2 Timothy 2:18
New International Version
who have departed from the truth. They say that the resurrection has already taken place, and they destroy the faith of some.

New Living Translation
They have left the path of truth, claiming that the resurrection of the dead has already occurred; in this way, they have turned some people away from the faith.

English Standard Version
who have swerved from the truth, saying that the resurrection has already happened. They are upsetting the faith of some.

Berean Standard Bible
who have deviated from the truth. They say that the resurrection has already occurred, and they undermine the faith of some.

Berean Literal Bible
who have gone astray concerning the truth, asserting the resurrection already to have taken place; and they are overthrowing the faith of some.

King James Bible
Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

New King James Version
who have strayed concerning the truth, saying that the resurrection is already past; and they overthrow the faith of some.

New American Standard Bible
men who have gone astray from the truth, claiming that the resurrection has already taken place; and they are jeopardizing the faith of some.

NASB 1995
men who have gone astray from the truth saying that the resurrection has already taken place, and they upset the faith of some.

NASB 1977
men who have gone astray from the truth saying that the resurrection has already taken place, and thus they upset the faith of some.

Legacy Standard Bible
who have gone astray from the truth saying that the resurrection has already taken place, and they upset the faith of some.

Amplified Bible
who have deviated from the truth. They claim that the resurrection has already taken place, and they undermine the faith of some.

Christian Standard Bible
They have departed from the truth, saying that the resurrection has already taken place, and are ruining the faith of some.

Holman Christian Standard Bible
They have deviated from the truth, saying that the resurrection has already taken place, and are overturning the faith of some.

American Standard Version
men who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already, and overthrow the faith of some.

Contemporary English Version
by teaching that the dead have already been raised to life. This is far from the truth, and it is destroying the faith of some people.

English Revised Version
men who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already, and overthrow the faith of some.

GOD'S WORD® Translation
They have abandoned the truth. They are destroying the faith of others by saying that people who have died have already come back to life.

Good News Translation
They have left the way of truth and are upsetting the faith of some believers by saying that our resurrection has already taken place.

International Standard Version
They have abandoned the truth by claiming that the resurrection has already taken place, and so they destroy the faith of others.

Majority Standard Bible
who have deviated from the truth. They say that the resurrection has already occurred, and they undermine the faith of some.

NET Bible
They have strayed from the truth by saying that the resurrection has already occurred, and they are undermining some people's faith.

New Heart English Bible
who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.

Webster's Bible Translation
Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

Weymouth New Testament
In the matter of the truth they have gone astray, saying that the Resurrection is already past, and so they are overthrowing the faith of some.

World English Bible
men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.
Literal Translations
Literal Standard Version
who swerved concerning the truth, saying the resurrection to have already been, and overthrows the faith of some;

Berean Literal Bible
who have gone astray concerning the truth, asserting the resurrection already to have taken place; and they are overthrowing the faith of some.

Young's Literal Translation
who concerning the truth did swerve, saying the rising again to have already been, and do overthrow the faith of some;

Smith's Literal Translation
Who concerning the truth missed their aim, saying the rising up has already been; and they subvert the faith of some.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who have erred from the truth, saying, that the resurrection is past already, and have subverted the faith of some.

Catholic Public Domain Version
who have fallen away from the truth by saying that the resurrection is already complete. And so they have subverted the faith of certain persons.

New American Bible
who have deviated from the truth by saying that [the] resurrection has already taken place and are upsetting the faith of some.

New Revised Standard Version
who have swerved from the truth by claiming that the resurrection has already taken place. They are upsetting the faith of some.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Who have strayed from the truth, saying that the resurrection of the dead is already passed, thus destroying the faith of some.

Aramaic Bible in Plain English
These who have wandered from the truth, while saying that the resurrection of the dead has occurred, and overthrow the faith of some.
NT Translations
Anderson New Testament
who, as it respects the truth, have erred, saying that the resurrection has already taken place; and they overthrow the faith of some.

Godbey New Testament
who have made shipwreck concerning the truth, saying that the resurrection has already come, and they overturn the faith of some.

Haweis New Testament
who with respect to the truth have erred, saying that the resurrection hath been already; and pervert the faith of some.

Mace New Testament
they have deserted the faith themselves, and debauch'd the faith of others, by maintaining, "the resurrection is already past."

Weymouth New Testament
In the matter of the truth they have gone astray, saying that the Resurrection is already past, and so they are overthrowing the faith of some.

