Genesis 41:41
New International Version
So Pharaoh said to Joseph, "I hereby put you in charge of the whole land of Egypt."

New Living Translation
Pharaoh said to Joseph, "I hereby put you in charge of the entire land of Egypt."

English Standard Version
And Pharaoh said to Joseph, “See, I have set you over all the land of Egypt.”

Berean Study Bible
Pharaoh also told Joseph, “I hereby place you over all the land of Egypt.”

New American Standard Bible
Pharaoh said to Joseph, "See, I have set you over all the land of Egypt."

King James Bible
And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.

Christian Standard Bible
Pharaoh also said to Joseph, "See, I am placing you over all the land of Egypt."

Contemporary English Version
You are now governor of all Egypt!"

Good News Translation
I now appoint you governor over all Egypt."

Holman Christian Standard Bible
Pharaoh also said to Joseph, "See, I am placing you over all the land of Egypt."

International Standard Version
"Look!" Pharaoh confirmed to Joseph, "I've put you in charge of the entire land of Egypt!"

NET Bible
"See here," Pharaoh said to Joseph, "I place you in authority over all the land of Egypt."

New Heart English Bible
Pharaoh said to Joseph, "Look, I have set you over all the land of Egypt."

GOD'S WORD® Translation
Then Pharaoh said to Joseph, "I now put you in charge of Egypt."

JPS Tanakh 1917
And Pharaoh said unto Joseph: 'See, I have set thee over all the land of Egypt.'

New American Standard 1977
And Pharaoh said to Joseph, “See I have set you over all the land of Egypt.”

Jubilee Bible 2000
And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.

King James 2000 Bible
And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set you over all the land of Egypt.

American King James Version
And Pharaoh said to Joseph, See, I have set you over all the land of Egypt.

American Standard Version
And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.

Brenton Septuagint Translation
And Pharao said to Joseph, Behold, I set thee this day over all the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
And again Pharao said to Joseph: Behold, I have appointed thee over the whole land of Egypt.

Darby Bible Translation
And Pharaoh said to Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.

English Revised Version
And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
And Pharaoh said to Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.

World English Bible
Pharaoh said to Joseph, "Behold, I have set you over all the land of Egypt."

Young's Literal Translation
And Pharaoh saith unto Joseph, 'See, I have put thee over all the land of Egypt.'
Study Bible
Joseph Given Charge of Egypt
40You shall be in charge of my house, and all my people are to obey your commands. Only with regard to the throne will I be greater than you.” 41Pharaoh also told Joseph, “I hereby place you over all the land of Egypt.” 42Then Pharaoh removed the signet ring from his finger, put it on Joseph’s finger, clothed him in garments of fine linen, and placed a gold chain around his neck.…
Cross References
Acts 7:10
and rescued him from all his troubles. He granted Joseph favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, who appointed him ruler over Egypt and all his household.

Genesis 42:6
Now Joseph was the ruler of the land, who sold grain to all its people. So when his brothers arrived, they bowed down before him with their faces to the ground.

Psalm 105:21
He made him master of his household, ruler over all his substance,

Ecclesiastes 4:14
For the youth came from prison to be king, even though he was born poor in his kingdom.

Daniel 6:3
Soon, by his extraordinary spirit, Daniel distinguished himself among the administrators and satraps. So the king planned to set him over the whole kingdom.

Treasury of Scripture

And Pharaoh said to Joseph, See, I have set you over all the land of Egypt.

Genesis 41:44
And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

Genesis 39:5,22
And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field…

Esther 10:3
For Mordecai the Jew was next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the wealth of his people, and speaking peace to all his seed.







