order of Molchisedec.'" I will; be thou clean; literally, be thou made clean (καθαρίσθητι). It is well observed here by St. Jerome that our Lord aptly answers both the petitions of the leper. "If thou wilt;" "I will." "Thou canst make me clean;" "Be thou made clean." Indeed, Christ gives him more than he asks for. He makes him whole, not only in body, but in spirit. Thus Christ, in his loving-kindness, exceeds the wishes of his supplicants, that we may learn from him to do the same, and to enlarge our hearts, both towards God and towards our brethren. 1:40-45 We have here Christ's cleansing of a leper. It teaches us to apply to the Saviour with great humility, and with full submission to his will, saying, Lord, if thou wilt, without any doubt of Christ's readiness to help the distressed. See also what to expect from Christ; that according to our faith it shall be to us. The poor leper said, If thou wilt. Christ readily wills favours to those who readily refer themselves to his will. Christ would have nothing done that looked like seeking praise of the people. But no reasons now exist why we should hesitate to spread the praises of Christ.
Jump to Previous
Clean Cleansed Compassion Filled Forth Hand Jesus Moved Pity Pleasure Reached Stretched Touched Touching Want Willing
Jump to Next
Clean Cleansed Compassion Filled Forth Hand Jesus Moved Pity Pleasure Reached Stretched Touched Touching Want Willing
Links
Mark 1:41 NIV
Mark 1:41 NLT
Mark 1:41 ESV
Mark 1:41 NASB
Mark 1:41 KJV

Mark 1:41 Bible Apps
Mark 1:41 Biblia Paralela
Mark 1:41 Chinese Bible
Mark 1:41 French Bible
Mark 1:41 German Bible

Alphabetical: am and Be clean cleansed compassion Filled hand he him his I Jesus man Moved out reached said stretched the to touched willing with

NT Gospels: Mark 1:41 Being moved with compassion he stretched out (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 1:40
Top of Page
Top of Page