Worrell New Testament
who erred concerning the truth, saying that the resurrection has already taken place, and are overthrowing the faith of some.

Worsley New Testament
saying that the resurrection is already past; and subvert the faith of some.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Lord's Approved Workman
17and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus, 18who have deviated from the truth. They say that the resurrection has already occurred, and they undermine the faith of some. 19Nevertheless, God’s firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are His,” and, “Everyone who calls on the name of the Lord must turn away from iniquity.”…

Cross References
1 Corinthians 15:12-19
But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? / If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. / And if Christ has not been raised, our preaching is worthless, and so is your faith. ...

1 Timothy 1:19-20
holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and thereby shipwrecked their faith. / Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.

Acts 17:32
When they heard about the resurrection of the dead, some began to mock him, but others said, “We want to hear you again on this topic.”

1 Corinthians 15:35-36
But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body will they come?” / You fool! What you sow does not come to life unless it dies.

1 Corinthians 15:42-44
So will it be with the resurrection of the dead: What is sown is perishable; it is raised imperishable. / It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. / It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

1 Corinthians 15:50-52
Now I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. / Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed— / in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.

2 Peter 3:3-4
Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires. / “Where is the promise of His coming?” they will ask. “Ever since our fathers fell asleep, everything continues as it has from the beginning of creation.”

Matthew 22:23-33
That same day the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus and questioned Him. / “Teacher,” they said, “Moses declared that if a man dies without having children, his brother is to marry the widow and raise up offspring for him. / Now there were seven brothers among us. The first one married and died without having children. So he left his wife to his brother. ...

John 5:28-29
Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice / and come out—those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment.

Romans 6:5
For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection.

1 Thessalonians 4:13-14
Brothers, we do not want you to be uninformed about those who sleep in death, so that you will not grieve like the rest, who are without hope. / For since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him.

Revelation 20:5-6
The rest of the dead did not come back to life until the thousand years were complete. This is the first resurrection. / Blessed and holy are those who share in the first resurrection! The second death has no power over them, but they will be priests of God and of Christ and will reign with Him for a thousand years.

Daniel 12:2
And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt.

Isaiah 26:19
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.

Ezekiel 37:1-14
The hand of the LORD was upon me, and He brought me out by His Spirit and set me down in the middle of the valley, and it was full of bones. / He led me all around among them, and I saw a great many bones on the floor of the valley, and indeed, they were very dry. / Then He asked me, “Son of man, can these bones come to life?” “O Lord GOD,” I replied, “only You know.” ...


Treasury of Scripture

Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

concerning.

Matthew 22:29
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

1 Timothy 1:19
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:

1 Timothy 6:10,21
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows…

that.

1 Corinthians 15:12
Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?

Colossians 3:1
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

overthrow.

2 Timothy 2:14
Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.

Matthew 15:13
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.

Luke 8:13
They on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.

Jump to Previous
Already Astray Dead Erred Faith False. Holding Ideas Matter Overthrow Overthrowing Past Resurrection Rising Swerve Swerved Truth Upset Upsetting Wandered
Jump to Next
Already Astray Dead Erred Faith False. Holding Ideas Matter Overthrow Overthrowing Past Resurrection Rising Swerve Swerved Truth Upset Upsetting Wandered
2 Timothy 2
1. Timothy is exhorted again to constancy and perseverance.
17. Of Hymenaeus and Philetus.
19. The foundation of the Lord is sure.
22. He is taught whereof to beware, and what to follow after.














who have deviated from the truth
This phrase highlights a departure from the core tenets of Christian doctrine. The Greek word for "deviated" is "astocheō," which means to miss the mark or to swerve from the path. Historically, this reflects the early church's struggle with false teachings and heresies. The "truth" here refers to the Gospel message and the apostolic teachings that were foundational to the early Christian community. This deviation is not merely an intellectual error but a moral and spiritual failing, as truth in the biblical sense is deeply connected to the character and revelation of God.

They say that the resurrection has already occurred
This statement addresses a specific heresy that was circulating in the early church. The Greek word for "resurrection" is "anastasis," which refers to the rising again of the dead. The claim that it "has already occurred" suggests a misunderstanding or misrepresentation of the eschatological hope of believers. In the historical context, this could be linked to Gnostic beliefs that spiritualized the resurrection, denying its future physical reality. This teaching undermines the hope of a future resurrection, which is a cornerstone of Christian eschatology, as it promises believers a future bodily resurrection akin to that of Christ.

and they undermine the faith of some
The Greek word for "undermine" is "anatrepō," meaning to overturn or subvert. This indicates the destructive impact of false teachings on the faith of believers. The "faith" here is not just personal belief but the collective faith of the Christian community, rooted in the truth of the Gospel. Historically, this reflects the vulnerability of early Christians to doctrinal errors, emphasizing the need for sound teaching and vigilance against false doctrines. The phrase serves as a warning to the church to guard against teachings that can erode the foundational truths of Christianity and lead believers astray.

