Jeremiah 9:4
New International Version
"Beware of your friends; do not trust anyone in your clan. For every one of them is a deceiver, and every friend a slanderer.

New Living Translation
"Beware of your neighbor! Don't even trust your brother! For brother takes advantage of brother, and friend slanders friend.

English Standard Version
Let everyone beware of his neighbor, and put no trust in any brother, for every brother is a deceiver, and every neighbor goes about as a slanderer.

Berean Study Bible
“Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander.

New American Standard Bible
"Let everyone be on guard against his neighbor, And do not trust any brother; Because every brother deals craftily, And every neighbor goes about as a slanderer.

King James Bible
Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Christian Standard Bible
Everyone has to be on guard against his friend. Don't trust any brother, for every brother will certainly deceive, and every friend spread slander.

Contemporary English Version
Jeremiah, all your friends and relatives tell lies about you, so don't trust them.

Good News Translation
Everyone must be on guard against their friends, and no one can trust their relatives; for all relatives are as deceitful as Jacob, and everyone slanders their friends.

Holman Christian Standard Bible
Everyone has to be on guard against his friend. Don't trust any brother, for every brother will certainly deceive, and every friend spread slander.

International Standard Version
"Beware of your neighbors, and don't trust any of your relatives. For all of your relatives act deceitfully, and every friend goes around as a slanderer.

NET Bible
Everyone must be on his guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some way to cheat him. And all of his friends will tell lies about him.

New Heart English Bible
"Everyone be on guard against his neighbor, and do not trust any brother; for every brother is a deceiver, and every neighbor will go about with slanders.

GOD'S WORD® Translation
"Beware of your neighbors. Don't trust your relatives. Every relative cheats. Every neighbor goes around slandering.

JPS Tanakh 1917
Take ye heed every one of his neighbour, And trust ye not in any brother; For every brother acteth subtly, And every neighbour goeth about with slanders.

New American Standard 1977
“Let everyone be on guard against his neighbor, And do not trust any brother; Because every brother deals craftily, And every neighbor goes about as a slanderer.

Jubilee Bible 2000
Take heed each one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

King James 2000 Bible
Take you heed everyone of his neighbor, and trust you not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

American King James Version
Take you heed every one of his neighbor, and trust you not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

American Standard Version
Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

Brenton Septuagint Translation
Beware ye each of his neighbour, and trust ye not in your brethren: for every one will surely supplant, and every friend will walk craftily.

Douay-Rheims Bible
Let every man take heed of his neighbor, and let his not trust in any brother of his: for every brother will utterly supplant, and every friend will walk deceitfully.

Darby Bible Translation
Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.

English Revised Version
Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will go about with slanders.

Webster's Bible Translation
Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

World English Bible
Take heed everyone of his neighbor, and don't trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

Young's Literal Translation
Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk,
Study Bible
A Lament over Zion
3“They bend their tongue like their bows; lies instead of truth prevail in the land, for they proceed from evil to evil, and they do not take Me into account,” declares the LORD. 4“Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander. 5Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to lie; they wear themselves out committing iniquity.…
Cross References
Genesis 27:35
But Isaac replied, "Your brother came deceitfully and took your blessing."

Leviticus 19:16
You must not go about spreading slander among your people. You must not endanger the life of your neighbor. I am the LORD.

Psalm 12:2
They lie to one another; they speak with flattering lips and a double heart.

Psalm 15:3
who has no slander on his tongue, who does no harm to his neighbor, who casts no scorn on his friend,

Psalm 101:5
Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure.

Proverbs 10:18
The one who conceals hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool.

Proverbs 26:24
A hateful man disguises himself with his speech, but he lays up deceit in his heart.

Proverbs 26:25
When he speaks graciously, do not believe him, for seven abominations fill his heart.

Isaiah 59:13
rebelling and denying the LORD, turning away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering lies from the heart.

Jeremiah 6:28
All are hardened rebels, walking around as slanderers. They are bronze and iron; all of them are corrupt.

Jeremiah 9:8
Their tongues are deadly arrows; they speak deception. With his mouth a man speaks peace to his neighbor, but in his heart he sets a trap for him.

Jeremiah 12:6
Even your brothers--your own father's household--even they have betrayed you; even they have cried aloud against you. Do not trust them, though they speak well of you.

Micah 7:5
Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms.

Micah 7:6
For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law; a man's enemies are the members of his own household.

Malachi 2:10
Do we not all have one Father? Did not one God create us? Why then do we break faith with one another so as to profane the covenant of our fathers?

Treasury of Scripture

Take you heed every one of his neighbor, and trust you not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

ye heed.

Jeremiah 12:6
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.

Psalm 12:2,3
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak…

Psalm 55:11,12
Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets…

neighbour.

Genesis 27:35,36
And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing…

Genesis 32:28
And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.

1 Thessalonians 4:6
That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

walk.

