Verse (Click for Chapter) New International Version whose hearts he turned to hate his people, to conspire against his servants. New Living Translation Then he turned the Egyptians against the Israelites, and they plotted against the LORD’s servants. English Standard Version He turned their hearts to hate his people, to deal craftily with his servants. Berean Standard Bible whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants. Berean Literal Bible He turned their heart to hate His people, to act deceitfully with His servants. King James Bible He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. New King James Version He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His servants. New American Standard Bible He turned their heart to hate His people, To deal cunningly with His servants. NASB 1995 He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His servants. NASB 1977 He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His servants. Legacy Standard Bible He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His slaves. Amplified Bible He turned the heart [of the Egyptians] to hate His people, To deal craftily with His servants. Berean Annotated Bible whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants. Christian Standard Bible whose hearts he turned to hate his people and to deal deceptively with his servants. Holman Christian Standard Bible whose hearts He turned to hate His people and to deal deceptively with His servants. American Standard Version He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants. Contemporary English Version They served the LORD, and he made the Egyptians plan hateful things against them. English Revised Version He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. GOD'S WORD® Translation He changed their minds so that they hated his people, and they dealt treacherously with his servants. Good News Translation He made the Egyptians hate his people and treat his servants with deceit. International Standard Version He caused them to hate his people and to deceive his servants. NET Bible He caused them to hate his people, and to mistreat his servants. New Heart English Bible He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants. Webster's Bible Translation He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. Majority Text Translations Majority Standard Biblewhose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants. World English Bible He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants. Literal Translations Literal Standard VersionHe turned their heart to hate His people, "" To conspire against His servants. Berean Literal Bible He turned their heart to hate His people, to act deceitfully with His servants. Young's Literal Translation He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants. Smith's Literal Translation He turned their heart to hate his people, to act deceitfully with his servants. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe turned their heart to hate his people: and to deal deceitfully with his servants. Catholic Public Domain Version New American Bible He turned their hearts to hate his people, to treat his servants deceitfully. New Revised Standard Version whose hearts he then turned to hate his people, to deal craftily with his servants. Translations from Aramaic Lamsa BibleHe turned their hearts to hate his people, to deal subtly with his servants. Peshitta Holy Bible Translated And they turned back their hearts to hate his people and to deal treacherously against his Servants. OT Translations JPS Tanakh 1917He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His servants. Brenton Septuagint Translation And he turned their heart to hate his people, to deal craftily with his servants. Additional Translations ... Audio Bible Context Tell of His Wonders…24And the LORD made His people very fruitful, more numerous than their foes, 25whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants. 26He sent Moses His servant, and Aaron, whom He had chosen.… Cross References whose hearts He turned Proverbs 21:1 The king’s heart is a waterway in the hand of the LORD; He directs it where He pleases. Deuteronomy 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass through, for the LORD your God had made his spirit stubborn and his heart obstinate, that He might deliver him into your hand, as is the case this day. Joshua 11:20 For it was of the LORD to harden their hearts to engage Israel in battle, so that they would be set apart for destruction and would receive no mercy, being annihilated as the LORD had commanded Moses. to hate His people, Exodus 1:8-14 Then a new king, who did not know Joseph, came to power in Egypt. / “Look,” he said to his people, “the Israelites have become too numerous and too powerful for us. / Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase even more; and if a war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country.” … Ezekiel 35:5-6 Because you harbored an ancient hatred and delivered the Israelites over to the sword in the time of their disaster at the final stage of their punishment, / therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you. Obadiah 1:10-14 Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. … to conspire against His servants. Psalm 83:3-5 With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish, / saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.” / For with one mind they plot together; they form an alliance against You— Daniel 6:4-9 Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him. / Finally these men said, “We will never find any charge against this Daniel unless we find something against him concerning the law of his God.” / So the administrators and satraps went together to the king and said, “O King Darius, may you live forever! … Esther 3:8-9 Then Haman informed King Xerxes, “There is a certain people scattered and dispersed among the peoples of every province of your kingdom. Their laws are different from everyone else’s, and they do not obey the king’s laws. So it is not in the king’s best interest to tolerate them. / If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will deposit ten thousand talents of silver into the royal treasury to pay those who carry it out.” Acts 7:18-19 Then another king, who knew nothing of Joseph, arose over Egypt. / He exploited our people and oppressed our fathers, forcing them to abandon their infants so they would die. Exodus 4:21 The LORD instructed Moses, “When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go. Romans 9:17-18 For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.” / Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden. Exodus 7:3-4 But I will harden Pharaoh’s heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt, / Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt. Isaiah 63:17 Why, O LORD, do You make us stray from Your ways and harden our hearts from fearing You? Return, for the sake of Your servants, the tribes of Your heritage. Exodus 9:12 But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the LORD had said to Moses. Exodus 10:1-2 Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, that