Genesis 47:6
Verse (Click for Chapter)
New International Version
and the land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best part of the land. Let them live in Goshen. And if you know of any among them with special ability, put them in charge of my own livestock."

New Living Translation
choose any place in the entire land of Egypt for them to live. Give them the best land of Egypt. Let them live in the region of Goshen. And if any of them have special skills, put them in charge of my livestock, too."

English Standard Version
The land of Egypt is before you. Settle your father and your brothers in the best of the land. Let them settle in the land of Goshen, and if you know any able men among them, put them in charge of my livestock.”

Berean Study Bible
the land of Egypt is before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They may dwell in the land of Goshen. And if you know of any talented men among them, put them in charge of my own livestock.”

New American Standard Bible
"The land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock."

King James Bible
The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.

Christian Standard Bible
the land of Egypt is open before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They can live in the land of Goshen. If you know of any capable men among them, put them in charge of my livestock."

Contemporary English Version
I will let them live anywhere they choose in the land of Egypt, but I suggest that they settle in Goshen, the best part of our land. I would also like for your finest shepherds to watch after my own sheep and goats."

Good News Translation
the land of Egypt is theirs. Let them settle in the region of Goshen, the best part of the land. And if there are any capable men among them, put them in charge of my own livestock."

Holman Christian Standard Bible
the land of Egypt is open before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They can live in the land of Goshen. If you know of any capable men among them, put them in charge of my livestock."

International Standard Version
Egypt is at your disposal, so settle your father and brothers in the best part of the land! Let them live in the Goshen territory. If you learn that any of them are especially skilled, put them in charge of my livestock."

NET Bible
The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best region of the land. They may live in the land of Goshen. If you know of any highly capable men among them, put them in charge of my livestock."

New Heart English Bible
The land of Egypt is before you. Settle your father and your brothers in the best of the land. Let them dwell in the land of Goshen. If you know any able men among them, then put them in charge of my livestock."

GOD'S WORD® Translation
All of Egypt is available to you. Have your father and your brothers live in the best part of the land. Let them live in Goshen. If they are qualified, put them in charge of my livestock."

JPS Tanakh 1917
the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and thy brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell. And if thou knowest any able men among them, then make them rulers over my cattle.'

New American Standard 1977
“The land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock.”

Jubilee Bible 2000
the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell; and if thou knowest any men of valour among them, then make them rulers over my livestock.

King James 2000 Bible
The land of Egypt is before you; in the best of the land make your father and brothers to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if you know any men of ability among them, then make them rulers over my cattle.

American King James Version
The land of Egypt is before you; in the best of the land make your father and brothers to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if you know any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.

American Standard Version
the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and thy brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any able men among them, then make them rulers over my cattle.

Douay-Rheims Bible
The land of Egypt is before thee: make them dwell in the best place, and give them the land of Gessen. And if thou knowest that there are industrious men among them, make them rulers over my cattle.

Darby Bible Translation
The land of Egypt is before thee; in the best of the land settle thy father and thy brethren: let them dwell in the land of Goshen. And if thou knowest men of activity among them, then set them as overseers of cattle over what I have.

English Revised Version
the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and thy brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any able men among them, then make them rulers over my cattle.

Webster's Bible Translation
The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell; and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.

World English Bible
The land of Egypt is before you. Make your father and your brothers dwell in the best of the land. Let them dwell in the land of Goshen. If you know any able men among them, then put them in charge of my livestock."

Young's Literal Translation
the land of Egypt is before thee; in the best of the land cause thy father and thy brethren to dwell -- they dwell in the land of Goshen, and if thou hast known, and there are among them men of ability, then thou hast set them heads over the cattle I have.'
Study Bible
Jacob Settles in Goshen
5Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have come to you, 6the land of Egypt is before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They may dwell in the land of Goshen. And if you know of any talented men among them, put them in charge of my own livestock .” 7Then Joseph brought in his father Jacob and presented him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.…
Cross References
Genesis 13:10
Lot looked out and saw that the whole plain of the Jordan, all the way to Zoar, was well watered like the garden of the LORD, like the land of Egypt. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.)

Genesis 20:15
And Abimelech said, "Look, my land is before you. Settle wherever you please."

Genesis 45:10
You shall settle in the land of Goshen and be near me--you and your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you own.

Genesis 45:18
Then bring your father and your families and return to me. I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat from the fat of the land.'

Genesis 46:34
you are to say, 'Your servants have raised livestock ever since our youth--both we and our fathers.' Then you will be allowed to settle in the land of Goshen, since all shepherds are detestable to the Egyptians."

Genesis 47:5
Pharaoh said to Joseph, "Now that your father and brothers have come to you,

Genesis 47:11
So Joseph settled his father and brothers in the land of Egypt and gave them property in the best part of the land, the district of Rameses, as Pharaoh had commanded.

Exodus 18:21
Furthermore, select capable men from among the people--God-fearing, trustworthy men who are averse to dishonest gain. Appoint them over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.

Exodus 18:25
So Moses chose capable men from all Israel and made them heads over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.

1 Kings 11:28
And Jeroboam was a mighty man of valor, so Solomon noticed that the young man was industrious and put him in charge of the whole labor force of the house of Joseph.

Proverbs 22:29
Do you see a man skilled in his work? He will be stationed in the presence of kings; he will not stand before obscure men.

Jeremiah 40:4
But now, behold, I am freeing you today from the chains that were on your wrists. If it pleases you to come with me to Babylon, then come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look, the whole land is before you. Wherever it seems good and right for you to go, go there."

Treasury of Scripture

The land of Egypt is before you; in the best of the land make your father and brothers to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if you know any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.

is.

Genesis 47:11 And Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession …

Genesis 13:9 Is not the whole land before you? separate yourself, I pray you, …

Genesis 20:15 And Abimelech said, Behold, my land is before you: dwell where it pleases you.

Genesis 34:10 And you shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell …

Genesis 45:18-20 And take your father and your households, and come to me: and I will …

Proverbs 21:1 The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: …

John 17:2 As you have given him power over all flesh, that he should give eternal …

Goshen.

Genesis 47:4,11 They said morever to Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; …

men of activity. Ansey chayil, men of strength, power, ability, or prowess. It implies both fitness of mind and body; and so valour, prudence, diligence, and virtue.

rulers.

Exodus 18:21 Moreover you shall provide out of all the people able men, such as …

1 Samuel 21:7 Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained …

1 Chronicles 27:29-31 And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite…

2 Chronicles 26:10 Also he built towers in the desert, and dig many wells: for he had …

Proverbs 22:29 See you a man diligent in his business? he shall stand before kings; …

cattle {Mikneh}, from {kanah}, to posses, signifies {property or possession} of any kind, though it frequently is used for {cattle}, because in ancient times they constituted the principal part of a man's possessions.

Genesis 47:16 And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, …

Exodus 9:3-6,10,21 Behold, the hand of the LORD is on your cattle which is in the field, …







The land of Egypt is before thee,.... To choose what part of it he should judge most suitable and agreeable to his father and brethren:

in the best of the land make thy father and brethren to dwell, in the land of Goshen let them dwell; as is requested; and which was, as Pharaoh here suggests, the best part of the land, the most fertile and fruitful, and the fittest for cattle, being full of pastures through the river Nile and the canals of it, and Goshen being the most fertile portion in the land of Rameses, as in Genesis 47:11; this, Dr. Shaw observes (k), could be no other than what lay within two or three leagues at the most from the Nile, because the rest of the Egyptian Arabia, which reaches beyond the influence of this river to the eastward, is a barren inhospitable wilderness:

and if thou knowest any man of activity among them; strong in body, and of great parts, and endowments of mind, and of great skill, and diligence, and industry in the management of flocks and herds:

then make them rulers over my cattle; or "rulers of cattle over those that are mine" (l): that is, over his shepherds, to take care that they do their work well and faithfully: from whence it appears that Pharaoh had flocks and herds and shepherds; and therefore it cannot be thought that the Egyptians in those times abstained from eating of animals, or that all shepherds, without exception, were an abomination to them, only foreign ones that lived on spoil and plunder, and made excursions into their country for such purposes: the office he assigned to men of skill and industry was like that which Doeg the Edomite was in, who was the chief of the herdsmen of Saul, 1 Samuel 21:7.

(k) Travels, p. 306. (l) "magistros pecuariae super illos, qui sunt mihi", Junius & Tremellius, Piscator; so Schmidt and Answorth. 47:1-6 Though Joseph was a great man, especially in Egypt, yet he owned his brethren. Let the rich and great in the world not overlook or despise poor relations. Our Lord Jesus is not ashamed to call us brethren. In answer to Pharaoh's inquiry, What is your calling? they told him that they were shepherds, adding that they were come to sojourn in the land for a time, while the famine prevailed in Canaan. Pharaoh offered to employ them as shepherds, provided they were active men. Whatever our business or employment is, we should aim to excel in it, and to prove ourselves clever and industrious.
Jump to Previous
Able Activity Best Capable Charge Disposal Dwell Egypt Goshen Livestock Rulers
Jump to Next
Able Activity Best Capable Charge Disposal Dwell Egypt Goshen Livestock Rulers
Links
Genesis 47:6 NIV
Genesis 47:6 NLT
Genesis 47:6 ESV
Genesis 47:6 NASB
Genesis 47:6 KJV

Genesis 47:6 Bible Apps
Genesis 47:6 Biblia Paralela
Genesis 47:6 Chinese Bible
Genesis 47:6 French Bible
Genesis 47:6 German Bible

Alphabetical: ability among and any at before best brothers capable charge disposal Egypt father Goshen if in is know land Let live livestock men my of own part put settle special the them then with you your

OT Law: Genesis 47:6 The land of Egypt is before you (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 47:5
Top of Page
Top of Page