Genesis 41:1
New International Version
When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile,

New Living Translation
Two full years later, Pharaoh dreamed that he was standing on the bank of the Nile River.

English Standard Version
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,

Berean Study Bible
After two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,

New American Standard Bible
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile.

King James Bible
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

Christian Standard Bible
At the end of two years Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,

Contemporary English Version
Two years later the king of Egypt dreamed he was standing beside the Nile River.

Good News Translation
After two years had passed, the king of Egypt dreamed that he was standing by the Nile River,

Holman Christian Standard Bible
Two years later Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,

International Standard Version
Two years later—to the day—Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile River,

NET Bible
At the end of two full years Pharaoh had a dream. As he was standing by the Nile,

New Heart English Bible
It happened at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and look, he stood by the river.

GOD'S WORD® Translation
After two full years Pharaoh had a dream. He dreamed he was standing by the Nile River.

JPS Tanakh 1917
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

New American Standard 1977
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile.

Jubilee Bible 2000
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

King James 2000 Bible
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

American King James Version
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

American Standard Version
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

Douay-Rheims Bible
After two years Pharao had a dream. He thought he stood by the river,

Darby Bible Translation
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed, and behold, he stood by the river.

English Revised Version
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

Webster's Bible Translation
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and behold, he stood by the river.

World English Bible
It happened at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and behold, he stood by the river.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the end of two years of days that Pharaoh is dreaming, and lo, he is standing by the River,
Study Bible
The Dreams of Pharaoh
1After two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile, 2when seven cows, sleek and well-fed, came up from the river and began to graze among the reeds.…
Cross References
Genesis 28:12
And Jacob dreamed about a ladder that rested on the earth with its top reaching up to heaven, and God's angels were going up and down the ladder.

Genesis 40:23
The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot all about him.

Genesis 41:2
when seven cows, sleek and well-fed, came up from the river and began to graze among the reeds.

Exodus 1:22
Then Pharaoh commanded all his people: "Every son born to the Hebrews you must throw into the Nile, but every daughter you may allow to live."

Daniel 2:1
In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled his spirit, and sleep deserted him.

Treasury of Scripture

And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

A.M.

Genesis 29:14 And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he …

that Pharaoh.

Genesis 20:3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, …

Genesis 37:5-10 And Joseph dreamed a dream, and he told it his brothers: and they …

Genesis 40:5 And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one …

Judges 7:13,14 And when Gideon was come, behold, there was a man that told a dream …

Esther 6:1 On that night could not the king sleep, and he commanded to bring …

Job 33:15,16 In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, …

Daniel 2:1-3 And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar …

Daniel 4:5-18 I saw a dream which made me afraid, and the thoughts on my bed and …

Daniel 7:1-8:27 In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream …

Matthew 27:19 When he was set down on the judgment seat, his wife sent to him, …

the river.

Genesis 31:21 So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over …

Exodus 1:22 And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born …

Exodus 4:9 And it shall come to pass, if they will not believe also these two …

Deuteronomy 11:10 For the land, where you go in to possess it, is not as the land of …

Isaiah 19:5 And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted …

Ezekiel 29:3,9 Speak, and say, Thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, …







Lexicon
After
וַיְהִ֕י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

two full years
שְׁנָתַ֣יִם (šə·nā·ṯa·yim)
Noun - fd
Strong's Hebrew 8141: A year

had passed,
מִקֵּ֖ץ (miq·qêṣ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7093: An extremity, after

Pharaoh
וּפַרְעֹ֣ה (ū·p̄ar·‘ōh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

had a dream:
חֹלֵ֔ם (ḥō·lêm)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 2492: To bind firmly, to be, plump, to dream

He was standing
עֹמֵ֥ד (‘ō·mêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

beside
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the Nile,
הַיְאֹֽר׃ (hay·’ōr)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 2975: Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris
XLI.

JOSEPH INTERPRETS PHARAOH'S DREAMS HE IS MADE GOVERNOR OF EGYPT, AND MARRIES THERE.

(1) Pharaoh dreamed.--After two years spent in the prison, the time has now come for Joseph's elevation to power; and it is to be noticed that this was not brought about by those arts by which men usually attain to greatness, such as statesmanship, or military skill; nor was it by accident, but according to the Biblical rule, by the direct intervention of Providence. Just as centuries afterwards, Daniel rose to high office at Babylon by God making known to him the dream of Nebuchadnezzar; so here, the transplantation of Israel into Egypt is brought about by the revelation to Joseph of "what was to be hereafter."

