Verse (Click for Chapter) New International Version So Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the whole land of Egypt.” New Living Translation Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the entire land of Egypt.” English Standard Version And Pharaoh said to Joseph, “See, I have set you over all the land of Egypt.” Berean Standard Bible Pharaoh also told Joseph, “I hereby place you over all the land of Egypt.” King James Bible And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt. New King James Version And Pharaoh said to Joseph, “See, I have set you over all the land of Egypt.” New American Standard Bible Pharaoh also said to Joseph, “See, I have placed you over all the land of Egypt.” NASB 1995 Pharaoh said to Joseph, “See, I have set you over all the land of Egypt.” NASB 1977 And Pharaoh said to Joseph, “See I have set you over all the land of Egypt.” Legacy Standard Bible And Pharaoh said to Joseph, “See, I have set you over all the land of Egypt.” Amplified Bible Then Pharaoh said to Joseph, “See, I have set you [in charge] over all the land of Egypt.” Christian Standard Bible Pharaoh also said to Joseph, “See, I am placing you over all the land of Egypt.” Holman Christian Standard Bible Pharaoh also said to Joseph, “See, I am placing you over all the land of Egypt.” American Standard Version And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt. Aramaic Bible in Plain English And Pharaoh said to Yoseph, “See that I have authorized you over all the land of Egypt.” Brenton Septuagint Translation And Pharao said to Joseph, Behold, I set thee this day over all the land of Egypt. Contemporary English Version You are now governor of all Egypt!" Douay-Rheims Bible And again Pharao said to Joseph: Behold, I have appointed thee over the whole land of Egypt. English Revised Version And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt. GOD'S WORD® Translation Then Pharaoh said to Joseph, "I now put you in charge of Egypt." Good News Translation I now appoint you governor over all Egypt." International Standard Version "Look!" Pharaoh confirmed to Joseph, "I've put you in charge of the entire land of Egypt!" JPS Tanakh 1917 And Pharaoh said unto Joseph: 'See, I have set thee over all the land of Egypt.' Literal Standard Version And Pharaoh says to Joseph, “See, I have put you over all the land of Egypt.” Majority Standard Bible Pharaoh also told Joseph, “I hereby place you over all the land of Egypt.” New American Bible Then Pharaoh said to Joseph, “Look, I put you in charge of the whole land of Egypt.” NET Bible "See here," Pharaoh said to Joseph, "I place you in authority over all the land of Egypt." New Revised Standard Version And Pharaoh said to Joseph, “See, I have set you over all the land of Egypt.” New Heart English Bible Pharaoh said to Joseph, "Look, I have put you in charge over all the land of Egypt." Webster's Bible Translation And Pharaoh said to Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt. World English Bible Pharaoh said to Joseph, “Behold, I have set you over all the land of Egypt.” Young's Literal Translation And Pharaoh saith unto Joseph, 'See, I have put thee over all the land of Egypt.' Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph Given Charge of Egypt…40You shall be in charge of my house, and all my people are to obey your commands. Only with regard to the throne will I be greater than you.” 41Pharaoh also told Joseph, “ I hereby place you over all the land of Egypt.” 42Then Pharaoh removed the signet ring from his finger, put it on Joseph’s finger, clothed him in garments of fine linen, and placed a gold chain around his neck.