Genesis 40:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But when all goes well with you, remember me and show me kindness; mention me to Pharaoh and get me out of this prison.

New Living Translation
And please remember me and do me a favor when things go well for you. Mention me to Pharaoh, so he might let me out of this place.

English Standard Version
Only remember me, when it is well with you, and please do me the kindness to mention me to Pharaoh, and so get me out of this house.

Berean Study Bible
But when it goes well for you, please remember me and show me kindness by mentioning me to Pharaoh, that he might bring me out of this prison.

New American Standard Bible
"Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh and get me out of this house.

King James Bible
But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:

Christian Standard Bible
But when all goes well for you, remember that I was with you. Please show kindness to me by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison.

Contemporary English Version
But when these good things happen, please don't forget to tell the king about me, so I can get out of this place.

Good News Translation
But please remember me when everything is going well for you, and please be kind enough to mention me to the king and help me get out of this prison.

Holman Christian Standard Bible
But when all goes well for you, remember that I was with you. Please show kindness to me by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison.

International Standard Version
But keep me in mind when things go well for you. Be sure to extend kindness to me by remembering me to Pharaoh. Bring me out of this prison,

NET Bible
But remember me when it goes well for you, and show me kindness. Make mention of me to Pharaoh and bring me out of this prison,

New Heart English Bible
But remember me when it will be well with you, and show kindness, please, to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house.

GOD'S WORD® Translation
Remember me when things go well for you, and please do me a favor. Mention me to Pharaoh, and get me out of this prison.

JPS Tanakh 1917
But have me in thy remembrance when it shall be well with thee, and show kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house.

New American Standard 1977
“Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this house.

Jubilee Bible 2000
Therefore thou shalt think of me within thyself when it shall be well with thee, and show mercy, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh and bring me out of this house;

King James 2000 Bible
But think of me when it shall be well with you, and show kindness, I pray you, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:

American King James Version
But think on me when it shall be well with you, and show kindness, I pray you, to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house:

American Standard Version
But have me in thy remembrance when it shall be well with thee, and show kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:

Douay-Rheims Bible
Only remember me, when it shall be well with thee, and do me this kindness: to put Pharao in mind to take me out of this prison:

Darby Bible Translation
Only bear a remembrance with thee of me when it goes well with thee, and deal kindly, I pray thee, with me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house;

English Revised Version
But have me in thy remembrance when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:

Webster's Bible Translation
But think on me when it shall be well with thee, and show kindness to me, I pray thee, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house:

World English Bible
But remember me when it will be well with you, and please show kindness to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house.

Young's Literal Translation
'Surely if thou hast remembered me with thee, when it is well with thee, and hast done (I pray thee) kindness with me, and hast made mention of me unto Pharaoh, then hast thou brought me out from this house,
Study Bible
The Cupbearer and the Baker
13Within three days Pharaoh will lift up your head and restore your position. You will put Pharaoh’s cup into his hand, just as you did when you were his cupbearer. 14But when it goes well for you, please remember me and show me kindness by mentioning me to Pharaoh, that he might bring me out of this prison. 15For I was kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing for which they should have put me in this dungeon.”…
Cross References
Genesis 40:13
Within three days Pharaoh will lift up your head and restore your position. You will put Pharaoh's cup into his hand, just as you did when you were his cupbearer.

Genesis 41:9
Then the chief cupbearer said to Pharaoh, "Today I recall my failures.

Joshua 2:12
Now therefore, please swear to me by the LORD that you will indeed show kindness to my family because I showed kindness to you. Give me a sure sign

1 Samuel 20:14
And as long as I live, treat me with the LORD's loving devotion that I may not die,

1 Samuel 25:31
then my lord will have no remorse or guilt of conscience over needless bloodshed and revenge. And when the LORD has dealt well with my lord, may you remember your maidservant."

1 Kings 2:7
But show loving devotion to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, because they stood by me when I fled from your brother Absalom.

Treasury of Scripture

But think on me when it shall be well with you, and show kindness, I pray you, to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house:

think on me. Heb. remember me with thee. on me.

