Exodus 4:22
New International Version
Then say to Pharaoh, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son,

New Living Translation
Then you will tell him, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son.

English Standard Version
Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD, Israel is my firstborn son,

Berean Study Bible
Then tell Pharaoh that this is what the LORD says: ‘Israel is My firstborn son,

New American Standard Bible
"Then you shall say to Pharaoh, 'Thus says the LORD, "Israel is My son, My firstborn.

King James Bible
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn:

Christian Standard Bible
And you will say to Pharaoh: This is what the LORD says: Israel is my firstborn son.

Contemporary English Version
Then tell him that I have said, "Israel is my first-born son,

Good News Translation
Then you must tell him that I, the LORD, say, 'Israel is my first-born son.

Holman Christian Standard Bible
Then you will say to Pharaoh: This is what Yahweh says: Israel is My firstborn son.

International Standard Version
You are to say to Pharaoh, 'This is what the LORD says: "Israel is my firstborn son.

NET Bible
You must say to Pharaoh, 'Thus says the LORD, "Israel is my son, my firstborn,

New Heart English Bible
You shall tell Pharaoh, 'Thus says the LORD, Israel is my son, my firstborn,

GOD'S WORD® Translation
Then tell Pharaoh, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son.

JPS Tanakh 1917
And thou shalt say unto Pharaoh: Thus saith the LORD: Israel is My son, My first-born.

New American Standard 1977
“Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD, “Israel is My son, My first-born.

Jubilee Bible 2000
And thou shalt say unto Pharaoh, The LORD hath said thus: Israel is my son, even my firstborn.

King James 2000 Bible
And you shall say unto Pharaoh, Thus says the LORD, Israel is my son, even my firstborn:

American King James Version
And you shall say to Pharaoh, Thus said the LORD, Israel is my son, even my firstborn:

American Standard Version
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born:

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt say to Pharao, These things saith the Lord, Israel is my first-born.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt say to him: Thus saith the Lord: Israel is my son, my firstborn.

Darby Bible Translation
And thou shalt say to Pharaoh, Thus saith Jehovah: Israel is my son, my firstborn.

English Revised Version
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, my firstborn:

Webster's Bible Translation
And thou shalt say to Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my first-born.

World English Bible
You shall tell Pharaoh, 'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn,

Young's Literal Translation
and thou hast said unto Pharaoh, Thus said Jehovah, My son, My first-born is Israel,
Study Bible
Moses Leaves for Egypt
21The LORD instructed Moses, “When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go. 22Then tell Pharaoh that this is what the LORD says: ‘Israel is My firstborn son, 23and I told you to let My son go so that he may worship Me. But you have refused to let him go, so I will kill your firstborn son!’”…
Cross References
Matthew 2:15
where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: "Out of Egypt I called my Son."

Romans 9:4
the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the Law, the temple worship, and the promises.

Hebrews 12:23
in joyful assembly, to the congregation of the firstborn, enrolled in heaven. You have come to God the judge of all men, to the spirits of the righteous made perfect,

Exodus 6:11
"Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land."

Exodus 7:16
Then say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness. But you have not listened until now.

Psalm 89:27
I will indeed appoint him as My firstborn, the highest of the kings of the earth.

Isaiah 63:16
Yet You are our Father, though Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are our Father; our Redeemer from of old is Your name.

Isaiah 64:8
But now, O LORD, You are our Father; we are the clay, and You are the potter; we are all the work of Your hand.

Jeremiah 31:9
They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel's Father, and Ephraim is My firstborn."

Hosea 11:1
When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called My son.

Treasury of Scripture

And you shall say to Pharaoh, Thus said the LORD, Israel is my son, even my firstborn:

Israel.

Exodus 19:5,6
Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: …

Deuteronomy 14:1
Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

Jeremiah 31:9
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.







Lexicon
Then tell
וְאָמַרְתָּ֖ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

Pharaoh [that]
פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

this is what
כֹּ֚ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

is My firstborn
בְכֹרִ֖י (ḇə·ḵō·rî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1060: Firstborn, chief

son,
בְּנִ֥י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1121: A son
(22) Israel is my son.--Compare Hosea 11:1. This tender relation, now first revealed, is not a mere metaphor, meaning "as dear to me as a son," but a reality. The Israel of God enjoys the sonship of adoption by being taken into the True Son, and made one with Him (Romans 8:14-17).

My first ? born.--Admitted to sonship in the Messiah before the other nations of the earth.

Verse 22. - Thou shalt say unto Pharaoh, Israel is my son. This would be addressing Pharaoh in language familiar to him. Each Egyptian monarch of this period was accustomed to style himself, "son of the Sun," and to claim and expect the constant favour and protection of his divine parent. It was also quite within the range of Egyptian ideas that God should declare himself by word of mouth to his special favourites, and give directions as to their actions. (See 'Records of the Past,' vol. 4. p. 43.) My firstborn. Not only "as dear to me as to a father his firstborn" (Kalisch), but the only nation that I have adopted, and taken into covenant, so as to be unto me "a peculiar people above all the nations that are upon the earth" (Deuteronomy 14:2). Israel's sonship is here mentioned for the first time. 4:18-23 After God had appeared in the bush, he often spake to Moses. Pharaoh had hardened his own heart against the groans and cries of the oppressed Israelites; and now God, in the way of righteous judgment, hardens his heart against the teaching of the miracles, and the terror of the plagues. But whether Pharaoh will hear, or whether he will forbear, Moses must tell him, Thus saith the Lord. He must demand a discharge for Israel, Let my son go; not only my servant, whom thou hast no right to detain, but my son. It is my son that serves me, and therefore must be spared, must be pleaded for. In case of refusal I will slay thy son, even thy first-born. As men deal with God's people, let them expect so to be dealt with.
Jump to Previous
First Firstborn First-Born Israel Pharaoh
Jump to Next
First Firstborn First-Born Israel Pharaoh
Links
Exodus 4:22 NIV
Exodus 4:22 NLT
Exodus 4:22 ESV
Exodus 4:22 NASB
Exodus 4:22 KJV

Exodus 4:22 Bible Apps
Exodus 4:22 Biblia Paralela
Exodus 4:22 Chinese Bible
Exodus 4:22 French Bible
Exodus 4:22 German Bible

Alphabetical: firstborn is Israel LORD my Pharaoh say says shall son the Then This Thus to what you

OT Law: Exodus 4:22 You shall tell Pharaoh 'Thus says Yahweh (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 4:21
Top of Page
Top of Page