1 Thessalonians 4:6
New International Version
and that in this matter no one should wrong or take advantage of a brother or sister. The Lord will punish all those who commit such sins, as we told you and warned you before.

New Living Translation
Never harm or cheat a Christian brother in this matter by violating his wife, for the Lord avenges all such sins, as we have solemnly warned you before.

English Standard Version
that no one transgress and wrong his brother in this matter, because the Lord is an avenger in all these things, as we told you beforehand and solemnly warned you.

Berean Study Bible
and no one should ever exploit or take advantage of his brother in this regard, because the Lord will avenge all such acts, as we have already told you and solemnly warned you.

Berean Literal Bible
not to go beyond and to overreach his brother in the matter, because the Lord is avenging concerning all these things, just as also we told you before and thoroughly warned.

New American Standard Bible
and that no man transgress and defraud his brother in the matter because the Lord is the avenger in all these things, just as we also told you before and solemnly warned you.

King James Bible
That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

Christian Standard Bible
This means one must not transgress against and take advantage of a brother or sister in this manner, because the Lord is an avenger of all these offenses, as we also previously told and warned you.

Contemporary English Version
You must not cheat any of the Lord's followers in matters of sex. Remember, we warned you that he punishes everyone who does such things.

Good News Translation
In this matter, then, none of you should do wrong to other Christians or take advantage of them. We have told you this before, and we strongly warned you that the Lord will punish those who do that.

Holman Christian Standard Bible
This means one must not transgress against and defraud his brother in this matter, because the Lord is an avenger of all these offenses, as we also previously told and warned you.

International Standard Version
Furthermore, you must never take advantage of or exploit a brother in this regard, because the Lord avenges all these things, just as we already told you and warned you.

NET Bible
In this matter no one should violate the rights of his brother or take advantage of him, because the Lord is the avenger in all these cases, as we also told you earlier and warned you solemnly.

New Heart English Bible
that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Aramaic Bible in Plain English
Neither should you presume to violate and take advantage, anyone, of his brother in this matter, because our Lord is the avenger of all such, just as we have said before and testified to you,

GOD'S WORD® Translation
No one should take advantage of or exploit other believers that way. The Lord is the one who punishes people for all these things. We've already told you and warned you about this.

New American Standard 1977
and that no man transgress and defraud his brother in the matter because the Lord is the avenger in all these things, just as we also told you before and solemnly warned you.

Jubilee Bible 2000
that no one oppress and defraud his brother in any matter because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

King James 2000 Bible
That no man transgress and wrong his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

American King James Version
That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

American Standard Version
that no man transgress, and wrong his brother in the matter: because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Douay-Rheims Bible
And that no man overreach, nor circumvent his brother in business: because the Lord is the avenger of all these things, as we have told you before, and have testified.

Darby Bible Translation
not overstepping the rights of and wronging his brother in the matter, because the Lord [is] the avenger of all these things, even as we also told you before, and have fully testified.

English Revised Version
that no man transgress, and wrong his brother in the matter: because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Webster's Bible Translation
That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

Weymouth New Testament
and that in this matter there be no encroaching on the rights of a brother Christian and no overreaching him. For the Lord is an avenger in all such cases, as we have already taught you and solemnly warned you.

World English Bible
that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Young's Literal Translation
that no one go beyond and defraud in the matter his brother, because an avenger is the Lord of all these, as also we spake before to you and testified,
Study Bible
Living to Please God
5not in lustful passion like the Gentiles who do not know God; 6and no one should ever exploit or take advantage of his brother in this regard, because the Lord will avenge all such acts, as we have already told you and solemnly warned you. 7For God has not called us to impurity, but to holiness.…
Cross References
Leviticus 25:17
Do not take advantage of one another, but fear your God; for I am the LORD your God.

Luke 16:28
for I have five brothers. Let him warn them so they will not also end up in this place of torment.'

Romans 12:19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God's wrath. For it is written: "Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord."

Romans 13:4
For he is God's servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God's servant, an agent of retribution to the wrongdoer.

1 Corinthians 6:8
Instead, you yourselves cheat and do wrong, even against your own brothers!

2 Corinthians 7:11
Consider what this godly sorrow has produced in you: what earnestness, what eagerness to clear yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what zeal, what vindication! In every way you have proved yourselves to be innocent in this matter.

