Genesis 20:15
New International Version
And Abimelek said, "My land is before you; live wherever you like."

New Living Translation
Then Abimelech said, "Look over my land and choose any place where you would like to live."

English Standard Version
And Abimelech said, “Behold, my land is before you; dwell where it pleases you.”

Berean Study Bible
And Abimelech said, “Look, my land is before you. Settle wherever you please.”

New American Standard Bible
Abimelech said, "Behold, my land is before you; settle wherever you please."

King James Bible
And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.

Christian Standard Bible
Abimelech said, "Look, my land is before you. Settle wherever you want."

Contemporary English Version
and told Abraham he could settle anywhere in his country.

Good News Translation
He said to Abraham, "Here is my whole land; live anywhere you like."

Holman Christian Standard Bible
Abimelech said, "Look, my land is before you. Settle wherever you want."

International Standard Version
and said, "Look! My land is available to you, so settle wherever you please."

NET Bible
Then Abimelech said, "Look, my land is before you; live wherever you please."

New Heart English Bible
Abimelech said, "Look, my land is before you. Dwell where it pleases you."

GOD'S WORD® Translation
Abimelech said, "Look, here's my land. Live anywhere you like."

JPS Tanakh 1917
And Abimelech said: 'Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.'

New American Standard 1977
And Abimelech said, “Behold, my land is before you; settle wherever you please.”

Jubilee Bible 2000
And Abimelech said, Behold, my land is before thee; dwell where it pleases thee.

King James 2000 Bible
And Abimelech said, Behold, my land is before you: dwell where it pleases you.

American King James Version
And Abimelech said, Behold, my land is before you: dwell where it pleases you.

American Standard Version
And Abimelech said, Behold, my land is before thee. Dwell where it pleaseth thee.

Brenton Septuagint Translation
And Abimelech said to Abraam, Behold, my land is before thee, dwell wheresoever it may please thee.

Douay-Rheims Bible
And said: The land is before you, dwell wheresoever it shall please thee.

Darby Bible Translation
And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it is good in thine eyes.

English Revised Version
And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.

Webster's Bible Translation
And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.

World English Bible
Abimelech said, "Behold, my land is before you. Dwell where it pleases you."

Young's Literal Translation
and Abimelech saith, 'Lo, my land is before thee, where it is good in thine eyes, dwell;'
Study Bible
Abraham, Sarah, and Abimelech
14So Abimelech brought sheep and cattle, menservants and maidservants, and he gave them to Abraham and restored his wife Sarah to him. 15And Abimelech said, “Look, my land is before you. Settle wherever you please.” 16And he said to Sarah, “See, I am giving your brother a thousand pieces of silver. It is your vindication before all who are with you; you are completely cleared.”…
Cross References
Genesis 13:9
Is not the whole land before you? Now separate yourself from me. If you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left."

Genesis 34:10
You may settle among us, and the land will be open to you. Live here, move about freely, and acquire your own property."

Genesis 47:6
the land of Egypt is before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They may dwell in the land of Goshen. And if you know of any talented men among them, put them in charge of my own livestock."

Jeremiah 40:4
But now, behold, I am freeing you today from the chains that were on your wrists. If it pleases you to come with me to Babylon, then come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look, the whole land is before you. Wherever it seems good and right for you to go, go there."

Treasury of Scripture

And Abimelech said, Behold, my land is before you: dwell where it pleases you.

my land.

Genesis 13:9
Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left.

Genesis 34:10
And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.

Genesis 47:6
The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.

where it pleaseth thee.







Lexicon
And Abimelech
אֲבִימֶ֔לֶךְ (’ă·ḇî·me·leḵ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 40: Abimelech -- 'father is king', a Philistine name, also an Israelite name

said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Look,
הִנֵּ֥ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

my land
אַרְצִ֖י (’ar·ṣî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

is before you.
לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

Settle wherever you please.”
שֵֽׁב׃ (šêḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
Verse 15. - And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee. Literally, in the good in thine eyes; the generous Philistine offering him a settlement within his borders, whereas the Egyptian monarch hastened his departure from the country (Genesis 12:20). 20:14-18 We often trouble ourselves, and even are led into temptation and sin, by groundless suspicions; and find the fear of God where we expected it not. Agreements to deceive generally end in shame and sorrow; and restraints from sin, though by suffering, should be thankfully acknowledged. Though the Lord rebuke, yet he will pardon and deliver his people, and he will give them favour in the sight of those with whom they sojourn; and overrule their infirmities, when they are humbled for them, so that they shall prove useful to themselves and others.
Jump to Previous
Abimelech Abim'elech Dwell Eyes Good Live Please Pleases Pleaseth Seems Settle Whatever Wherever
Jump to Next
Abimelech Abim'elech Dwell Eyes Good Live Please Pleases Pleaseth Seems Settle Whatever Wherever
Links
Genesis 20:15 NIV
Genesis 20:15 NLT
Genesis 20:15 ESV
Genesis 20:15 NASB
Genesis 20:15 KJV

Genesis 20:15 Bible Apps
Genesis 20:15 Biblia Paralela
Genesis 20:15 Chinese Bible
Genesis 20:15 French Bible
Genesis 20:15 German Bible

Alphabetical: Abimelech And before Behold is land like live My please said settle wherever you

OT Law: Genesis 20:15 Abimelech said Behold my land is before (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 20:14
Top of Page
Top of Page