The river.--Heb., Yeor, the Egyptian word for "great river." It is the usual name in the Bible for the Nile, but is used for the Tigris in Daniel 12:5-6, and for any large river in Job 28:10. The Pharaoh in Those reign Joseph became governor of Egypt, is generally supposed to have been Apophis, the most famous of the shepherd kings. But Canon Cook, in his Essay, On the bearings of Egyptian History upon the Pentateuch, after carefully reviewing the whole subject, decides in favour of King Amenemha III., the greatest monarch of the noble twelfth dynasty, and the last king of all Egypt.

Verse 1. - And it came to pass at the end of two full years (literally, two years of days, i.e. two complete years from the commencement of Joseph's incarceration, or more probably after the butler's liberation), that Pharaoh - on the import of the term vide Genesis 12:15. Under what particular monarch Joseph came to Egypt is a question of much perplexity, and has been variously resolved by modern Egyptologists in favor of -

1. Osirtasen I., the founder of the twelfth dynasty, a prosperous and successful sore-reign, whose name appears on a granite obelisk at Heliopolis (Wilkinson, 'Ancient Egyptians,' 1:30, ed. 1878).

2. Assa, or Assis, the fifth king of the fifteenth dynasty of Shepherd kings (Stuart Peele in Smith's 'Bible Dict.,' art. Egypt).

3. Apophis, a Shepherd king of the fifteenth dynasty, whom all the Greek authorities agree in mentioning as the patron of Joseph (Osburn, 'Menu-mental History,' vol. 2. Genesis 2; Thornley Smith, 'Joseph and his Times,' p. 42).

4. Thothmes III., a monarch of the eighteenth dynasty (Stanley Leathes in Kitto s 'Cyclopedia,' p. 744).

5. Rameses III., the king of Memphis, a ruler belonging to the twentieth dynasty (Bonomi in 'The Imperial Bible Dict.,' p. 488; Sharpe's ' History of Egypt,' vol. 1. p. 35). It may assist the student to arrive at a decision with respect to these contending aspirants for the throne of Pharaoh in the time of Joseph to know that Canon Cook ('Speaker's Commentary,' vol. 1. p. 451), after an elaborate and careful as well as scholarly review of the entire question, regards it as at least "a very probable conjecture" that the Pharaoh of Joseph was Amenemha III., "who is represented on the lately-discovered table of Abydos as the last great king of all Egypt in the ancient empire (the last of the twelfth dynasty), and as such receiving divine honors from his descendant Rameses" - dreamed. "For the third time are dreams employed as the agencies of Joseph's history: they first foreshadow his illustrious future; they then manifest that the Spirit of God had not abandoned him even in the abject condition of a slave and a prisoner; and lastly they are made the immediate forerunners of his greatness" (Kalisch.). And, behold, he stood by the river - i.e. upon the banks of the Nile, the term יֵלֺאר (an Egyptian word signifying great river or canal, in the Memphitic dialect yaro, in the Sahidic yero) being used almost exclusively in Scripture for the Nile (Exodus 1:22; Exodus 2:3; Exodus 7:15; Gesenius, 'Lex., p. 326). This was the common name for the Nile among the Egyptians, the sacred being Hapi (Canon Cook in 'Speaker's Commentary,' p. 485). 41:1-8 The means of Joseph's being freed from prison were Pharaoh's dreams, as here related. Now that God no longer speaks to us in that way, it is no matter how little we either heed dreams, or tell them. The telling of foolish dreams can make no better than foolish talk. But these dreams showed that they were sent of God; when he awoke, Pharaoh's spirit was troubled.
Jump to Previous
Dream Dreamed Dreaming End Full Nile Passed Pharaoh River Side Standing Stood Whole
Jump to Next
Dream Dreamed Dreaming End Full Nile Passed Pharaoh River Side Standing Stood Whole
Links
Genesis 41:1 NIV
Genesis 41:1 NLT
Genesis 41:1 ESV
Genesis 41:1 NASB
Genesis 41:1 KJV

Genesis 41:1 Bible Apps
Genesis 41:1 Biblia Paralela
Genesis 41:1 Chinese Bible
Genesis 41:1 French Bible
Genesis 41:1 German Bible

Alphabetical: a and at behold by dream end full had happened He it Nile Now of passed Pharaoh standing that the two was When years

OT Law: Genesis 41:1 It happened at the end of two (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 40:23
Top of Page
Top of Page