1 Thessalonians 2:11
For you know that we treated each of you as a father treats his own children.

Hebrews 2:6
But somewhere it is testified in these words: "What is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him?

Hebrews 13:4
Marriage should be honored by all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterers.

Treasury of Scripture

That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

go.

Exodus 20:15,17 You shall not steal…

Leviticus 19:11,13 You shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another…

Deuteronomy 24:7 If a man be found stealing any of his brothers of the children of …

Deuteronomy 25:13-16 You shall not have in your bag divers weights, a great and a small…

Proverbs 11:1 A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.

Proverbs 16:11 A just weight and balance are the LORD's: all the weights of the …

Proverbs 20:14 It is naught, it is naught, said the buyer: but when he is gone his …

Proverbs 20:23 Divers weights are an abomination to the LORD; and a false balance is not good.

Proverbs 28:24 Whoever robs his father or his mother, and said, It is no transgression; …

Isaiah 5:7 For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and …

Isaiah 59:4-7 None calls for justice, nor any pleads for truth: they trust in vanity, …

Jeremiah 9:4 Take you heed every one of his neighbor, and trust you not in any …

Ezekiel 22:13 Behold, therefore I have smitten my hand at your dishonest gain which …

Ezekiel 45:9-14 Thus said the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: …

Amos 8:5,6 Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and …

Zephaniah 3:5 The just LORD is in the middle thereof; he will not do iniquity: …

Malachi 3:5 And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness …

Mark 10:19 You know the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do …

1 Corinthians 6:7-9 Now therefore there is utterly a fault among you, because you go …

Ephesians 4:28 Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working …

James 5:4 Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, …

defraud. or, oppress. or, over-reach.

Leviticus 25:14,17 And if you sell ought to your neighbor, or buy ought of your neighbor's …

1 Samuel 12:3,4 Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before …

Proverbs 22:22 Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

Jeremiah 7:6 If you oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and …

Micah 2:2 And they covet fields, and take them by violence; and houses, and …

Zephaniah 3:1 Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

James 2:6 But you have despised the poor. Do not rich men oppress you, and …

in any matter. or, in the matter. the Lord

Deuteronomy 32:35 To me belongs vengeance and recompense; their foot shall slide in …

Job 31:13,14 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, …

Psalm 94:1 O Lord God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, …

Psalm 140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and …

Proverbs 22:22,23 Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted …

Ecclesiastes 5:8 If you see the oppression of the poor, and violent perverting of …

Isaiah 1:23,24 Your princes are rebellious, and companions of thieves: every one …

Romans 1:18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness …

Romans 12:19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place to wrath: …

Ephesians 5:6 Let no man deceive you with vain words: for because of these things …

2 Thessalonians 1:8 In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that …

as we.

Luke 12:5 But I will forewarn you whom you shall fear: Fear him, which after …

Galatians 5:21 Contentions, murders, drunkenness, revelings, and such like: of the …

Ephesians 4:17 This I say therefore, and testify in the Lord, that you from now …







Lexicon
[and] no one
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

should ever exploit
ὑπερβαίνειν (hyperbainein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 5233: To transgress; I go beyond, overreach, defraud. From huper and the base of basis; to transcend, i.e. to overreach.

[or]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

take advantage of
πλεονεκτεῖν (pleonektein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 4122: To take advantage of, overreach, defraud. From pleonektes; to be covetous, i.e. to over-reach.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

brother
ἀδελφὸν (adelphon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[this]
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

regard,
πράγματι (pragmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4229: A thing done, a deed, action; a matter, an affair. From prasso; a deed; by implication, an affair; by extension, an object.

because
διότι (dioti)
Conjunction
Strong's Greek 1360: On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.

