Verse (Click for Chapter) New International Version Rachel said to her father, “Don’t be angry, my lord, that I cannot stand up in your presence; I’m having my period.” So he searched but could not find the household gods. New Living Translation she said to her father, “Please, sir, forgive me if I don’t get up for you. I’m having my monthly period.” So Laban continued his search, but he could not find the household idols. English Standard Version And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me.” So he searched but did not find the household gods. Berean Standard Bible Rachel said to her father, “Sir, do not be angry that I cannot stand up before you; for I am having my period.” So Laban searched, but could not find the household idols. King James Bible And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images. New King James Version And she said to her father, “Let it not displease my lord that I cannot rise before you, for the manner of women is with me.” And he searched but did not find the household idols. New American Standard Bible And she said to her father, “May my lord not be angry that I cannot stand in your presence, because the way of women is upon me.” So he searched but did not find the household idols. NASB 1995 She said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the manner of women is upon me.” So he searched but did not find the household idols. NASB 1977 And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the manner of women is upon me.” So he searched, but did not find the household idols. Legacy Standard Bible And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the manner of women is upon me.” So he searched but did not find the household idols. Amplified Bible So Rachel said to her father, “Do not be displeased, my lord, that I cannot rise before you, for the manner of women is on me and I am unwell.” He searched [further] but did not find the household idols. Christian Standard Bible She said to her father, “Don’t be angry, my lord, that I cannot stand up in your presence; I am having my period.” So Laban searched, but could not find the household idols. Holman Christian Standard Bible She said to her father, “Sir, don’t be angry that I cannot stand up in your presence; I am having my period.” So Laban searched, but could not find the household idols. American Standard Version And she said to her father, Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee; for the manner of women is upon me. And he searched, but found not the teraphim. Contemporary English Version Rachel said, "Father, please don't be angry with me for not getting up; I'm having my period." Laban kept on searching, but still did not find the idols. English Revised Version And she said to her father, Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee; for the manner of women is upon me. And he searched, but found not the teraphim. GOD'S WORD® Translation Rachel said to her father, "Don't be angry, Father, but I can't get up to greet you; I'm having my period." So even though Laban had made a thorough search, he didn't find the idols. Good News Translation Rachel said to her father, "Do not be angry with me, sir, but I am not able to stand up in your presence; I am having my monthly period." Laban searched but did not find his household gods. International Standard Version Then Rachel told her father, "Sir, please don't be angry that I cannot stand up in your presence. It's that time of the month." So Laban searched for the idols, but never did find them. Majority Standard Bible Rachel said to her father, “Sir, do not be angry that I cannot stand up before you; for I am having my period.” So Laban searched, but could not find the household idols. NET Bible Rachel said to her father, "Don't be angry, my lord. I cannot stand up in your presence because I am having my period." So he searched thoroughly, but did not find the idols. New Heart English Bible She said to her father, "Do not let my lord be angry that I can’t get up for you; for I am having my period. "He searched, but did not find the idols. Webster's Bible Translation And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images. World English Bible She said to her father, “Don’t let my lord be angry that I can’t rise up before you; for I’m having my period.” He searched, but didn’t find the teraphim. Literal Translations Literal Standard Versionand she says to her father, “Let it not be displeasing in the eyes of my lord that I am not able to rise at your presence, for the way of women [is] on me”; and he searches, and has not found the teraphim. Young's Literal Translation and she saith unto her father, 'Let it not be displeasing in the eyes of my lord that I am not able to rise at thy presence, for the way of women is on me;' and he searcheth, and hath not found the teraphim. Smith's Literal Translation And she will say to her father, My lord will not be angry in his eyes, that I shall not be able to rise from thy face, for the way of women is to me. And he will search and he found not the family gods, Catholic Translations Douay-Rheims BibleShe said: Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee, because it has now happened to me, according to the custom of women, So his careful search was in vain. Catholic Public Domain Version she said: “Do not be angry, my lord, that I am unable to rise up in your sight, because it has now happened to me according to the custom of women.” So his careful search was thwarted. New American Bible she said to her father, “Do not let my lord be angry that I cannot rise in your presence; I am having my period.” So, despite his search, he did not find the household images. New Revised Standard Version And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me.” So he searched, but did not find the household gods. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Rachel said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before you; for I am with child. Nevertheless he searched, but did not find the images. Peshitta Holy Bible Translated And Rakhyl said to her father, “Let it not be displeasing in the eyes of my Lord that I cannot rise from before you, because the custom of women is upon me”, and he searched and he did not find the images. OT Translations JPS Tanakh 1917And she said to her father: 'Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee; for the manner of women is upon me.' And he searched, but found not the teraphim. Brenton Septuagint Translation And she said to her father, Be not indignant, Sir; I cannot rise up before thee, for it is with me according to the manner of women. Laban searched in all the house, and found not the images. Additional Translations ... Audio Bible Context Laban Pursues Jacob…34Now Rachel had taken Laban’s household idols, put them in the saddlebag of her camel, and was sitting on them. And Laban searched everything in the tent but found nothing. 35Rachel said to her father, “Sir, do not be angry that I cannot stand up before you; for I am having my period.” So Laban searched, but could not find the household idols. 36Then Jacob became incensed and challenged Laban. “What is my crime?” he said. “For what sin of mine have you so hotly pursued me?