Jeremiah 6:28
They are all grievous revolters, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters.

Leviticus 19:16
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD.

Psalm 15:3
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.







Lexicon
“Let everyone
אִ֤ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

guard
הִשָּׁמֵ֔רוּ (hiš·šā·mê·rū)
Verb - Nifal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

against
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

his neighbor;
מֵרֵעֵ֙הוּ֙ (mê·rê·‘ê·hū)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7453: Friend, companion, fellow

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

trust
תִּבְטָ֑חוּ (tiḇ·ṭā·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 982: To trust, be confident, sure

any
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

brother,
אָ֖ח (’āḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

for
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

every
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

brother
אָח֙ (’āḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

deals
עָק֣וֹב (‘ā·qō·wḇ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 6117: To follow at the heel, assail insidiously, circumvent, overreach

craftily,
יַעְקֹ֔ב (ya‘·qōḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6117: To follow at the heel, assail insidiously, circumvent, overreach

and every
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

friend
רֵ֖עַ (rê·a‘)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7453: Friend, companion, fellow

spreads
יַהֲלֹֽךְ׃ (ya·hă·lōḵ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

slander.
רָכִ֥יל (rā·ḵîl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7400: A scandal-monger
(4) Take ye heed . . .--The extreme bitterness of the prophet's words is explained in part by what we read afterwards of his personal history (Jeremiah 12:6; Jeremiah 18:18). Then, as at other times, a man's foes were those of his own household (Matthew 10:36).

Every brother will utterly supplant.--The word is that which gave the patriarch his significant name of Jacob, the supplanter (Genesis 25:26; Genesis 27:36). Jeremiah seems to say that the people have forfeited their claims to the name of the true Israel. Every brother Israelite is found to be a thorough-paced Jacob. The adverb "utterly" expresses the force of the Hebrew reduplication of the verb.

Will walk with slanders.--Better, walketh a slanderer.

Verse 4. - Take ye heed every one of his neighbor. Such was the result of clinging to an unprogressive religion - one which refused to be spiritualized by the prophets. Certainly, if the established religion was so inefficacious, it was self-condemned. Hero we find the prophet depicting a state of society in which the elementary bonds are already dissolved, and suspicion becomes the natural attitude even of a good man. We find a very similar picture in the last chapter of Micah - a chapter, it is true, which stands apart from the rest of the book, as it implies a greater development of wickedness than the rest of Micah and the contemporary prophecies of Isaiah would lead us to expect. Are these prophetic descriptions just and accurate? We may allow something, no doubt, for the warmth of feeling natural to every human preacher, even under the influence of inspiration; but we must not allow ourselves to explain away the obvious meaning of the prophets. The latter and their disciples were "the salt" of their country; and in proportion as their influence declined, the natural effects of a non-moral, purely ritualistic religion showed themselves on a larger scale. Every brother; i.e. every fellow-tribesman or fellow-citizen. Will utterly supplant. There is nothing in the context to suggest an allusion to Genesis 27:36 (Jacob). The verb has its common sense of deceiving. The tense should be the present, not the future, both here and in the next verse. Will walk; rather, goeth about (see Jeremiah 6:28). 9:1-11 Jeremiah wept much, yet wished he could weep more, that he might rouse the people to a due sense of the hand of God. But even the desert, without communion with God, through Christ Jesus, and the influences of the Holy Spirit, must be a place for temptation and evil; while, with these blessings, we may live in holiness in crowded cities. The people accustomed their tongues to lies. So false were they, that a brother could not be trusted. In trading and bargaining they said any thing for their own advantage, though they knew it to be false. But God marked their sin. Where no knowledge of God is, what good can be expected? He has many ways of turning a fruitful land into barrenness for the wickedness of those that dwell therein.
Jump to Previous
Acteth Beware Craftily Deals Deceiver Evil Faith Friend Friends Goes Guard Heed Neighbor Neighbour Slanderer Slanders Subtly Tricking Trust Utterly Walk
Jump to Next
Acteth Beware Craftily Deals Deceiver Evil Faith Friend Friends Goes Guard Heed Neighbor Neighbour Slanderer Slanders Subtly Tricking Trust Utterly Walk
Links
Jeremiah 9:4 NIV
Jeremiah 9:4 NLT
Jeremiah 9:4 ESV
Jeremiah 9:4 NASB
Jeremiah 9:4 KJV

Jeremiah 9:4 Bible Apps
Jeremiah 9:4 Biblia Paralela
Jeremiah 9:4 Chinese Bible
Jeremiah 9:4 French Bible
Jeremiah 9:4 German Bible

Alphabetical: a about against and any as be Because Beware brother brothers craftily deals deceiver do every everyone For friend friends goes guard his is Let neighbor not of on slanderer trust your

OT Prophets: Jeremiah 9:4 Take you heed everyone of his neighbor (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 9:3
Top of Page
Top of Page