Genesis 25:21
New International Version
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.

New Living Translation
Isaac pleaded with the LORD on behalf of his wife, because she was unable to have children. The LORD answered Isaac's prayer, and Rebekah became pregnant with twins.

English Standard Version
And Isaac prayed to the LORD for his wife, because she was barren. And the LORD granted his prayer, and Rebekah his wife conceived.

Berean Study Bible
Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived.

New American Standard Bible
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren; and the LORD answered him and Rebekah his wife conceived.

King James Bible
And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Christian Standard Bible
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife because she was childless. The LORD was receptive to his prayer, and his wife Rebekah conceived.

Contemporary English Version
Rebekah still had no children. So Isaac asked the LORD to let her have a child, and the LORD answered his prayer.

Good News Translation
Because Rebecca had no children, Isaac prayed to the LORD for her. The LORD answered his prayer, and Rebecca became pregnant.

Holman Christian Standard Bible
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife because she was childless. The LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived.

International Standard Version
Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, since she was unable to conceive children, and the LORD responded to him—his wife Rebekah became pregnant.

NET Bible
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.

New Heart English Bible
Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren. The LORD was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

GOD'S WORD® Translation
Isaac prayed to the LORD for his wife because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.

JPS Tanakh 1917
And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren; and the LORD let Himself be entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

New American Standard 1977
And Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren; and the LORD answered him and Rebekah his wife conceived.

Jubilee Bible 2000
And Isaac prayed unto the LORD for his wife because she was barren; and the LORD accepted him, and Rebekah his wife conceived.

King James 2000 Bible
And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

American King James Version
And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

American Standard Version
And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Brenton Septuagint Translation
And Isaac prayed the Lord concerning Rebecca his wife, because she was barren; and the Lord heard him, and his wife Rebecca conceived in her womb.

Douay-Rheims Bible
And Isaac besought the Lord for his wife, because she was barren; and he heard him, and made Rebecca to conceive.

Darby Bible Translation
And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren; and Jehovah was entreated of him, and Rebecca his wife conceived.

English Revised Version
And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Webster's Bible Translation
And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

World English Bible
Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

Young's Literal Translation
And Isaac maketh entreaty to Jehovah before his wife, for she is barren: and Jehovah is entreated of him, and Rebekah his wife conceiveth,
Study Bible
Jacob and Esau
20and Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and the sister of Laban the Aramean. 21Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived. 22But the children inside her struggled with each other, and she said, “Why is this happening to me?” So Rebekah went to inquire of the LORD,…
Cross References
Romans 9:10
Not only that, but Rebecca's children were conceived by one man, our father Isaac.

1 Samuel 1:17
"Go in peace," Eli replied, "and may the God of Israel grant the petition you have asked of Him."

1 Chronicles 5:20
And because they cried out to God in battle, they were helped against their enemies, and the Hagrites and all their allies were delivered into their hands. Because they put their trust in God, He answered their prayers.

2 Chronicles 33:13
And when he prayed to Him, the LORD received his plea and heard his petition; so He brought him back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD is God.

Ezra 8:23
So we fasted and petitioned our God about this, and He granted our request.

Psalm 127:3
Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward.

Treasury of Scripture

And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

A.

1 Samuel 1:11,27
And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no rasor come upon his head…

Psalm 50:15
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Psalm 65:2
O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.

because.

Genesis 11:30
But Sarai was barren; she had no child.

Genesis 15:2,3
And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? …

Genesis 16:2
And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.

and the.

1 Chronicles 5:20
And they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all that were with them: for they cried to God in the battle, and he was intreated of them; because they put their trust in him.

2 Chronicles 33:13
And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God.

Ezra 8:23
So we fasted and besought our God for this: and he was intreated of us.

and Rebekah.

