Verse (Click for Chapter) New International Version But when all goes well with you, remember me and show me kindness; mention me to Pharaoh and get me out of this prison. New Living Translation And please remember me and do me a favor when things go well for you. Mention me to Pharaoh, so he might let me out of this place. English Standard Version Only remember me, when it is well with you, and please do me the kindness to mention me to Pharaoh, and so get me out of this house. Berean Standard Bible But when it goes well for you, please remember me and show me kindness by mentioning me to Pharaoh, that he might bring me out of this prison. King James Bible But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house: New King James Version But remember me when it is well with you, and please show kindness to me; make mention of me to Pharaoh, and get me out of this house. New American Standard Bible Only keep me in mind when it goes well for you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison. NASB 1995 “Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh and get me out of this house. NASB 1977 “Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this house. Legacy Standard Bible Only remember me when it goes well with you, and please show me lovingkindness by remembering me to Pharaoh and getting me out of this house. Amplified Bible Only think of me when it goes well with you, and please show me kindness by mentioning me to Pharaoh and get me out of this house. Christian Standard Bible But when all goes well for you, remember that I was with you. Please show kindness to me by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison. Holman Christian Standard Bible But when all goes well for you, remember that I was with you. Please show kindness to me by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison. American Standard Version But have me in thy remembrance when it shall be well with thee, and show kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house: Aramaic Bible in Plain English But remember me being with you when it will be well with you, and do a favor and righteousness for me and remember me before Pharaoh and take me out of this prison Brenton Septuagint Translation But remember me of thyself, when it shall be well with thee, and thou shalt deal mercifully with me, and thou shalt make mention of me to Pharao, and thou shalt bring me forth out of this dungeon. Contemporary English Version But when these good things happen, please don't forget to tell the king about me, so I can get out of this place. Douay-Rheims Bible Only remember me, when it shall be well with thee, and do me this kindness: to put Pharao in mind to take me out of this prison: English Revised Version But have me in thy remembrance when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house: GOD'S WORD® Translation Remember me when things go well for you, and please do me a favor. Mention me to Pharaoh, and get me out of this prison. Good News Translation But please remember me when everything is going well for you, and please be kind enough to mention me to the king and help me get out of this prison. International Standard Version But keep me in mind when things go well for you. Be sure to extend kindness to me by remembering me to Pharaoh. Bring me out of this prison, JPS Tanakh 1917 But have me in thy remembrance when it shall be well with thee, and show kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house. Literal Standard Version Surely if you have remembered me with you, when it is well with you, and have please done kindness with me, and have made mention of me to Pharaoh, then you have brought me out from this house, Majority Standard Bible But when it goes well for you, please remember me and show me kindness by mentioning me to Pharaoh, that he might bring me out of this prison. New American Bible Only think of me when all is well with you, and please do me the great favor of mentioning me to Pharaoh, to get me out of this place. NET Bible But remember me when it goes well for you, and show me kindness. Make mention of me to Pharaoh and bring me out of this prison, New Revised Standard Version But remember me when it is well with you; please do me the kindness to make mention of me to Pharaoh, and so get me out of this place. New Heart English Bible But remember me when it goes well for you, and please do me the kindness to mention me to Pharaoh and get me out of this prison. Webster's Bible Translation But think on me when it shall be well with thee, and show kindness to me, I pray thee, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house: World English Bible But remember me when it is well with you. Please show kindness to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house. Young's Literal Translation 'Surely if thou hast remembered me with thee, when it is well with thee, and hast done (I pray thee) kindness with me, and hast made mention of me unto Pharaoh, then hast thou brought me out from this house, Additional Translations ... Audio Bible Context The Cupbearer and the Baker…13Within three days Pharaoh will lift up your head and restore your position. You will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you did when you were his cupbearer. 14But when it goes well for you, please remember me and show me kindness by mentioning me to Pharaoh, that he might bring me out of this prison. 15For I was kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing for which they should have put me in this dungeon.”… Cross References Genesis 40:13 Within three days Pharaoh will lift up your head and restore your position. You will put Pharaoh's cup in his hand, just as you did when you were his cupbearer. Genesis 41:9 Then the chief cupbearer said to Pharaoh, "Today I recall my failures. Joshua 2:12 Now therefore, please swear to me by the LORD that you will indeed show kindness to my family, because I showed kindness to you. Give me a sure sign 1 Samuel 20:14 And as long as I live, treat me with the LORD's loving devotion, that I may not die, 1 Samuel 25:31 then my lord will have no remorse or guilt of conscience over needless bloodshed and revenge. And when the LORD has dealt well with my lord, may you remember your maidservant." 1 Kings 2:7 But show loving devotion to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, because they stood by me when I fled from your brother Absalom. Treasury of Scripture But think on me when it shall be well with you, and show kindness, I pray you, to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house: think on me. 1 Samuel 25:31 That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid. Luke 23:42 And he said unto Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom. 1 Corinthians 7:21 Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather. shew. Joshua 2:12 Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token: 1 Samuel 20:14,15 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not: … 2 Samuel 9:1 And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake? Jump to Previous Bear Deal Goes Good House Kindness Mention Mentioning Mind Pharaoh Please Prison Remember Remembered Remembrance Show Surely Think WordJump to Next Bear Deal Goes Good House Kindness Mention Mentioning Mind Pharaoh Please Prison Remember Remembered Remembrance Show Surely Think WordGenesis 40 1. The chief butler and baker of Pharaoh are also imprisoned.5. Joseph interprets their dreams. 20. They are accomplished according to his interpretation. 23. The ingratitude of the butler, in forgetting Joseph. Parallel Commentaries ... Hebrew Butכִּ֧י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction when כַּאֲשֶׁר֙ (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that it goes well יִ֣יטַב (yî·ṭaḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing for you, לָ֔ךְ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew please נָּ֥א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' remember זְכַרְתַּ֣נִי (zə·ḵar·ta·nî) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male me אִתְּךָ֗ (’it·tə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among and show וְעָשִֽׂיתָ־ (wə·‘ā·śî·ṯā-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make me עִמָּדִ֖י (‘im·mā·ḏî) Preposition | first person common singular Strong's 5978: Against, by, from, me, mine, of, that I take, unto, kindness חָ֑סֶד (ḥā·seḏ) Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty by mentioning וְהִזְכַּרְתַּ֙נִי֙ (wə·hiz·kar·ta·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male me to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Pharaoh, פַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings that he might bring me out וְהוֹצֵאתַ֖נִי (wə·hō·w·ṣê·ṯa·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that prison. הַבַּ֥יִת (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house Links Genesis 40:14 NIVGenesis 40:14 NLT Genesis 40:14 ESV Genesis 40:14 NASB Genesis 40:14 KJV Genesis 40:14 BibleApps.com Genesis 40:14 Biblia Paralela Genesis 40:14 Chinese Bible Genesis 40:14 French Bible Genesis 40:14 Catholic Bible OT Law: Genesis 40:14 But remember me when it will be (Gen. Ge Gn) |