[the] Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

will avenge
ἔκδικος (ekdikos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1558: From ek and dike; carrying justice out, i.e. A punisher.

all
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

such [acts],
τούτων (toutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

as
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong's Greek 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

we have already told
προείπαμεν (proeipamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 4302: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn.

you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

solemnly warned [you].
διεμαρτυράμεθα (diemartyrametha)
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's Greek 1263: To give solemn evidence, testify (declare) solemnly. From dia and martureo; to attest or protest earnestly, or hortatively.
(6) That no man.--The form of the Greek shows that this is not exactly parallel with the preceding clauses, as if it ran, "this is God's will, your sanctification, for you to abstain, for you to know how to possess, for you not to go beyond," &c. It is a final clause, expressing the purpose of such continence as has just been described. Men are to be chaste and self-possessed, not only for their own salvation's sake, but in justice to their brethren. In 1Thessalonians 3:12-13, they were to love for the sake of becoming holy; here they are to be holy for the sake of charity--a blessed action and reaction.

Defraud his brother.--The original word implies a rapacious dishonesty, of which any person is guilty who gives the rein to his lusts, especially the adulterer. The substantive formed from it is usually translated covetousness, and is generally thought to be used in this special sense in Ephesians 5:3; Colossians 3:5. When all men are brethren the sin becomes worse.

In any matter should undoubtedly be in the matter. St. Paul chooses the phrase for delicacy's sake, both here and in 2Corinthians 7:11.

Because that the Lord.--Again an anticipation of the Advent, for the vengeance meant is that of the Judgment Day, not the natural retribution which carnal sin brings with it. The "Lord," therefore, in this context probably means more particularly the Incarnate Son, who has a special claim upon men's bodies (1Corinthians 6:13).

Have forewarned.--Rather, did forewarn. It was part of the Apostles' original teaching at Thessalonica.

Verse 6. - That no man go beyond; or, transgress. And defraud; or, as it is in the margin of our Bibles, oppress, or, overreach; wrong (R.V.). His brother. Not an exhortation against dishonesty, or prohibition against all attempts to overreach in usual mutual intercourse, as the words would at first sight seem to imply, and as some consider it (Hofmann, Lunemann, Riggenbach); but, as is evident from the context, a continuation of the former exhortation, a prohibition against impurity. In any matter; or, more properly, in the matter, namely, that about which I have been discoursing. "An example of the modest reserve and refined delicacy which characterize the holy apostle's language in speaking of things which the Gentiles did without shame, and thus, by a chaste bashfulness of words, commending the duty of unblemished purity in deeds" (Wordsworth). Because the Lord is the Avenger of all such; either of all such as are thus defrauded or of all such sinful practices. As we also have forewarned you and testified. 4:1-8 To abide in the faith of the gospel is not enough, we must abound in the work of faith. The rule according to which all ought to walk and act, is the commandments given by the Lord Jesus Christ. Sanctification, in the renewal of their souls under the influences of the Holy Spirit, and attention to appointed duties, constituted the will of God respecting them. In aspiring after this renewal of the soul unto holiness, strict restraint must be put upon the appetites and senses of the body, and on the thoughts and inclinations of the will, which lead to wrong uses of them. The Lord calls none into his family to live unholy lives, but that they may be taught and enabled to walk before him in holiness. Some make light of the precepts of holiness, because they hear them from men; but they are God's commands, and to break them is to despise God.
Jump to Previous
Advantage Already Attempts Avenger Better Business Cases Christian Defraud Forewarned Fully Matter Overreaching Punish Rights Sins Sister Solemnly Taught Testified Transgress Warned Witness Wrong Wronging
Jump to Next
Advantage Already Attempts Avenger Better Business Cases Christian Defraud Forewarned Fully Matter Overreaching Punish Rights Sins Sister Solemnly Taught Testified Transgress Warned Witness Wrong Wronging
Links
1 Thessalonians 4:6 NIV
1 Thessalonians 4:6 NLT
1 Thessalonians 4:6 ESV
1 Thessalonians 4:6 NASB
1 Thessalonians 4:6 KJV

1 Thessalonians 4:6 Bible Apps
1 Thessalonians 4:6 Biblia Paralela
1 Thessalonians 4:6 Chinese Bible
1 Thessalonians 4:6 French Bible
1 Thessalonians 4:6 German Bible

Alphabetical: advantage all already also and as avenger because before brother defraud for have him his in is just Lord man matter men no of one or punish should sins solemnly such take that The these things this told transgress warned we will wrong you

NT Letters: 1 Thessalonians 4:6 That no one should take advantage (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Thessalonians 4:5
Top of Page
Top of Page