Colossians 2:12
New International Version
having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through your faith in the working of God, who raised him from the dead.

New Living Translation
For you were buried with Christ when you were baptized. And with him you were raised to new life because you trusted the mighty power of God, who raised Christ from the dead.

English Standard Version
having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.

Berean Standard Bible
And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead.

Berean Literal Bible
having been buried with Him in baptism, in which also you were raised with Him through the faith of the working of God, the One having raised Him out from the dead.

King James Bible
Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.

New King James Version
buried with Him in baptism, in which you also were raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

New American Standard Bible
having been buried with Him in baptism, in which you were also raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

NASB 1995
having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

NASB 1977
having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

Legacy Standard Bible
having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

Amplified Bible
having been buried with Him in baptism and raised with Him [to a new life] through [your] faith in the working of God, [as displayed] when He raised Christ from the dead.

Christian Standard Bible
when you were buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Holman Christian Standard Bible
Having been buried with Him in baptism, you were also raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

American Standard Version
having been buried with him in baptism, wherein ye were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Contemporary English Version
And when you were baptized, it was the same as being buried with Christ. Then you were raised to life because you had faith in the power of God, who raised Christ from death.

English Revised Version
having been buried with him in baptism, wherein ye were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

GOD'S WORD® Translation
This happened when you were placed in the tomb with Christ through baptism. In baptism you were also brought back to life with Christ through faith in the power of God, who brought him back to life.

Good News Translation
For when you were baptized, you were buried with Christ, and in baptism you were also raised with Christ through your faith in the active power of God, who raised him from death.

International Standard Version
When you were buried with the Messiah in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.

Majority Standard Bible
And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead.

NET Bible
Having been buried with him in baptism, you also have been raised with him through your faith in the power of God who raised him from the dead.

New Heart English Bible
having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Webster's Bible Translation
Buried with him in baptism, in which also ye are raised with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.

Weymouth New Testament
having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.

World English Bible
having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.
Literal Translations
Literal Standard Version
being buried with Him in the immersion, in which you also rose with [Him] through the faith of the working of God, who raised Him out of the dead.

Berean Literal Bible
having been buried with Him in baptism, in which also you were raised with Him through the faith of the working of God, the One having raised Him out from the dead.

Young's Literal Translation
being buried with him in the baptism, in which also ye rose with him through the faith of the working of God, who did raise him out of the dead.

Smith's Literal Translation
Buried together with him in immersion, in which also were ye risen together by the faith of the operation of God, having raised him from the dead.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Buried with him in baptism, in whom also you are risen again by the faith of the operation of God, who hath raised him up from the dead.

Catholic Public Domain Version
You have been buried with him in baptism. In him also, you have risen again through faith, by the work of God, who raised him up from the dead.

New American Bible
You were buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.

New Revised Standard Version
when you were buried with him in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you were buried with him in baptism, and by him you were raised with him, for you believed in the power of God who raised him from the dead.

Aramaic Bible in Plain English
And you were buried with him in baptism, and in it you arose with him, because you believed in the power of God who raised him from among the dead.
NT Translations
Anderson New Testament
when you were buried with him in immersion, in which you were also raised with him by your faith in the energy of God, who raised him from the dead.

Godbey New Testament
having been buried with him in baptism, in which you are also raised by the faith of the operation of God, who raised him from the dead:

Haweis New Testament
buried with him in baptism, in which also ye have been raised up together with him by faith, the energy of God, who raised him from the dead.

Mace New Testament
which were buried (as Christ was) in your baptism, by virtue of which you rise (as he did) to a new life, through a belief of that divine power, which raised him from the dead.

Weymouth New Testament
having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.

Worrell New Testament
having been buried with Him in your immersion, in which ye were also raised with Him through faith in the working of God, Who raised Him from the dead;

Worsley New Testament
being buried with Him in baptism, wherein also ye are raised together with Him, through faith in the power of God, who raised Him from the dead.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Alive in Christ
11In Him you were also circumcised, in the putting off of your sinful nature, with the circumcision performed by Christ and not by human hands. 12And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead. 13When you were dead in your trespasses and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our trespasses,…

Cross References
Romans 6:3-4
Or aren’t you aware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death? / We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life.

Galatians 3:27
For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.

Ephesians 2:5-6
made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! / And God raised us up with Christ and seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus,

1 Peter 3:21
And this water symbolizes the baptism that now saves you also—not the removal of dirt from the body, but the pledge of a clear conscience toward God—through the resurrection of Jesus Christ,

Romans 6:8-11
Now if we died with Christ, we believe that we will also live with Him. / For we know that since Christ was raised from the dead, He cannot die again; death no longer has dominion over Him. / The death He died, He died to sin once for all; but the life He lives, He lives to God. ...