Lexicon
Pharaoh
פַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

also told
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

Joseph,
יוֹסֵ֑ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

“I hereby place
נָתַ֣תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

you over
עַ֖ל (‘al)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the land
אֶ֥רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt.”
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa
Verses 41-43. - And Pharaoh said unto Joseph. See, I have set thee over all the land of Egypt. This was the royal edict constituting Joseph grand vizier or prime minister of the empire: the formal installation in office followed. And Pharaoh took off his ring from his hand, - the use of a signet-ring by the monarch, which Bohlen admits to be in accordance with the accounts of classic authors ('Introd.,' p. 60), has recently received a remarkable illustration by the discovery at Koujunjik, the site of the ancient Nineveh, of a seal impressed from the bezel of a metallic finger-ring, two inches long by one wide, and bearing the image, name, and titles of the Egyptian king Sabaco (vide Layard, 'Nineveh and Babylon,' p. 156) - and put it upon Joseph's hand (thus investing him with regal authority), and arrayed him in vestures of fine linen, - שֵׁשׁ, βυσσίνη (LXX), byssus, so called from its whiteness (probably a Hebrew imitation of an Egyptian word), was the fine linen of Egypt, the material of which the peculiar dress of the priestly caste was constructed: "vestes ex gossypio sacerdotibus AEgypti gratissimae" (Pliny, 'Nat. Hist.,' 19:1). Herodotus (2:81) agrees with Pliny in affirming the priestly costume to have been of linen, and not of wool - and put a - literally, the, the article showing that it was so done in accordance with a common custom (Hengstenberg, 'Egypt and the Books of Moses,' p. 30) - gold chain about his neck (cf. Daniel 5:7, 29). This was usually worn by persons of distinction, and appears in the monuments as a royal ornament; in the Benihassan sepulchral representations, a slave being exhibited as bearing one of them, with the inscription written over it, "Necklace of Gold" (vide Wilkinson, 'Ancient Egyptians,' 2:343, ed. 1878; Hengstenberg, 'Egypt,' p. 30). And he made him to ride in the second chariot which he had; - "which is another genuine Egyptian custom, for on the monuments the king constantly appears in his war-chariot" (Havernick); - and they cried before him, Bow the knee: - אַבְרֵך, regarded by most ancient translators as a Hebrew word, an inf. abs. hiph. from בָּרַך, meaning bow the knee (Vulgate, Aquila, Origen, Kimchi), is most probably an Egyptian word either altered by the writer (Gesenius) or pointed by the Masorites (Keil) to resemble Hebrew, and signifying "bow the head ' (Gesenius), "bend the knee" (Furst), "Governor or Viceroy" (Kalisch), "rejoice thou" (Canon Cook in 'Speaker's Commentary'), "Pure Prince" (Osburn), "Robed by the king" (Forster) - and he made him ruler - literally, and he set Aim (by the foregoing acts) - over all the land of Egypt. 41:33-45 Joseph gave good advice to Pharaoh. Fair warning should always be followed by good counsel. God has in his word told us of a day of trial before us, when we shall need all the grace we can have. Now, therefore, provide accordingly. Pharaoh gave Joseph an honourable testimony. He is a man in whom the spirit of God is; and such men ought to be valued. Pharaoh puts upon Joseph marks of honour. He gave him such a name as spoke the value he had for him, Zaphnath-paaneah, a revealer of secrets. This preferment of Joseph encourages all to trust in God. Some translate Joseph's new name, the saviour of the world. The brightest glories, even of the upper world, are put upon Christ, the highest trust lodged in his hand, and all power given him, both in heaven and earth.
Jump to Previous
Charge Egypt Hereby Joseph Pharaoh Whole
Jump to Next
Charge Egypt Hereby Joseph Pharaoh Whole
Links
Genesis 41:41 NIV
Genesis 41:41 NLT
Genesis 41:41 ESV
Genesis 41:41 NASB
Genesis 41:41 KJV

Genesis 41:41 Bible Apps
Genesis 41:41 Biblia Paralela
Genesis 41:41 Chinese Bible
Genesis 41:41 French Bible
Genesis 41:41 German Bible

Alphabetical: all charge Egypt have hereby I in Joseph land of over Pharaoh put said See set So the to whole you

OT Law: Genesis 41:41 Pharaoh said to Joseph Behold I have (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 41:40
Top of Page
Top of Page