Romans 9:10-12
And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac; …







Lexicon
Later, Isaac
יִצְחָ֤ק (yiṣ·ḥāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah

prayed
וַיֶּעְתַּ֨ר (way·ye‘·tar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6279: To burn incense in worship, intercede

to the LORD
לַֽיהוָה֙ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

on behalf of
לְנֹ֣כַח (lə·nō·ḵaḥ)
Preposition-l
Strong's Hebrew 5227: The front part, opposite, in front of, forward, in behalf of

his wife,
אִשְׁתּ֔וֹ (’iš·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

because
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

she
הִ֑וא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

[was] barren.
עֲקָרָ֖ה (‘ă·qā·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 6135: Sterile

And the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

heard his prayer,
וַיֵּעָ֤תֶר (way·yê·‘ā·ṯer)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6279: To burn incense in worship, intercede

and his wife
אִשְׁתּֽוֹ׃ (’iš·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

Rebekah
רִבְקָ֥ה (riḇ·qāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 7259: Rebekah -- wife of Isaac

conceived.
וַתַּ֖הַר (wat·ta·har)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2029: To conceive, become pregnant
Verse 21. - And Isaac entreated - from a root signifying to burn incense, hence to pray, implying, as some think (Wordsworth, 'Speaker s Commentary'), the use of incense in patriarchal worship; but perhaps only pointing to the fact that the prayers of the godly ascend like incense (Gesenius): cf. Tobit 12:12; Acts 10:4. The word is commonly regarded as noting precum multiplicationem, et vehementiam et perseverantiam (Poole): cf. Ezekiel 35:13 - the Lord - Jehovah; not because vers. 21-23 are the composition of the Jehovist (Tuch, Bleek, Davidson, et alii), but because the desired son was to be the heir of promise (Hengstenberg). The less frequent occurrence of the Divine name in the Thol-doth of Isaac than in those of Terah has been explained by the fact that the historical matter of the later portion furnishes less occasion for its introduction than that of the earlier; and the predominance of the name Elohim over that of Jehovah in the second stage of the patriarchal history has been partly ascribed to the employment after Abraham's time of such like equivalent expressions as "God of Abraham" and "God of my father" (Keil) - for his wife, - literally, opposite to his wife, i.e. beside his wife, placing himself opposite her, and conjoining his supplications with hers (Ainsworth, Bush); or, better, in behalf of his wife (LXX., Vulgate, Calvin, Keil, Kalisch), i.e. setting her over against him as the sole object to which he had regard in his intercessions (Luther) - because she was barren: - as Sarah had been before her (vide Genesis 11:80); the long-continued sterility of both having been designed to show partly that "children are the heritage of the Lord" (Psalm 127:3), but chiefly that the children of the promise were to be not simply the fruit of nature, but the gift of grace and the Lord was entreated of him, and Rebekah his wife conceived (cf. Romans 9:10). 25:19-26 Isaac seems not to have been much tried, but to have spent his days in quietness. Jacob and Esau were prayed for; their parents, after being long childless, obtained them by prayer. The fulfilment of God's promise is always sure, yet it is often slow. The faith of believers is tried, their patience exercised, and mercies long waited for are more welcome when they come. Isaac and Rebekah kept in view the promise of all nations being blessed in their posterity, therefore were not only desirous of children, but anxious concerning every thing which seemed to mark their future character. In all our doubts we should inquire of the Lord by prayer. In many of our conflicts with sin and temptation, we may adopt Rebekah's words, If it be so, why am I thus? If a child of God, why so careless or carnal? If not a child of God, why so afraid of, or so burdened with sin?
Jump to Previous
Barren Behalf Child Children Conceived Conceiveth Ear Entreated Entreaty Granted Isaac Maketh Prayed Prayer Pregnant Rebecca Rebekah Wife
Jump to Next
Barren Behalf Child Children Conceived Conceiveth Ear Entreated Entreaty Granted Isaac Maketh Prayed Prayer Pregnant Rebecca Rebekah Wife
Links
Genesis 25:21 NIV
Genesis 25:21 NLT
Genesis 25:21 ESV
Genesis 25:21 NASB
Genesis 25:21 KJV

Genesis 25:21 Bible Apps
Genesis 25:21 Biblia Paralela
Genesis 25:21 Chinese Bible
Genesis 25:21 French Bible
Genesis 25:21 German Bible

Alphabetical: and answered barren became because behalf conceived him his Isaac LORD of on prayed prayer pregnant Rebekah she the to was wife

OT Law: Genesis 25:21 Isaac entreated Yahweh for his wife because (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 25:20
Top of Page
Top of Page