Verse (Click for Chapter) New International Version Then Jacob said to Laban, “Give me my wife. My time is completed, and I want to make love to her.” New Living Translation Finally, the time came for him to marry her. “I have fulfilled my agreement,” Jacob said to Laban. “Now give me my wife so I can sleep with her.” English Standard Version Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.” Berean Standard Bible Finally Jacob said to Laban, “Grant me my wife, for my time is complete, and I want to sleep with her.” King James Bible And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. New King James Version Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.” New American Standard Bible Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed, that I may have relations with her.” NASB 1995 Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed, that I may go in to her.” NASB 1977 Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed, that I may go in to her.” Legacy Standard Bible Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.” Amplified Bible Finally, Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time [of service] is completed, so that I may take her to me [as my wife].” Christian Standard Bible Then Jacob said to Laban, “Since my time is complete, give me my wife, so I can sleep with her.” Holman Christian Standard Bible Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed. I want to sleep with her.” American Standard Version And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. Contemporary English Version Jacob said to Laban, "The time is up, and I want to marry Rachel now!" English Revised Version And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. GOD'S WORD® Translation [At the end of the seven years] Jacob said to Laban, "The time is up; give me my wife! I want to sleep with her." Good News Translation Then Jacob said to Laban, "The time is up; let me marry your daughter." International Standard Version Eventually, Jacob told Laban, "Bring me my wife, now that my time of service has been completed, so I can go be with her." Majority Standard Bible Finally Jacob said to Laban, ?Grant me my wife, for my time is complete, and I want to sleep with her.? NET Bible Finally Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time of service is up. I want to have marital relations with her." New Heart English Bible Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time is completed, so that I may sleep with her." Webster's Bible Translation And Jacob said to Laban, Give me my wife (for my days are fulfilled) that I may go in to her. World English Bible Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jacob says to Laban, “Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in to her”; Young's Literal Translation And Jacob saith unto Laban, 'Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;' Smith's Literal Translation And Jacob will say to Laban, Give my wife, for the days were completed, and I will go in to her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to Laban: Give me my wife; for now the time is fulfilled, that I may go in unto her. Catholic Public Domain Version And he said to Laban, “Give my wife to me. For now the time has been fulfilled, so that I may go in to her.” New American Bible Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, that I may consummate my marriage with her, for my term is now completed.” New Revised Standard Version Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. Peshitta Holy Bible Translated And Yaquuv said to Laban, “Give me my wife, because the days are ended, and I shall go into her.” OT Translations JPS Tanakh 1917And Jacob said unto Laban: 'Give me my wife, for my days are filled, that I may go in unto her.' Brenton Septuagint Translation And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Marries Leah and Rachel…20So Jacob served seven years for Rachel, yet it seemed but a few days because of his love for her. 21Finally Jacob said to Laban, “Grant me my wife, for my time is complete, and I want to sleep with her.” 22So Laban invited all the men of that place and prepared a feast.… Cross References Genesis 24:67 And Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah as his wife. And Isaac loved her and was comforted after his mother’s death. Genesis 30:3-4 Then she said, “Here is my maidservant Bilhah. Sleep with her, that she may bear children for me, so that through her I too can build a family.” / So Rachel gave Jacob her servant Bilhah as a wife, and he slept with her, Genesis 16:2 So Sarai said to Abram, “Look now, the LORD has prevented me from bearing children. Please go to my maidservant; perhaps I can build a family by her.” And Abram listened to the voice of Sarai. Genesis 38:8 Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife. Perform your duty as her brother-in-law and raise up offspring for your brother.” Exodus 21:10 If he takes another wife, he must not reduce the food, clothing, or marital rights of his first wife. Deuteronomy 25:5 When brothers dwell together and one of them dies without a son, the widow must not marry outside the family. Her husband’s brother is to take her as his wife and fulfill the duty of a brother-in-law for her. Judges 14:10 Then his father went to visit the woman, and Samson prepared a feast there, as was customary for the bridegroom. Ruth 4:13 So Boaz took Ruth, and she became his wife. And when he had relations with her, the LORD enabled her to conceive, and she gave birth to a son. 1 Samuel 18:27 David and his men went out and killed two hundred Philistines. He brought their foreskins and presented them as payment in full to become the king’s son-in-law. Then Saul gave his daughter Michal to David in marriage. 2 Samuel 11:27 And when the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done was evil in the sight of the LORD. 1 Kings 11:3 He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines—and his wives turned his heart away. Matthew 1:24 When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord had commanded him and embraced Mary as his wife. Matthew 22:2 “The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son. Matthew 25:1 “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. John 2:1-2 On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus’ mother was there, / and Jesus and His disciples had also been invited to the wedding. Treasury of Scripture And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her. Give me. Matthew 1:18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost. my days. Genesis 29:18,20 And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter… Genesis 31:41 Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times. go in. Genesis 4:1 And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD. Genesis 38:16 And he turned unto her by the way, and said, Go to, I pray thee, let me come in unto thee; (for he knew not that she was his daughter in law.) And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me? Judges 15:1 But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in. Jump to Previous Completed Ended Filled Fulfilled Jacob Laban Time Want WifeJump to Next Completed Ended Filled Fulfilled Jacob Laban Time Want WifeGenesis 29 1. Jacob comes to the well of Haran.9. He becomes acquainted with Rachel. 13. Laban entertains him. 18. Jacob covenants for Rachel. 23. He is deceived by Laban with Leah. 28. He marries also Rachel, and serves for her seven years more. 32. Leah bears Reuben; 33. Simeon; 34. Levi; 35. and Judah. Finally Jacob said to Laban This phrase marks a significant moment in Jacob's life, highlighting his perseverance and patience. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which often implies a declaration or a formal request. Jacob's approach to Laban is direct and assertive, reflecting the culmination of seven years of labor. Historically, this interaction underscores the cultural norms of the time, where verbal agreements and family negotiations were pivotal in marital arrangements. Give me my wife for my time is completed and I want to sleep with her Parallel Commentaries ... Hebrew Finally Jacobיַעֲקֹ֤ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Laban, לָבָן֙ (lā·ḇān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob “Grant הָבָ֣ה (hā·ḇāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3051: To give, to put, imperatively, come me my wife, אִשְׁתִּ֔י (’iš·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 802: Woman, wife, female for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction my time יָמָ֑י (yā·māy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 3117: A day is complete, מָלְא֖וּ (mā·lə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 4390: To fill, be full of and I want to sleep with וְאָב֖וֹאָה (wə·’ā·ḇō·w·’āh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go her.” אֵלֶֽיהָ׃ (’ê·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 413: Near, with, among, to Links Genesis 29:21 NIVGenesis 29:21 NLT Genesis 29:21 ESV Genesis 29:21 NASB Genesis 29:21 KJV Genesis 29:21 BibleApps.com Genesis 29:21 Biblia Paralela Genesis 29:21 Chinese Bible Genesis 29:21 French Bible Genesis 29:21 Catholic Bible OT Law: Genesis 29:21 Jacob said to Laban Give me my (Gen. Ge Gn) |