1 Corinthians 12:13
For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, slave or free, and we were all given one Spirit to drink.

Romans 8:11
And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.

2 Corinthians 5:17
Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!

Philippians 3:10-11
I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to Him in His death, / and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.

John 3:5
Jesus answered, “Truly, truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit.

Acts 2:38
Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

Acts 22:16
And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and wash your sins away, calling on His name.’

Matthew 28:19
Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

Mark 16:16
Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.

Titus 3:5
He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit.


Treasury of Scripture

Buried with him in baptism, wherein also you are risen with him through the faith of the operation of God, who has raised him from the dead.

Buried.

Romans 6:4,5
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life…

baptism.

Romans 6:3
Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?

1 Corinthians 12:13
For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.

Galatians 3:27
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.

wherein.

Colossians 3:1,2
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God…

Romans 6:8-11
Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him: …

Romans 7:4
Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

the faith.

Luke 17:5
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

John 1:12,13
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name: …

John 3:3-7
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God…

who.

Acts 2:24
Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Romans 4:24
But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;

Hebrews 13:20,21
Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant, …

Jump to Previous
Baptism Buried Dead Death Faith Life Operation Power Produced Raise Raised Risen Rose Wherein Within Working
Jump to Next
Baptism Buried Dead Death Faith Life Operation Power Produced Raise Raised Risen Rose Wherein Within Working
Colossians 2
1. Paul still exhorts them to be constant in Christ;
8. to beware of philosophy, and vain traditions;
18. worshipping of angels;
20. and legal ceremonies, which are ended in Christ.














having been buried with Him in baptism
This phrase signifies the believer's identification with Christ's death. The Greek word for "buried" is "sunthapto," which means to be interred together. Baptism here is symbolic of the believer's union with Christ in His death. Historically, baptism was a public declaration of faith, symbolizing the washing away of sin and the start of a new life. The act of being "buried" with Christ in baptism represents the death of the old self, a complete surrender to God, and a commitment to live a life that reflects Christ's teachings.

in which you were also raised with Him
The phrase "raised with Him" uses the Greek word "sunegeiro," meaning to be raised together. This signifies the believer's participation in Christ's resurrection. Just as Christ was raised from the dead, believers are spiritually resurrected to a new life. This is not just a future hope but a present reality, indicating a transformation that begins at the moment of faith. Theologically, this speaks to the power of the resurrection in the believer's life, enabling them to live victoriously over sin.

through your faith in the power of God
Faith is the means by which believers access the power of God. The Greek word for "faith" is "pistis," which implies trust and reliance. This faith is not a mere intellectual assent but a deep-seated trust in God's power, which is "dunamis" in Greek, indicating dynamic, miraculous power. This power is the same that raised Christ from the dead, underscoring the magnitude of God's ability to transform lives. Historically, this faith was counter-cultural, as it required a shift from reliance on human strength to divine power.

who raised Him from the dead
This final phrase emphasizes the centrality of the resurrection in Christian doctrine. The resurrection is the cornerstone of Christian faith, as it validates Jesus' divinity and the truth of His teachings. The Greek word for "raised" is "egeiro," which means to awaken or lift up. This act of raising Christ from the dead is a demonstration of God's ultimate authority over life and death. It assures believers of their future resurrection and eternal life, providing hope and assurance in the face of mortality. Historically, the resurrection was a pivotal event that transformed the early disciples and fueled the spread of Christianity.

(12) Buried with him in baptism . . .--It is very interesting to compare this passage with Romans 6:4, "Therefore we are buried with Him in baptism unto death, that like as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life." In the former clause both are identical. In the latter clause this Epistle is stronger. What in the earlier Epistle is the "likeness of His Resurrection" is here the participation of it, "Ye are risen with Him." Similarly, instead of the simple allusion to "Christ's being raised from the dead," we have here "through faith in the operation of God, who raised Him from the dead." Here, as in the more detailed passage of the Ephesian Epistle (Colossians 1:19-23; Colossians 2:5-7), the "operation," the energy of "the mighty power of God," is conceived as actually working both in the Head and in the Body, so that wo through it partake of the resurrection, the ascension, and the glorified majesty of Christ. The comparison shows an instructive development in this Epistle of the consequences of the unity with Christ.

This passage is also notable for the obvious contrast of baptism, as a spiritual reality, with circumcision as a symbolic form. Each is the entrance into a covenant with God; but the one into a covenant of "the letter," and the other into a covenant of "the spirit." (See the contrast between the covenants drawn out in 2Corinthians 3:6-18; Hebrews 8:6; Hebrews 9:28.) In the earlier Epistles circumcision is contrasted with spiritual regeneration (Galatians 6:15), as shown by various signs, such as "faith working by love" (Romans 4:9-12; Galatians 5:6), or "keeping the commandments of God" (1Corinthians 7:19). Here this contrast is still as strong as ever; but baptism being (as always) looked upon as the means of such spiritual regeneration, is brought out emphatically as "the circumcision of the Spirit." As baptised into Christ, "we are the circumcision, who worship God in the Spirit" (Philippians 3:3). . . .