I may perform these miraculous signs of Mine among them, / and that you may tell your children and grandchildren how severely I dealt with the Egyptians when I performed miraculous signs among them, so that all of you may know that I am the LORD.” Treasury of Scripture He turned their heart to hate his people, to deal subtly with his servants. He turned Genesis 15:13 And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years; Exodus 9:16 And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth. Exodus 10:1 And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him: to hate Exodus 1:11-14,16 Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses… Exodus 2:23 And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage. Acts 7:19 The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live. Jump to Previous Conspire Craftily Deal Designs Hate Heart Hearts Secret Servants Subtilly Subtly TurnedJump to Next Conspire Craftily Deal Designs Hate Heart Hearts Secret Servants Subtilly Subtly TurnedPsalm 105 1. An exhortation to praise God, and to seek out his works7. The story of God's providence over Abraham 16. Over Joseph 23. Over Jacob in Egypt 26. Over Moses delivering the Israelites 37. Over the Israelites brought out of Egypt, fed in the desert, and planted in Canaan. whose hearts He turned This phrase indicates God's sovereign control over the hearts of individuals, even those who oppose His people. In the biblical narrative, God is often seen as the one who can harden or soften hearts according to His divine purposes (Exodus 4:21, Romans 9:18). This reflects the belief that God can use even the opposition of others to fulfill His plans, as seen in the story of Pharaoh during the Exodus. to hate His people to conspire against His servants Persons / Places / Events 1. GodThe sovereign orchestrator of events, who turns the hearts of people according to His divine plan. 2. The Egyptians The people whose hearts were turned to hate the Israelites, leading to their oppression. 3. The Israelites God's chosen people, who were enslaved in Egypt and later delivered by God. 4. Moses and Aaron God's servants who were sent to lead the Israelites out of Egypt. 5. Egypt The land where the Israelites were enslaved and from which they were delivered. Teaching Points God's SovereigntyRecognize that God is in control of all events, even the hearts of people, to fulfill His divine purposes. Purpose in Adversity Understand that God can use difficult circumstances, such as the Israelites' oppression, to bring about His greater plan of deliverance. Trust in God's Plan Trust that even when situations seem dire, God is working behind the scenes for the good of His people. Intercession for Leaders Pray for the hearts of leaders and those in authority, knowing that God can turn their hearts according to His will. Faithfulness in Service Like Moses and Aaron, be faithful in serving God, even when facing opposition or hatred. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Psalm 105:25?2. How does Psalm 105:25 illustrate God's sovereignty over human hearts and actions? 3. What lessons can we learn from God turning hearts to hate His people? 4. How does Exodus 1:8-14 connect with the events in Psalm 105:25? 5. In what ways can believers trust God's plan despite opposition, as seen here? 6. How can we apply the understanding of God's control in our daily challenges? 7. How does Psalm 105:25 align with God's nature of love and justice? 8. Why would God harden hearts according to Psalm 105:25? 9. What historical context explains the events in Psalm 105:25? 10. What are the top 10 Lessons from Psalm 105? 11. Are you overly sensitive? 12. What does the Bible say about foolishness? 13. (Psalm 44:9-10) Why would a supposedly omnipotent and loving God suddenly reject His people and allow them to be defeated in battle? 14. What does the Bible teach about hate? What Does Psalm 105:25 Mean Whose hearts He turned– “He” points to the LORD as the active subject. The psalmist credits God with turning the Egyptians’ hearts, underscoring divine sovereignty over human decisions (see Proverbs 21:1; Exodus 4:21; 7:3; Romans 9:17). – This action is not arbitrary; it unfolds exactly as God foretold to Abraham centuries earlier (Genesis 15:13–14). – The hardening of hearts amplifies the contrast between human rebellion and God’s steadfast covenant love, preparing the stage for a dramatic deliverance. To hate His people – The object of that hatred is “His people,” the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob living in Egypt (Exodus 1:8–10). – Hatred manifests in oppression—forced labor, social isolation, and the eventual command to kill Hebrew baby boys (Exodus 1:11–16). – God permits hostility to deepen Israel’s dependence on Him and to magnify His eventual rescue (Deuteronomy 7:7–8; John 15:18–19; 1 Peter 4:12–13). To conspire against His servants – “His servants” highlights Israel’s identity and calling; even in slavery they belong to God (Exodus 4:22–23). – Egyptian plots move from economic exploitation to genocidal intent, illustrated when Pharaoh says, “Every son born to the Hebrews you must throw into the Nile” (Exodus 1:22; cf. Acts 7:17–19). – These schemes become the backdrop for God’s mighty works—plagues, the Passover, and the Red Sea crossing—turning oppression into an arena for displaying His power and faithfulness (Exodus 6:6–8; Psalm 106:8). summary Psalm 105:25 reminds us that God can even direct the hostile hearts of rulers to fulfill His redemptive purposes. By turning Egyptian affections to hatred, He set the scene for Israel’s liberation, proving His supremacy, honoring His covenant, and inviting every generation to trust His wise, sovereign hand. (25) Turned their heart.--So the hardening of Pharaoh's heart is throughout the historical narrative ascribed to Jehovah. (Comp. Isaiah 6:9-10; Mark 4:12, &c.)Deal subtilly.--The reference is to the murdering of the male children (Exodus 1:10 : "Come and let us deal wisely with them"). Verse 25. - He turned their heart to hate his people. Not by direct action on their heart, but by prospering Israel until their jealousy was stirred. To deal subtilly with his servants (comp. Exodus 1:10).Parallel Commentaries ... Hebrew whose heartsלִ֭בָּם (lib·bām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre He turned הָפַ֣ךְ (hā·p̄aḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert to hate לִשְׂנֹ֣א (liś·nō) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8130: To hate His people, עַמּ֑וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock to conspire לְ֝הִתְנַכֵּ֗ל (lə·hiṯ·nak·kêl) Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct Strong's 5230: To be crafty, deceitful or knavish against His servants. בַּעֲבָדָֽיו׃ (ba·‘ă·ḇā·ḏāw) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant Links Psalm 105:25 NIVPsalm 105:25 NLT Psalm 105:25 ESV Psalm 105:25 NASB Psalm 105:25 KJV Psalm 105:25 BibleApps.com Psalm 105:25 Biblia Paralela Psalm 105:25 Chinese Bible Psalm 105:25 French Bible Psalm 105:25 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 105:25 He turned their heart to hate his (Psalm Ps Psa.) |



