Verse (Click for Chapter) New International Version He replied, “I’m looking for my brothers. Can you tell me where they are grazing their flocks?” New Living Translation “I’m looking for my brothers,” Joseph replied. “Do you know where they are pasturing their sheep?” English Standard Version “I am seeking my brothers,” he said. “Tell me, please, where they are pasturing the flock.” Berean Standard Bible “I am looking for my brothers,” Joseph replied. “Can you please tell me where they are pasturing their flocks?” King James Bible And he said, I seek my brethren: tell me, I pray thee, where they feed their flocks. New King James Version So he said, “I am seeking my brothers. Please tell me where they are feeding their flocks.” New American Standard Bible He said, “I am looking for my brothers; please tell me where they are pasturing the flock.” NASB 1995 He said, “I am looking for my brothers; please tell me where they are pasturing the flock.” NASB 1977 And he said, “I am looking for my brothers; please tell me where they are pasturing the flock.” Legacy Standard Bible And he said, “I am seeking my brothers; please tell me where they are pasturing the flock.” Amplified Bible He said, “I am looking for my brothers. Please tell me where they are pasturing our flocks.” Christian Standard Bible “I’m looking for my brothers,” Joseph said. “Can you tell me where they are pasturing their flocks? ” Holman Christian Standard Bible I’m looking for my brothers,” Joseph said. “Can you tell me where they are pasturing their flocks?"” American Standard Version And he said, I am seeking my brethren: tell me, I pray thee, where they are feeding the flock. Aramaic Bible in Plain English And he said, “I am looking for my brothers; show me where they are shepherding.” Brenton Septuagint Translation And he said, I am seeking my brethren; tell me where they feed their flocks. Contemporary English Version Joseph answered, "I'm looking for my brothers who are watching the sheep. Can you tell me where they are?" Douay-Rheims Bible But he answered: I seek my brethren; tell me where they feed the docks. English Revised Version And he said, I seek my brethren: tell me, I pray thee, where they are feeding the flock. GOD'S WORD® Translation Joseph replied, "I'm looking for my brothers. Please tell me where they're taking care of their flocks." Good News Translation "I am looking for my brothers, who are taking care of their flock," he answered. "Can you tell me where they are?" International Standard Version "I'm searching for my brothers," he responded. "Tell me, where are they tending the flock?" JPS Tanakh 1917 And he said: 'I seek my brethren. Tell me, I pray thee, where they are feeding the flock.' Literal Standard Version And he says, “I am seeking my brothers, please declare to me where they are feeding.” Majority Standard Bible “I am looking for my brothers,” Joseph replied. “Can you please tell me where they are pasturing their flocks?” New American Bible “I am looking for my brothers,” he answered. “Please tell me where they are tending the flocks.” NET Bible He replied, "I'm looking for my brothers. Please tell me where they are grazing their flocks." New Revised Standard Version “I am seeking my brothers,” he said; “tell me, please, where they are pasturing the flock.” New Heart English Bible He said, "I am looking for my brothers. Tell me, please, where they are pasturing the flock." Webster's Bible Translation And he said, I seek my brethren: tell me, I pray thee, where they feed their flocks. World English Bible He said, “I am looking for my brothers. Tell me, please, where they are feeding the flock.” Young's Literal Translation and he saith, 'My brethren I am seeking, declare to me, I pray thee, where they are feeding?' Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph Sold by His Brothers…15a man found him wandering in the field and asked, “What are you looking for?” 16“I am looking for my brothers,” Joseph replied. “Can you please tell me where they are pasturing their flocks?” 17“They have moved on from here,” the man answered. “I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph set out after his brothers and found them at Dothan.… Cross References Genesis 37:15 a man found him wandering in the field and asked, "What are you looking for?" Genesis 37:17 "They have moved on from here," the man answered. "I heard them say, 'Let us go to Dothan.'" So Joseph set out after his brothers and found them at Dothan. Treasury of Scripture And he said, I seek my brothers: tell me, I pray you, where they feed their flocks. seek. Luke 19:10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost. tell me. Song of Solomon 1:7 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions? Jump to Previous Declare Feed Feeding Flock Flocks Grazing I'm Keeping Pasturing Please Seek Seeking WordJump to Next Declare Feed Feeding Flock Flocks Grazing I'm Keeping Pasturing Please Seek Seeking WordGenesis 37 1. Joseph is loved by Jacob, but hated by his brothers.5. His dreams and the interpretation. 12. Jacob sends him to his brothers, who counsel to slay him. 21. At Reuben's desire they cast him into a pit; 25. and afterwards sell him to the Ishmaelites; 29. while Ruben grieves at not finding him. 31. His coat, covered with blood, is sent to Jacob, who mourns him inordinately. 36. Joseph is brought to Egypt and sold to Potiphar. Parallel Commentaries ... Hebrew “I amאָנֹכִ֣י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I looking for מְבַקֵּ֑שׁ (mə·ḇaq·qêš) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 1245: To search out, to strive after my brothers,” אַחַ֖י (’a·ḥay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 251: A brother, ) Joseph replied. וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Can you please tell me הַגִּֽידָה־ (hag·gî·ḏāh-) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5046: To be conspicuous where אֵיפֹ֖ה (’ê·p̄ōh) Interrogative Strong's 375: What place?, when?, how? they הֵ֥ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They are pasturing their flocks?” רֹעִֽים׃ (rō·‘îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with Links Genesis 37:16 NIVGenesis 37:16 NLT Genesis 37:16 ESV Genesis 37:16 NASB Genesis 37:16 KJV Genesis 37:16 BibleApps.com Genesis 37:16 Biblia Paralela Genesis 37:16 Chinese Bible Genesis 37:16 French Bible Genesis 37:16 Catholic Bible OT Law: Genesis 37:16 He said I am looking for my (Gen. Ge Gn) |