(18) Who concerning the truth have erred.--Or, have erred, or, more literally, have missed their aim. (See Note on 1Timothy 6:21.)

The resurrection of the body, grounded upon the Lord's own words (John 5:28-29), was one of the Articles of the Christian faith upon which St. Paul especially loved to dwell. (See, for instance, his words before Felix--Acts 24:15.) With this "resurrection of the body" St. Paul, prompted by the Holy Ghost, taught men that the future state of rewards and punishments was intimately bound up; the soul will be clothed with a body of glory or with a body of shame, according to the deeds done in the flesh. This doctrine appears, in very early times, to have been questioned by some in the Christian community. Then, as now, was the thought repugnant to the shrinking soul of man,--that the body in which he then lived and sinned would rise again.

Elaborated, but still scarcely disguised, the same denial of a bodily resurrection was a characteristic of the more important of the widely-spread Gnostic systems of the second and third centuries.

These early Christian followers of men like Hymenaeus and Philetus had much in common with the ascetic Jewish sects of Essenes and Therapeutae, and especially with the famous Sadducean school, which attracted then so many cultured and wealthy Jews. They opposed, to use Van Oosterzee's words, "their own sickly idealism to St. Paul's strong and healthy realism." Death and resurrection, with these early opponents of St. Paul, were terms which had only a spiritual meaning and application. As Waterland puts it, "They allegorised away the doctrine, and turned all into figures and metaphors."

Another consideration must not be lost sight of when we are considering the reasons for St. Paul's fiery indignation with this unhappy school of dreamers. In attacking, with their thinly-veiled scepticism, the great doctrine of the resurrection of the body, in pushing aside the glorious hope, they touched with their impious hands the corner-stone of all Christian belief--the resurrection in the body of the Redeemer. This Resurrection was indeed past already.

Verse 18. - Men who for who, A.V. Have erred (ἠστόχησαν); see 1 Timothy 1:6 (note) and 1 Tim 6:21. In Matthew 22:29 and in Mark 12:24 our Lord's word for "erring" is πλανᾶσθε. It is remarkable that it was the subject of the resurrection which was so misunderstood in both cases. The heretics to whom St. Paul here alludes probably explained away the resurrection, as the Gnostics in the time of Irenaeus and Tertullian did (Huther), by spiritualizing it in the sense of Romans 6:4; Ephesians 2:1; Colossians 2:12; Colossians 3:1, etc. It is the usual way with heresy to corrupt and destroy the gospel, under pretence of improving it. And there are always some weak brethren ready to be deceived and misled. Overthrow (ἀνατρέπουσί); elsewhere in the New Testament only in Titus 1:11; but common in LXX. and in classical Greek.

Parallel Commentaries ...


Greek
who
οἵτινες (hoitines)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

have deviated
ἠστόχησαν (ēstochēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 795: From a compound of a and stoichos; to miss the mark, i.e. deviate from truth.

from
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth.
ἀλήθειαν (alētheian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.

They say that
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

resurrection
ἀνάστασιν (anastasin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 386: A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.

has already occurred,
γεγονέναι (gegonenai)
Verb - Perfect Infinitive Active
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they undermine
ἀνατρέπουσιν (anatrepousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 396: To overturn (lit. or met.), subvert, overthrow, corrupt. From ana and the base of trope; to overturn.

the
τήν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

faith
πίστιν (pistin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

of some.
τινων (tinōn)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.


Links
2 Timothy 2:18 NIV
2 Timothy 2:18 NLT
2 Timothy 2:18 ESV
2 Timothy 2:18 NASB
2 Timothy 2:18 KJV

2 Timothy 2:18 BibleApps.com
2 Timothy 2:18 Biblia Paralela
2 Timothy 2:18 Chinese Bible
2 Timothy 2:18 French Bible
2 Timothy 2:18 Catholic Bible

NT Letters: 2 Timothy 2:18 Men who have erred concerning the truth (2 Tim. 2Ti iiTi ii Tim)
2 Timothy 2:17
Top of Page
Top of Page