Verse (Click for Chapter) New International Version “They are the sons God has given me here,” Joseph said to his father. Then Israel said, “Bring them to me so I may bless them.” New Living Translation “Yes,” Joseph told him, “these are the sons God has given me here in Egypt.” And Jacob said, “Bring them closer to me, so I can bless them.” English Standard Version Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here.” And he said, “Bring them to me, please, that I may bless them.” Berean Standard Bible Joseph said to his father, “They are the sons God has given me in this place.” So Jacob said, “Please bring them to me, that I may bless them.” King James Bible And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them. New King James Version Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me in this place.” And he said, “Please bring them to me, and I will bless them.” New American Standard Bible And Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here.” So he said, “Bring them to me, please, so that I may bless them.” NASB 1995 Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here.” So he said, “Bring them to me, please, that I may bless them.” NASB 1977 And Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here.” So he said, “Bring them to me, please, that I may bless them.” Legacy Standard Bible And Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here.” So he said, “Bring them to me, please, that I may bless them.” Amplified Bible Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here [in Egypt].” So he said, “Please bring them to me, so that I may bless them.” Christian Standard Bible And Joseph said to his father, “They are my sons God has given me here.” So Israel said, “Bring them to me and I will bless them.” Holman Christian Standard Bible And Joseph said to his father, “They are my sons God has given me here.” So Jacob said, “Bring them to me and I will bless them.” American Standard Version And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me here. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them. Aramaic Bible in Plain English And Yoseph said to his father, “They are my sons whom God gave to me here”; and he said, “Bring them to me and I shall bless them.” Brenton Septuagint Translation And Joseph said to his father, They are my sons, whom God gave me here; and Jacob said, Bring me them, that I may bless them. Douay-Rheims Bible He answered: They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said: Bring them to me that I may bless them. English Revised Version And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me here. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them. GOD'S WORD® Translation "They are my sons, whom God has given me here in Egypt," Joseph answered his father. Then Israel said, "Please bring them to me so that I may bless them." Good News Translation Joseph answered, "These are my sons, whom God has given me here in Egypt." Jacob said, "Bring them to me so that I may bless them." International Standard Version "These are my sons," Joseph replied. "God gave them to me here in Egypt." "Please bring them close to me," Jacob said, "so I can bless them." JPS Tanakh 1917 And Joseph said unto his father: 'They are my sons, whom God hath given me here.' And he said: 'Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them.' Literal Standard Version And Joseph says to his father, “They [are] my sons, whom God has given to me in this [place]”; and he says, “Please bring them to me, and I bless them.” Majority Standard Bible Joseph said to his father, “They are the sons God has given me in this place.” So Jacob said, “Please bring them to me, that I may bless them.” New American Bible “They are my sons,” Joseph answered his father, “whom God has given me here.” “Bring them to me,” said his father, “that I may bless them.” NET Bible Joseph said to his father, "They are the sons God has given me in this place." His father said, "Bring them to me so I may bless them." New Revised Standard Version Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here.” And he said, “Bring them to me, please, that I may bless them.” New Heart English Bible And Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." And he said, "Please bring them to me, so that I can bless them." Webster's Bible Translation And Joseph said to his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said, Bring them, I pray thee, to me, and I will bless them. World English Bible Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here.” He said, “Please bring them to me, and I will bless them.” Young's Literal Translation and Joseph saith unto his father, 'They are my sons, whom God hath given to me in this place;' and he saith, 'Bring them, I pray thee, unto me, and I bless them.' Additional Translations ... Context Jacob Blesses Ephraim and Manasseh…8When Israel saw the sons of Joseph, he asked, “Who are these?” 9Joseph said to his father, “They are the sons God has given me in this place.” So Jacob said, “Please bring them to me, that I may bless them.” 10Now Israel’s eyesight was poor because of old age; he could hardly see. Joseph brought his sons to him, and his father kissed them and embraced them.… Cross References Genesis 27:4 Then prepare a tasty dish that I love and bring it to me to eat, so that I may bless you before I die." Genesis 33:5 When Esau looked up and saw the women and children, he asked, "Who are these with you?" Jacob answered, "These are the children God has graciously given your servant." Treasury of Scripture And Joseph said to his father, They are my sons, whom God has given me in this place. And he said, Bring them, I pray you, to me, and I will bless them. my sons. Genesis 30:2 And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb? Genesis 33:5 And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are those with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant. Ruth 4:11-14 And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Bethlehem: … bless them. Genesis 27:4,28,29,34-40 And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die… Genesis 28:3,4 And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people; … Genesis 49:28 All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spake unto them, and blessed them; every one according to his blessing he blessed them. Jump to Previous Bless Blessing Israel Joseph PleaseJump to Next Bless Blessing Israel Joseph PleaseGenesis 48 1. Joseph with his sons visits his sick father.2. Jacob strengthens himself to bless them. 3. He repeats God's promise. 5. He takes Ephraim and Manasseh as his own sons. 7. He tells Joseph of his mother's grave. 8. He blesses Ephraim and Manasseh. 17. He prefers the younger before the elder. 21. He prophesies their return to Canaan. Verse 9. - And Joseph said unto his father, They are my sons (of whom you have just spoken), whom God hath given me in this place. It speaks highly in Joseph's favor that, after listening to Jacob s promise regarding Ephraim and Manasseh, he did not seek to draw his aged father's attention to the young men before him, but quietly waited for Jacob to take the initiative in any further communications of a personal nature that he might wish to address to them. And he (i.e. Jacob) said Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them. Parallel Commentaries ... Hebrew Josephיוֹסֵף֙ (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his father, אָבִ֔יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father “They הֵ֔ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They are the sons בָּנַ֣י (bā·nay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 1121: A son God אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has given נָֽתַן־ (nā·ṯan-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set me לִ֥י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew in this [place].” בָּזֶ֑ה (bā·zeh) Preposition-b | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that So Jacob said, וַיֹּאמַ֕ר (way·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Please נָ֥א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' bring them קָֽחֶם־ (qā·ḥem-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person masculine plural Strong's 3947: To take to me, אֵלַ֖י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to that I may bless [them].” וַאֲבָרֲכֵֽם׃ (wa·’ă·ḇā·ră·ḵêm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | third person masculine plural Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse Links Genesis 48:9 NIVGenesis 48:9 NLT Genesis 48:9 ESV Genesis 48:9 NASB Genesis 48:9 KJV Genesis 48:9 BibleApps.com Genesis 48:9 Biblia Paralela Genesis 48:9 Chinese Bible Genesis 48:9 French Bible Genesis 48:9 Catholic Bible OT Law: Genesis 48:9 Joseph said to his father They (Gen. Ge Gn) |