1 Samuel 1:6
New International Version
Because the LORD had closed Hannah's womb, her rival kept provoking her in order to irritate her.

New Living Translation
So Peninnah would taunt Hannah and make fun of her because the LORD had kept her from having children.

English Standard Version
And her rival used to provoke her grievously to irritate her, because the LORD had closed her womb.

Berean Study Bible
Because the LORD had closed Hannah's womb, her rival would provoke her and taunt her severely.

New American Standard Bible
Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb.

King James Bible
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

Christian Standard Bible
Her rival would taunt her severely just to provoke her, because the LORD had kept Hannah from conceiving.

Contemporary English Version
Peninnah liked to make Hannah feel miserable about not having any children,

Good News Translation
Peninnah, her rival, would torment and humiliate her, because the LORD had kept her childless.

Holman Christian Standard Bible
Her rival would taunt her severely just to provoke her, because the LORD had kept Hannah from conceiving.

International Standard Version
Her rival would provoke her severely so that she complained loudly because the LORD had closed her womb.

NET Bible
Her rival wife used to upset her and make her worry, for the LORD had not enabled her to have children.

New Heart English Bible
Her rival taunted her severely, to irritate her, because the LORD had shut up her womb.

GOD'S WORD® Translation
Because the LORD had made her unable to have children, her rival [Peninnah] tormented her endlessly in order to make her miserable.

JPS Tanakh 1917
And her rival vexed her sore, to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

New American Standard 1977
Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb.

Jubilee Bible 2000
And her rival provoked her to anger and sorrow because the LORD had shut up her womb.

King James 2000 Bible
And her adversary also provoked her severely to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

American King James Version
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

American Standard Version
And her rival provoked her sore, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.

Brenton Septuagint Translation
For the Lord gave her no child in her affliction, and according to the despondency of her affliction; and she was dispirited on this account, that the Lord shut up her womb so as not to give her a child.

Douay-Rheims Bible
Her rival also afflicted her, and troubled her exceedingly, insomuch that she upbraided her, that the Lord had shut up her womb:

Darby Bible Translation
And her adversary provoked her much also, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.

English Revised Version
And her rival provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

Webster's Bible Translation
And her adversary also provoked her greatly, to make her fret, because the LORD had made her barren.

World English Bible
Her rival provoked her severely, to make her fret, because Yahweh had shut up her womb.

Young's Literal Translation
and her adversity hath also provoked her greatly, so as to make her tremble, for Jehovah hath shut up her womb.
Study Bible
Elkanah and His Wives
5But to Hannah he would give a double portion, for he loved her even though the LORD had closed her womb. 6Because the LORD had closed Hannah's womb, her rival would provoke her and taunt her severely. 7And this went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival taunted her until she wept and would not eat.…
Cross References
Genesis 30:1
When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister. "Give me children, or I will die!" she said to Jacob.

1 Samuel 1:7
And this went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival taunted her until she wept and would not eat.

Job 24:21
They prey on the barren and childless, and show no kindness to the widow.

Treasury of Scripture

And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

adversary

Leviticus 18:18
Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.

Job 6:14
To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.

provoked her [heb] angered her







Lexicon
Because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had closed
סָגַ֥ר (sā·ḡar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5462: To shut up, to surrender

[Hannah's] womb,
רַחְמָֽהּ׃ (raḥ·māh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7358: The womb

her rival
צָֽרָתָהּ֙ (ṣā·rā·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 6869: Tightness, a female rival

would provoke her
הַרְּעִמָ֑הּ (har·rə·‘i·māh)
Verb - Hifil - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7481: To tumble, be violently agitated, to crash, to irritate

and taunt her
וְכִֽעֲסַ֤תָּה (wə·ḵi·‘ă·sat·tāh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

severely.
כַּ֔עַס (ka·‘as)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3708: Vexation, anger
(6) And her adversary also provoked her sore.--Jealousy, grief, anger, malice, the many bitter fruits of this way of living, so different to God's original appointment, here show themselves. The one sin of polygamy poisons the whole home life of the family, in all other respects apparently a quiet, Godfearing, orderly household.

Verses 6, 7, 8. - Her adversary also provoked her sore. The pleasure of this domestic festival was spoiled by the discord of the wives. Peninnah, triumphant in her fruitfulness, is yet Hannah's adversary, because, in spite of her barrenness, she has the larger portion of the husband's love; while Hannah is so sorely vexed at the taunts of her rival, that she weeps from sheer vexation. In vain Elkanah tries to give her comfort. The husband really is not "better than ten sons," for the joy of motherhood is quite distinct from that of conjugal affection, and especially to a Hebrew woman, who had special hopes from which she was cut off by barrenness. In ver. 7 there is a strange confusion of subject, owing to the first verb having been read as an active instead of a passive. It should be, "And so it happened year by year: when she (Hannah) went up to the house of Jehovah she (Peninnah) thus provoked her, and she wept and did not eat." It must be remembered that the Hebrews had no written vowels, but only consonants; the vowels were added in Christian times, many centuries after the coming of our Lord, and represent the traditional manner of reading of one great Jewish school. They are to be treated with the greatest respect, because as a rule they give us a sense confirmed by the best authorities; but they are human, and form no part of Holy Scripture. The ancient versions, the Septuagint, the Syriac, and the Vulgate, which are all three older than the Masoretic vowels, translate, "And so she (Peninnah) did year by year;" but this requires a slight change of the consonants.

1:1-8 Elkanah kept up his attendance at God's altar, notwithstanding the unhappy differences in his family. If the devotions of a family prevail not to put an end to its divisions, yet let not the divisions put a stop to the devotions. To abate our just love to any relation for the sake of any infirmity which they cannot help, and which is their affliction, is to make God's providence quarrel with his precept, and very unkindly to add affliction to the afflicted. It is evidence of a base disposition, to delight in grieving those who are of a sorrowful spirit, and in putting those out of humour who are apt to fret and be uneasy. We ought to bear one another's burdens, not add to them. Hannah could not bear the provocation. Those who are of a fretful spirit, and are apt to lay provocations too much to heart, are enemies to themselves, and strip themselves of many comforts both of life and godliness. We ought to notice comforts, to keep us from grieving for crosses. We should look at that which is for us, as well as what is against us.
Jump to Previous
Adversary Adversity Barren Bitterly Closed However Irritate Kept Order Possible Provoke Provoked Provoking Rival Shut Sore Sorely Tremble Used Vexed Wife Womb
Jump to Next
Adversary Adversity Barren Bitterly Closed However Irritate Kept Order Possible Provoke Provoked Provoking Rival Shut Sore Sorely Tremble Used Vexed Wife Womb
Links
1 Samuel 1:6 NIV
1 Samuel 1:6 NLT
1 Samuel 1:6 ESV
1 Samuel 1:6 NASB
1 Samuel 1:6 KJV

1 Samuel 1:6 Bible Apps
1 Samuel 1:6 Biblia Paralela
1 Samuel 1:6 Chinese Bible
1 Samuel 1:6 French Bible
1 Samuel 1:6 German Bible

Alphabetical: And because bitterly closed had her however in irritate kept LORD order provoke provoking rival the to womb would

OT History: 1 Samuel 1:6 Her rival provoked her sore to make (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 1:5
Top of Page
Top of Page