Genesis 30:27
New International Version
But Laban said to him, "If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you."

New Living Translation
“Please listen to me,” Laban replied. “I have become wealthy, for the LORD has blessed me because of you.

English Standard Version
But Laban said to him, “If I have found favor in your sight, I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.

Berean Study Bible
But Laban replied, “If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.”

New American Standard Bible
But Laban said to him, "If now it pleases you, stay with me; I have divined that the LORD has blessed me on your account."

King James Bible
And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.

Christian Standard Bible
But Laban said to him, "If I have found favor with you, stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you."

Good News Translation
Laban said to him, "Let me say this: I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.

Holman Christian Standard Bible
But Laban said to him, "If I have found favor in your sight, stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you."

International Standard Version
Then Laban responded, "If I've found favor in your sight, please stay with me, because I've learned through divination that the LORD has blessed me because of you.

NET Bible
But Laban said to him, "If I have found favor in your sight, please stay here, for I have learned by divination that the LORD has blessed me on account of you."

New Heart English Bible
Laban said to him, "If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that the LORD has blessed me for your sake."

GOD'S WORD® Translation
Laban replied, "Listen to me. I've learned from the signs I've seen that the LORD has blessed me because of you."

JPS Tanakh 1917
And Laban said unto him: 'If now I have found favour in thine eyes--I have observed the signs, and the LORD hath blessed me for thy sake.'

New American Standard 1977
But Laban said to him, “If now it pleases you, stay with me; I have divined that the LORD has blessed me on your account.”

Jubilee Bible 2000
And Laban said unto him, Let me now find grace in thine eyes, I have learned by experience that the LORD has blessed me for thy sake.

King James 2000 Bible
And Laban said unto him, I pray you, if I have found favor in your eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD has blessed me for your sake.

American King James Version
And Laban said to him, I pray you, if I have found favor in your eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD has blessed me for your sake.

American Standard Version
And Laban said unto him, If now I have found favor in thine eyes, tarry : for I have divined that Jehovah hath blessed me for thy sake.

Brenton Septuagint Translation
And Laban said to him, If I have found grace in thy sight, I would augur well, for the Lord has blessed me at thy coming in.

Douay-Rheims Bible
Laban said to him: Let me find favour in thy sight: I have learned by experience, that God hath blessed me for thy sake.

Darby Bible Translation
And Laban said to him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes -- I have discovered that Jehovah has blessed me for thy sake.

English Revised Version
And Laban said unto him, If now I have found favour in thine eyes, tarry: for I have divined that the LORD hath blessed me for thy sake.

Webster's Bible Translation
And Laban said to him, I pray thee, if I have found favor in thine eyes, tarry: for I have learned by experience, that the LORD hath blessed me for thy sake.

World English Bible
Laban said to him, "If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that Yahweh has blessed me for your sake."

Young's Literal Translation
And Laban saith unto him, 'If, I pray thee, I have found grace in thine eyes -- I have observed diligently that Jehovah doth bless me for thy sake.'
Study Bible
Jacob Prospers
26Give me my wives and children, for whom I have served you, and I will go on my way. You know how hard I have worked for you.” 27But Laban replied, “If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.” 28And he added, “Name your wages, and I will pay them.”…
Cross References
Genesis 26:24
and that night the LORD appeared to him and said, "I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for the sake of My servant Abraham."

Genesis 39:3
When his master saw that the LORD was with him and made him prosper in all he did,

Genesis 39:5
From the time that he put Joseph in charge of his household and all he owned, the LORD blessed the Egyptian's household on account of him. The LORD's blessing was on everything he owned, both in his house and in his field.

Genesis 44:5
Is this not the cup that my master drinks from and uses for divination? What you have done is wicked!'"

2 Samuel 6:11
Thus the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite for three months, and the LORD blessed him and all his household.

Isaiah 61:9
Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.

Treasury of Scripture

And Laban said to him, I pray you, if I have found favor in your eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD has blessed me for your sake.

favour.

Genesis 18:3
And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:

Genesis 33:15
And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

Genesis 34:11
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.

the Lord.

Genesis 30:30
For it was little which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also?

Genesis 12:3
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

Genesis 26:24
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.







