Genesis 30:2
New International Version
Jacob became angry with her and said, "Am I in the place of God, who has kept you from having children?"

New Living Translation
Then Jacob became furious with Rachel. "Am I God?" he asked. "He's the one who has kept you from having children!"

English Standard Version
Jacob’s anger was kindled against Rachel, and he said, “Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?”

Berean Study Bible
Jacob became angry with Rachel and said, “Am I in the place of God, who has withheld children from you?”

New American Standard Bible
Then Jacob's anger burned against Rachel, and he said, "Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?"

King James Bible
And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

Christian Standard Bible
Jacob became angry with Rachel and said, "Am I in God's place, who has withheld offspring from you?"

Contemporary English Version
But Jacob became upset with Rachel and answered, "Don't blame me! I'm not God."

Good News Translation
Jacob became angry with Rachel and said, "I can't take the place of God. He is the one who keeps you from having children."

Holman Christian Standard Bible
Jacob became angry with Rachel and said, "Am I in God's place, who has withheld children from you?"

International Standard Version
That made Jacob angry with Rachel, so he asked her, "Can I take God's place, who has not allowed you to conceive?"

NET Bible
Jacob became furious with Rachel and exclaimed, "Am I in the place of God, who has kept you from having children?"

New Heart English Bible
Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, "Am I in God's place, who has withheld from you the fruit of the womb?"

GOD'S WORD® Translation
Jacob became angry with Rachel and asked, "Can I take the place of God, who has kept you from having children?"

JPS Tanakh 1917
And Jacob's anger was kindled against Rachel; and he said: 'Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?'

New American Standard 1977
Then Jacob’s anger burned against Rachel, and he said, “Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?”

Jubilee Bible 2000
And Jacob's anger was kindled against Rachel; and he said, Am I in God's stead, who has withheld from thee the fruit of the womb?

King James 2000 Bible
And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who has withheld from you the fruit of the womb?

American King James Version
And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who has withheld from you the fruit of the womb?

American Standard Version
And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

Brenton Septuagint Translation
And Jacob was angry with Rachel, and said to her, Am I in the place of God, who has deprived thee of the fruit of the womb?

Douay-Rheims Bible
And Jacob being angry with her, answered: Am I as God, who hath deprived thee of the fruit of thy womb?

Darby Bible Translation
And Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, Am I in God's stead, who has withheld from thee the fruit of the womb?

English Revised Version
And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

Webster's Bible Translation
And Jacob's anger was kindled against Rachel; and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

World English Bible
Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, "Am I in God's place, who has withheld from you the fruit of the womb?"

Young's Literal Translation
And Jacob's anger burneth against Rachel, and he saith, 'Am I in stead of God who hath withheld from thee the fruit of the womb?'
Study Bible
Dan and Naphtali
1When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister. “Give me children, or I will die!” she said to Jacob. 2Jacob became angry with Rachel and said, “Am I in the place of God, who has withheld children from you?” 3Then she said, “Here is my maidservant Bilhah. Sleep with her, and she will bear children for me, so that through her I too can build a family.”…
Cross References
Genesis 20:18
for on account of Abraham's wife Sarah, the LORD had completely closed all the wombs in Abimelech's household.

Genesis 29:31
When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren.

2 Kings 5:7
When the king of Israel read the letter, he tore his clothes and asked, "Am I God, killing and giving life, that this man expects me to cure a leper? Surely you can see that he is seeking a quarrel with me!"

Treasury of Scripture

And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who has withheld from you the fruit of the womb?

anger.

Genesis 31:36
And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?

Exodus 32:19
And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf, and the dancing: and Moses' anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount.

Matthew 5:22
But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.

Am I.

Genesis 16:2
And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.

Genesis 25:21
And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Genesis 50:19
And Joseph said unto them, Fear not: for am I in the place of God?

withheld.

Deuteronomy 7:13,14
And he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep, in the land which he sware unto thy fathers to give thee…

Psalm 113:9
He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.

Psalm 127:3
Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.







Lexicon
Jacob
יַעֲקֹ֖ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

became angry
וַיִּֽחַר־ (way·yi·ḥar-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy

with Rachel
בְּרָחֵ֑ל (bə·rā·ḥêl)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 7354: Rachel -- a wife of Jacob

and said,
וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Am I
אָנֹ֔כִי (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: I

in the place
הֲתַ֤חַת (hă·ṯa·ḥaṯ)
Preposition
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of

of God,
אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

has withheld
מָנַ֥ע (mā·na‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4513: To debar, from benefit, injury

children
פְּרִי־ (pə·rî-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6529: Fruit

from you?”
מִמֵּ֖ךְ (mim·mêḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of
Verse 2. - And Jacob's anger was kindled against Rachel (not without just cause, since she not only evinced a want of faith and resignation, but wrongfully imputed blame to him): and he said, Am I in God's stead, - i.e. am I omnipotent like him? This you yourself will surely not presume to believe. The interrogative particle conveys the force of a spirited denial (vide Ewald, 'Hebrew Syntax,' § 324) - who hath withheld from thee the fruit of the womb? Rachel herself understood that God alone could remove sterility (ver. 6); but to this fact jealousy of Leah appears for the moment to have blinded her. 30:1-13 Rachel envied her sister: envy is grieving at the good of another, than which no sin is more hateful to God, or more hurtful to our neighbours and ourselves. She considered not that God made the difference, and that in other things she had the advantage. Let us carefully watch against all the risings and workings of this passion in our minds. Let not our eye be evil towards any of our fellow-servants, because our Master's is good. Jacob loved Rachel, and therefore reproved her for what she said amiss. Faithful reproofs show true affection. God may be to us instead of any creature; but it is sin and folly to place any creature in God's stead, and to place that confidence in any creature, which should be placed in God only. At the persuasion of Rachel, Jacob took Bilhah her handmaid to wife, that, according to the usage of those times, her children might be owned as her mistress's children. Had not Rachel's heart been influenced by evil passions, she would have thought her sister's children nearer to her, and more entitled to her care than Bilhah's. But children whom she had a right to rule, were more desirable to her than children she had more reason to love. As an early instance of her power over these children, she takes pleasure in giving them names that carry in them marks of rivalry with her sister. See what roots of bitterness envy and strife are, and what mischief they make among relations. At the persuasion of Leah, Jacob took Zilpah her handmaid to wife also. See the power of jealousy and rivalship, and admire the wisdom of the Divine appointment, which joins together one man and one woman only; for God hath called us to peace and purity.
Jump to Previous
Anger Angry Body Burned Burneth Children Fruit God's Jacob Jacob's Kept Kindled Rachel Stead Withheld Womb
Jump to Next
Anger Angry Body Burned Burneth Children Fruit God's Jacob Jacob's Kept Kindled Rachel Stead Withheld Womb
Links
Genesis 30:2 NIV
Genesis 30:2 NLT
Genesis 30:2 ESV
Genesis 30:2 NASB
Genesis 30:2 KJV

Genesis 30:2 Bible Apps
Genesis 30:2 Biblia Paralela
Genesis 30:2 Chinese Bible
Genesis 30:2 French Bible
Genesis 30:2 German Bible

Alphabetical: against Am and anger angry became burned children from fruit God has having he her I in Jacob Jacob's kept of place Rachel said the Then who with withheld womb you

OT Law: Genesis 30:2 Jacob's anger was kindled against Rachel (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 30:1
Top of Page
Top of Page