1 Samuel 25:31 That this shall be no grief to you, nor offense of heart to my lord, …

Luke 23:42 And he said to Jesus, Lord, remember me when you come into your kingdom.

1 Corinthians 7:21 Are you called being a servant? care not for it: but if you may be …

shew.

Joshua 2:12 Now therefore, I pray you, swear to me by the LORD, since I have …

1 Samuel 20:14,15 And you shall not only while yet I live show me the kindness of the …

2 Samuel 9:1 And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, …

1 Kings 2:7 But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let …







But think on me, when it shall be well with thee,.... He desires no reward for the interpretation of his dream, only that he would remember him in adversity, when he should be in prosperity in Pharaoh's court, and speak a good word for him, which was the least he could do; and though Joseph knew by his own dreams that he should be raised from his low estate to a very high and advanced one, yet he thought proper, in a dependence on God, to make use of all lawful means for his deliverance; nor is he to be blamed, as if he sought help of man and not of God, as he is by some writers, both Christian and Jewish, particularly by the Targum of Jonathan,"Joseph lost his superior confidence, and retained the confidence of men;''whereas means are always to be used in order to the end, in subordination to the divine will; and what Joseph asked of the butler was but reasonable, and what he ought to have done for him, and was prudently moved by Joseph, as a rational method of his deliverance, and in which he was, no doubt, guided and directed by the providence of God, as the event shows:

and show kindness, I pray thee, unto me; he pleads no merit for what he had done in interpreting his dream, but puts the good office he desires him to do for him upon the foot of kindness to a man in distress, and asks it as a favour, by way of entreaty and request:

and make mention of me and bring me out of this house: the prison in which he was; for though he had much favour shown him, and had more liberty granted him than other prisoners had, yet a prisoner he was, and a prison he dwelt in, and deliverance from it was desirable, could it be had; and this was a likely way to obtain it, if the butler would speak a good word for him to Pharaoh, which he would have an opportunity to do, being often in his presence, and frequently when cheerful. 40:1-19 It was not so much the prison that made the butler and baker sad, as their dreams. God has more ways than one to sadden the spirits. Joseph had compassion towards them. Let us be concerned for the sadness of our brethren's countenances. It is often a relief to those that are in trouble to be noticed. Also learn to look into the causes of our own sorrow. Is there a good reason? Is there not comfort sufficient to balance it, whatever it is? Why art thou cast down, O my soul? Joseph was careful to ascribe the glory to God. The chief butler's dream foretold his advancement. The chief baker's dream his death. It was not Joseph's fault that he brought the baker no better tidings. And thus ministers are but interpreters; they cannot make the thing otherwise than it is: if they deal faithfully, and their message prove unpleasing, it is not their fault. Joseph does not reflect upon his brethren that sold him; nor does he reflect on the wrong done him by his mistress and his master, but mildly states his own innocence. When we are called on to clear ourselves, we should carefully avoid, as much as may be, speaking ill of others. Let us be content to prove ourselves innocent, and not upbraid others with their guilt.
Jump to Previous
Bear Deal Goes Good House Kindness Mention Mentioning Mind Pharaoh Please Prison Remember Remembered Remembrance Show Surely Think Word
Jump to Next
Bear Deal Goes Good House Kindness Mention Mentioning Mind Pharaoh Please Prison Remember Remembered Remembrance Show Surely Think Word
Links
Genesis 40:14 NIV
Genesis 40:14 NLT
Genesis 40:14 ESV
Genesis 40:14 NASB
Genesis 40:14 KJV

Genesis 40:14 Bible Apps
Genesis 40:14 Biblia Paralela
Genesis 40:14 Chinese Bible
Genesis 40:14 French Bible
Genesis 40:14 German Bible

Alphabetical: a all and But by do get goes house in it keep kindness me mention mentioning mind of Only out Pharaoh please prison remember show this to well when with you

OT Law: Genesis 40:14 But remember me when it will be (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 40:13
Top of Page
Top of Page