Verse 12. - When ye were (literally, having been) buried with him in your baptism (ver. 20; Colossians 3:3; Romans 6:1-11; Galatians 3:26, 27; Ephesians 4:5; Ephesians 5:26; Titus 3:5; 1 Peter 3:21). Βαπτισμός, the rarer form of the word, is preferred by Tregelles, Alford, Lightfoot (see his note), being found in Codex B, with other good authorities; it indicates the process ("in your baptizing"). Βάπτισμα, the usual form of the word, is retained by Revisers, after Tischendorf, Ellicott, Westcott and Herr. Baptism stands for the entire change of the man which it symbolizes and seals (Romans 6:3-5; Galatians 3:27). The double aspect of this change was indicated by the twofold movement taking place in immersion, the usual form of primitive baptism - first the κατάδυσις, the descent of the baptized person beneath the symbolic waters, figuring his death with Christ as a separation from sin and the evil past (ver. 20), - there for a moment he is buried, and burial is death made complete and final (Romans 6:2-4); then the ἀνάδυσις, the emerging from the baptismal wave, which gave baptism the positive side of its significance. In which (or, whom) also ye were raised with (him), through your faith in the working of God, who raised him from the dead (Colossians 3:1; Colossians 1:18; Ephesians 2:6, 8; Romans 6:4; Romans 4:24, 25; 1 Peter 1:21). We refer the relative pronoun to the immediately antecedent "baptism," although the previous ἐν ῷ refers to "Christ" (ver. 11: comp. Ephesians 2:6) and some good interpreters follow the rendering "in whom." For the Christian's being raised with Christ is not contrasted with his circumcision (ver. 11) - that figure has been dismissed - but with his burial in baptism (ver. 12 a); so Alford, Ellicott, Lightfoot, Revisers. "Having been buried" is replaced in the antithesis by the more assertive "ye were raised" (comp. vers. 13, 14; Colossians 1:22, 26). "With" points to the "him" (Christ) of the previous clause (comp. Ephesians 2:6; Romans 6:6). Faith is the instrumental cause of that which baptism sets forth (comp. Galatians 3:26, 27), and has for its object (not its cause: so Bengel) "the working" (ἐνεργεία: see note, Colossians 1:29; also Ephesians 1:20; Ephesians 3:20) "of God." And the special Divine work on which it rests is "the resurrection of Christ" (Romans 4:24, 25; Romans 10:9; 1 Corinthians 15:13-17): comp. note on "Firstborn out of the dead," Colossians 1:19. Rising from the baptismal waters, the Christian convert declares the faith of his heart in that supreme act of God, which attests and makes sure all that he has bestowed upon us in his Son (Colossians 1:12-14: comp. Romans 1:4; also 1 Peter 1:21; Acts 2:36; Acts 13:33, 38, etc.). Baptism symbolizes all that circumcision did, and more. It expresses more fully than the older sacrament our parting with the life of sin; and also that of which circumcision knew nothing - the union of the man with the dying and risen Christ, which makes him "dead unto sin, and alive unto God." How needless, then, even if it were legitimate, for a Christian to return to this superseded rite! To heighten his readers' sense of the reality and completeness of the change which as baptized (i.e. believing) Christians they bad undergone, he describes it now more directly as matter of personal experience.

Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

having been buried with
συνταφέντες (syntaphentes)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 4916: To bury along with. From sun and thapto; to inter in company with, i.e. to assimilate spiritually.

Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

baptism,
βαπτισμῷ (baptismō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 909: Dipping, washing (of a ceremonial character). From baptizo; ablution.

you were raised with [Him]
συνηγέρθητε (synēgerthēte)
Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strong's 4891: To raise along with. From sun and egeiro; to rouse in company with, i.e. to revivify in resemblance to.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

[your]
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

faith
πίστεως (pisteōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

in the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

power
ἐνεργείας (energeias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1753: Working, action, productive work, activity; in the NT, confined to superhuman activity. From energes; efficiency.

of God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

who
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

raised
ἐγείραντος (egeirantos)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

the dead.
νεκρῶν (nekrōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.


Links
Colossians 2:12 NIV
Colossians 2:12 NLT
Colossians 2:12 ESV
Colossians 2:12 NASB
Colossians 2:12 KJV

Colossians 2:12 BibleApps.com
Colossians 2:12 Biblia Paralela
Colossians 2:12 Chinese Bible
Colossians 2:12 French Bible
Colossians 2:12 Catholic Bible

NT Letters: Colossians 2:12 Having been buried with him in baptism (Coloss. