Psalm 105:24
New International Version
The LORD made his people very fruitful; he made them too numerous for their foes,

New Living Translation
And the LORD multiplied the people of Israel until they became too mighty for their enemies.

English Standard Version
And the LORD made his people very fruitful and made them stronger than their foes.

Berean Standard Bible
And the LORD made His people very fruitful, more numerous than their foes,

King James Bible
And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.

New King James Version
He increased His people greatly, And made them stronger than their enemies.

New American Standard Bible
And He made His people very fruitful, And made them stronger than their enemies.

NASB 1995
And He caused His people to be very fruitful, And made them stronger than their adversaries.

NASB 1977
And He caused His people to be very fruitful, And made them stronger than their adversaries.

Legacy Standard Bible
And He caused His people to be very fruitful, And He caused them to be stronger than their adversaries.

Amplified Bible
There the LORD greatly increased [the number of] His people, And made them more powerful than their enemies.

Christian Standard Bible
The LORD made his people very fruitful; he made them more numerous than their foes,

Holman Christian Standard Bible
The LORD made His people very fruitful; He made them more numerous than their foes,

American Standard Version
And he increased his people greatly, And made them stronger than their adversaries.

Contemporary English Version
They were the LORD's people, so he let them grow stronger than their enemies.

English Revised Version
And he increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries.

GOD'S WORD® Translation
The LORD made his people grow rapidly in number and stronger than their enemies.

Good News Translation
The LORD gave many children to his people and made them stronger than their enemies.

International Standard Version
He caused his people to multiply greatly; and be more numerous than their enemies.

Majority Standard Bible
And the LORD made His people very fruitful, more numerous than their foes,

NET Bible
The LORD made his people very fruitful, and made them more numerous than their enemies.

New Heart English Bible
He increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries.

Webster's Bible Translation
And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.

World English Bible
He increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries.
Literal Translations
Literal Standard Version
And He makes His people very fruitful, "" And makes it mightier than its adversaries.

Young's Literal Translation
And He maketh His people very fruitful, And maketh it mightier than its adversaries.

Smith's Literal Translation
And he will make his people fruitful greatly, and he will strengthen him above his enemies.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he increased his people exceedingly: and strengthened them over their enemies,

Catholic Public Domain Version
And he helped his people greatly, and he strengthened them over their enemies.

New American Bible
God greatly increased his people, made them more numerous than their foes.

New Revised Standard Version
And the LORD made his people very fruitful, and made them stronger than their foes,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he increased his people greatly, and made them stronger than their enemies.

Peshitta Holy Bible Translated
He multiplied his people well and strengthened him more than his enemies.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And He increased His people greatly, And made them too mighty for their adversaries.

Brenton Septuagint Translation
And he increased his people greatly, and made them stronger than their enemies.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Tell of His Wonders
23Then Israel entered Egypt; Jacob dwelt in the land of Ham. 24And the LORD made His people very fruitful, more numerous than their foes, 25whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants.…

Cross References
Exodus 1:7
but the Israelites were fruitful and increased rapidly; they multiplied and became exceedingly numerous, so that the land was filled with them.

Genesis 46:3
“I am God,” He said, “the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.

Exodus 1:12
But the more they were oppressed, the more they multiplied and flourished; so the Egyptians came to dread the Israelites.

Genesis 47:27
Now the Israelites settled in the land of Egypt, in the region of Goshen. They acquired property there and became fruitful and increased greatly in number.

Exodus 12:37
The Israelites journeyed from Rameses to Succoth with about 600,000 men on foot, besides women and children.

Deuteronomy 26:5
and you are to declare before the LORD your God, “My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt few in number and lived there and became a great nation, mighty and numerous.

Acts 7:17
As the time drew near for God to fulfill His promise to Abraham, our people in Egypt increased greatly in number.

Genesis 15:5
And the LORD took him outside and said, “Now look to the heavens and count the stars, if you are able.” Then He told him, “So shall your offspring be.”

Genesis 15:13-14
Then the LORD said to Abram, “Know for certain that your descendants will be strangers in a land that is not their own, and they will be enslaved and mistreated four hundred years. / But I will judge the nation they serve as slaves, and afterward they will depart with many possessions.

Exodus 1:9
“Look,” he said to his people, “the Israelites have become too numerous and too powerful for us.

Genesis 28:14
Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring.

Genesis 35:11
And God told him, “I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation—even a company of nations—shall come from you, and kings shall descend from you.

Genesis 48:4
and told me, ‘Behold, I will make you fruitful and multiply you; I will make you a multitude of peoples, and will give this land to your descendants after you as an everlasting possession.’

Acts 7:6
God told him that his descendants would be foreigners in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated four hundred years.

Hebrews 11:12
And so from one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.


Treasury of Scripture

And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.

and he

Genesis 13:16
And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.

Genesis 46:3
And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:

Exodus 1:7
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.

made

Exodus 1:8,9
Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph…

Exodus 12:37
And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children.

Jump to Previous
Adversaries Caused Enemies Exceeding Foes Fruitful Greatly Increased Maketh Mightier Mighty Numerous Oppressors Stronger
Jump to Next
Adversaries Caused Enemies Exceeding Foes Fruitful Greatly Increased Maketh Mightier Mighty Numerous Oppressors Stronger
Psalm 105
1. An exhortation to praise God, and to seek out his works
7. The story of God's providence over Abraham
16. Over Joseph
23. Over Jacob in Egypt
26. Over Moses delivering the Israelites
37. Over the Israelites brought out of Egypt, fed in the desert, and planted in Canaan.














And the LORD
This phrase emphasizes the sovereignty and active involvement of God in the affairs of His people. The Hebrew name used here is "Yahweh," which signifies the covenant-keeping nature of God. It is a reminder of His eternal presence and faithfulness to His promises. Historically, this reflects the understanding that God is not a distant deity but one who is intimately involved in the lives of His chosen people.

made His people
The Hebrew verb "made" (עָשָׂה, asah) indicates an intentional act of creation or transformation. This suggests that the fruitfulness of the people was not by their own doing but was a direct result of God's intervention. The phrase "His people" refers to the Israelites, highlighting their identity as God's chosen nation, set apart for His purposes.

very fruitful
The term "fruitful" (פָּרָה, parah) in Hebrew conveys the idea of abundance and multiplication. This is not merely a physical increase but also a spiritual and communal flourishing. In the context of Israel's history, it recalls the promise to Abraham that his descendants would be as numerous as the stars (Genesis 15:5). It underscores the fulfillment of God's promises and His blessing upon His people.

more numerous
This phrase speaks to the exponential growth of the Israelites. The Hebrew word "רָבָה" (ravah) means to increase or multiply. This growth is both a sign of God's blessing and a strategic advantage over their enemies. It reflects the historical reality of Israel's expansion during their time in Egypt, as described in Exodus 1:7, where the Israelites "multiplied greatly."

than their foes
The term "foes" (צָרִים, tsarim) refers to adversaries or enemies. In the historical context, this would include the Egyptians who oppressed the Israelites. Theologically, it signifies the protection and favor of God over His people, ensuring their survival and prosperity despite opposition. This phrase serves as a reminder of God's power to elevate His people above their adversaries, fulfilling His covenant promises.

Verse 24. - And he increased his people greatly (comp. Exodus 1:7, 12, 20). And made them stronger than their enemies. So the Pharaoh who introduced the hard bondage, "The people of the children of Israel are more and mightier than we" (Exodus 1:9).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the LORD made His people
עַמּ֣וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

very
מְאֹ֑ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

fruitful,
וַיֶּ֣פֶר (way·ye·p̄er)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6509: To bear fruit, be fruitful

more numerous
וַ֝יַּֽעֲצִמֵהוּ (way·ya·‘ă·ṣi·mê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 6105: To bind fast, close, powerful, numerous, to crunch the bones

than their foes,
מִצָּרָֽיו׃ (miṣ·ṣā·rāw)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent


Links
Psalm 105:24 NIV
Psalm 105:24 NLT
Psalm 105:24 ESV
Psalm 105:24 NASB
Psalm 105:24 KJV

Psalm 105:24 BibleApps.com
Psalm 105:24 Biblia Paralela
Psalm 105:24 Chinese Bible
Psalm 105:24 French Bible
Psalm 105:24 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 105:24 He increased his people greatly and made (Psalm Ps Psa.)
Psalm 105:23
Top of Page
Top of Page