… Cross References Acts 7:10 and rescued him from all his troubles. He granted Joseph favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, who appointed him ruler over Egypt and all his household. Genesis 42:6 Now Joseph was the ruler of the land; he was the one who sold grain to all its people. So when his brothers arrived, they bowed down before him with their faces to the ground. Psalm 105:21 He made him master of his household, ruler over all his substance, Ecclesiastes 4:14 For the youth has come from the prison to the kingship, though he was born poor in his own kingdom. Daniel 6:3 Soon, by his extraordinary spirit, Daniel distinguished himself among the administrators and satraps. So the king planned to set him over the whole kingdom. Treasury of Scripture And Pharaoh said to Joseph, See, I have set you over all the land of Egypt. Genesis 41:44 And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt. Genesis 39:5,22 And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field… Esther 10:3 For Mordecai the Jew was next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the wealth of his people, and speaking peace to all his seed. Jump to Previous Charge Egypt Hereby Joseph Pharaoh WholeJump to Next Charge Egypt Hereby Joseph Pharaoh WholeGenesis 41 1. Pharaoh has two dreams.9. Joseph interprets them. 33. He gives Pharaoh counsel, and is highly advanced, and married. 46. The seven years of plenty. 50. He begets children. 53. The famine begins. Verses 41-43. - And Pharaoh said unto Joseph. See, I have set thee over all the land of Egypt. This was the royal edict constituting Joseph grand vizier or prime minister of the empire: the formal installation in office followed. And Pharaoh took off his ring from his hand, - the use of a signet-ring by the monarch, which Bohlen admits to be in accordance with the accounts of classic authors ('Introd.,' p. 60), has recently received a remarkable illustration by the discovery at Koujunjik, the site of the ancient Nineveh, of a seal impressed from the bezel of a metallic finger-ring, two inches long by one wide, and bearing the image, name, and titles of the Egyptian king Sabaco (vide Layard, 'Nineveh and Babylon,' p. 156) - and put it upon Joseph's hand (thus investing him with regal authority), and arrayed him in vestures of fine linen, - שֵׁשׁ, βυσσίνη (LXX), byssus, so called from its whiteness (probably a Hebrew imitation of an Egyptian word), was the fine linen of Egypt, the material of which the peculiar dress of the priestly caste was constructed: "vestes ex gossypio sacerdotibus AEgypti gratissimae" (Pliny, 'Nat. Hist.,' 19:1). Herodotus (2:81) agrees with Pliny in affirming the priestly costume to have been of linen, and not of wool - and put a - literally, the, the article showing that it was so done in accordance with a common custom (Hengstenberg, 'Egypt and the Books of Moses,' p. 30) - gold chain about his neck (cf. Daniel 5:7, 29). This was usually worn by persons of distinction, and appears in the monuments as a royal ornament; in the Benihassan sepulchral representations, a slave being exhibited as bearing one of them, with the inscription written over it, "Necklace of Gold" (vide Wilkinson, 'Ancient Egyptians,' 2:343, ed. 1878; Hengstenberg, 'Egypt,' p. 30). And he made him to ride in the second chariot which he had; - "which is another genuine Egyptian custom, for on the monuments the king constantly appears in his war-chariot" (Havernick); - and they cried before him, Bow the knee: - אַבְרֵך, regarded by most ancient translators as a Hebrew word, an inf. abs. hiph. from בָּרַך, meaning bow the knee (Vulgate, Aquila, Origen, Kimchi), is most probably an Egyptian word either altered by the writer (Gesenius) or pointed by the Masorites (Keil) to resemble Hebrew, and signifying "bow the head ' (Gesenius), "bend the knee" (Furst), "Governor or Viceroy" (Kalisch), "rejoice thou" (Canon Cook in 'Speaker's Commentary'), "Pure Prince" (Osburn), "Robed by the king" (Forster) - and he made him ruler - literally, and he set Aim (by the foregoing acts) - over all the land of Egypt. Parallel Commentaries ... Hebrew Pharaohפַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings also told וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Joseph, יוֹסֵ֑ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites “I hereby place נָתַ֣תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set you over עַ֖ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the land אֶ֥רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt.” מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Genesis 41:41 NIVGenesis 41:41 NLT Genesis 41:41 ESV Genesis 41:41 NASB Genesis 41:41 KJV Genesis 41:41 BibleApps.com Genesis 41:41 Biblia Paralela Genesis 41:41 Chinese Bible Genesis 41:41 French Bible Genesis 41:41 Catholic Bible OT Law: Genesis 41:41 Pharaoh said to Joseph Behold I have (Gen. Ge Gn) |