… Cross References Genesis 18:12 So she laughed to herself, saying, “After I am worn out and my master is old, will I now have this pleasure?” Genesis 24:67 And Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah as his wife. And Isaac loved her and was comforted after his mother’s death. Genesis 29:31 When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren. Genesis 30:1-2 When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister. “Give me children, or I will die!” she said to Jacob. / Jacob became angry with Rachel and said, “Am I in the place of God, who has withheld children from you?” Genesis 30:15-16 But Leah replied, “Is it not enough that you have taken away my husband? Now you want to take my son’s mandrakes as well?” “Very well,” said Rachel, “he may sleep with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.” / When Jacob came in from the field that evening, Leah went out to meet him and said, “You must come with me, for I have hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night. Genesis 35:16-19 Later, they set out from Bethel, and while they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth, and her labor was difficult. / During her severe labor, the midwife said to her, “Do not be afraid, for you are having another son.” / And with her last breath—for she was dying—she named him Ben-oni. But his father called him Benjamin. ... Leviticus 15:19-24 When a woman has a discharge consisting of blood from her body, she will be unclean due to her menstruation for seven days, and anyone who touches her will be unclean until evening. / Anything on which she lies or sits during her menstruation will be unclean, / and anyone who touches her bed must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. ... Leviticus 20:18 If a man lies with a menstruating woman and has sexual relations with her, he has exposed the source of her flow, and she has uncovered the source of her blood. Both of them must be cut off from among their people. 1 Samuel 1:6-8 Because the LORD had closed Hannah’s womb, her rival would provoke her viciously to taunt her. / And this went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival taunted her until she wept and would not eat. / “Hannah, why are you crying?” her husband Elkanah asked. “Why won’t you eat? Why is your heart so grieved? Am I not better to you than ten sons?” 1 Samuel 1:19-20 The next morning they got up early to bow in worship before the LORD, and then they returned home to Ramah. And Elkanah had relations with his wife Hannah, and the LORD remembered her. / So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, “Because I have asked for him from the LORD.” 2 Samuel 6:23 And Michal the daughter of Saul had no children to the day of her death. 2 Kings 4:16-17 And Elisha declared, “At this time next year, you will hold a son in your arms.” “No, my lord,” she said. “Do not lie to your maidservant, O man of God.” / But the woman did conceive, and at that time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her. Isaiah 64:6 Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind. Jeremiah 31:22 How long will you wander, O faithless daughter? For the LORD has created a new thing in the land—a woman will shelter a man.” Luke 1:24-25 After these days, his wife Elizabeth became pregnant and for five months remained in seclusion. She declared, / “The Lord has done this for me. In these days He has shown me favor and taken away my disgrace among the people.” Treasury of Scripture And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before you; for the custom of women is on me. And he searched but found not the images. my lord. Genesis 18:12 Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also? Exodus 20:12 Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee. Leviticus 19:3 Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God. rise up. Leviticus 19:32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD. 1 Kings 2:19 Bathsheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand. custom. Genesis 18:11 Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women. Leviticus 15:19 And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be put apart seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even. Jump to Previous Anger Angry Carefully Common Condition Custom Displease Displeasing Find Found Gods Household Idols I'm Images Manner Occasion Period Presence Rise Searched Searching Stand Teraphim Way WomenJump to Next Anger Angry Carefully Common Condition Custom Displease Displeasing Find Found Gods Household Idols I'm Images Manner Occasion Period Presence Rise Searched Searching Stand Teraphim Way WomenGenesis 31 1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.19. Rachel steals her father's household gods. 22. Laban pursues after him, and complains of the wrong. 34. Rachel's plan to hide the images. 36. Jacob's complaint of Laban. 43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed. But Rachel said to her father This phrase introduces a moment of direct communication between Rachel and her father, Laban. In the Hebrew context, the family structure was patriarchal, and addressing one's father required respect and often a degree of formality. Rachel's approach here is both strategic and respectful, acknowledging Laban's authority while also setting the stage for her excuse. This interaction highlights the familial tensions and the cunning Rachel employs to protect herself and her family. Do not be angry, my lord that I cannot stand up in your presence I am having my period So Laban searched, but could not find the household idols Parallel Commentaries ... Hebrew [Rachel] saidוַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to her father, אָבִ֗יהָ (’ā·ḇî·hā) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1: Father “Sir, אֲדֹנִ֔י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not be angry יִ֙חַר֙ (yi·ḥar) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy that כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I cannot ל֤וֹא (lō·w) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no stand up לָק֣וּם (lā·qūm) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6965: To arise, stand up, stand before you; מִפָּנֶ֔יךָ (mip·pā·ne·ḵā) Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face for כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I am having my period.” דֶ֥רֶךְ (ḏe·reḵ) Noun - common singular construct Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action So Laban searched, וַיְחַפֵּ֕שׂ (way·ḥap·pêś) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2664: To seek, to conceal oneself, mask but could not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no find מָצָ֖א (mā·ṣā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present the household idols. הַתְּרָפִֽים׃ (hat·tə·rā·p̄îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 8655: (a kind of idol) perhaps household idol Links Genesis 31:35 NIVGenesis 31:35 NLT Genesis 31:35 ESV Genesis 31:35 NASB Genesis 31:35 KJV Genesis 31:35 BibleApps.com Genesis 31:35 Biblia Paralela Genesis 31:35 Chinese Bible Genesis 31:35 French Bible Genesis 31:35 Catholic Bible OT Law: Genesis 31:35 She said to her father Don't let (Gen. Ge Gn) |