Lexicon
But Laban
לָבָ֔ן (lā·ḇān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3837: Laban -- father-in-law of Jacob

replied,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I have found
מָצָ֥אתִי (mā·ṣā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

favor
חֵ֖ן (ḥên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2580: Graciousness, subjective, objective

in your eyes,
בְּעֵינֶ֑יךָ (bə·‘ê·ne·ḵā)
Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

please stay.
נָ֛א (nā)
Interjection
Strong's Hebrew 4994: I pray', 'now', 'then'

I have learned by divination
נִחַ֕שְׁתִּי (ni·ḥaš·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5172: To hiss, whisper a, spell, to prognosticate

that the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has blessed
וַיְבָרֲכֵ֥נִי (way·ḇā·ră·ḵê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

me because of you.”
בִּגְלָלֶֽךָ׃ (biḡ·lā·le·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1558: A circumstance, on account of
(27) I have learned by experience.--Heb., I have divined. The verb means, to speak between the teeth; to mutter magical formul?. Others wrongly suppose that it signifies "to divine by omens taken from serpents;" and some imagine that Laban had consulted his teraphim. Words of this sort lose, at a very early date, their special signification, and all that Laban means is--"I fancy," I conjecture." His answer is, however, most Oriental. It is courtly and complimentary, but utterly inconclusive. "If now I have found favour in thine eyes, I have a feeling that God hath blessed me for thy sake." It, of course, suggests that he would be glad if Jacob would remain with him. In Genesis 30:28 Laban comes to the point, but probably this was reached by many circuitous windings.

Verse 27. - And Laban said unto him (having learnt by fourteen years' acquaintance with Jacob to know the value of a good shepherd), I pray thee, if I have found favor in thine eyes (the clause is elliptical, the A. V. rightly supplying), tarry: for (this word also is not in the original), I have learned by experience - literally, I have divined (נִחַשְֹׁתִּי, from נָחַשׁ, to hiss as a serpent, hence to augur); not necessarily by means of serpents (Gesenius, Wordsworth, 'Speaker's Commentary'), or even by consulting his gods (Delitzsch, Kalisch), but perhaps by close observation and minute inspection (Murphy, Bush). The LXX. render οἰωνισάμην; the Vulgate by experimento didici - that the Lord - Jehovah. Nominally a worshipper of the true God, Laban was in practice addicted to heathen superstitions (cf. Genesis 31:19, 32) - hath blessed me (with material prosperity) for thy sake. 30:25-43 The fourteen years being gone, Jacob was willing to depart without any provision, except God's promise. But he had in many ways a just claim on Laban's substance, and it was the will of God that he should be provided for from it. He referred his cause to God, rather than agree for stated wages with Laban, whose selfishness was very great. And it would appear that he acted honestly, when none but those of the colours fixed upon should be found among his cattle. Laban selfishly thought that his cattle would produce few different in colour from their own. Jacob's course after this agreement has been considered an instance of his policy and management. But it was done by intimation from God, and as a token of his power. The Lord will one way or another plead the cause of the oppressed, and honour those who simply trust his providence. Neither could Laban complain of Jacob, for he had nothing more than was freely agreed that he should have; nor was he injured, but greatly benefitted by Jacob's services. May all our mercies be received with thanksgiving and prayer, that coming from his bounty, they may lead to his praise.
Jump to Previous
Account Allow Bless Blessed Diligently Discovered Divination Divined Experience Eyes Favor Favour Found Good Grace Laban Observed Please Pleases Sake Signs Tarry
Jump to Next
Account Allow Bless Blessed Diligently Discovered Divination Divined Experience Eyes Favor Favour Found Good Grace Laban Observed Please Pleases Sake Signs Tarry
Links
Genesis 30:27 NIV
Genesis 30:27 NLT
Genesis 30:27 ESV
Genesis 30:27 NASB
Genesis 30:27 KJV

Genesis 30:27 Bible Apps
Genesis 30:27 Biblia Paralela
Genesis 30:27 Chinese Bible
Genesis 30:27 French Bible
Genesis 30:27 German Bible

Alphabetical: account because blessed But by divination divined eyes favor found has have him I If in it Laban learned LORD me now of on please pleases said stay that the to with you your

OT Law: Genesis 30:27 Laban said to him If now (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 30:26
Top of Page
Top of Page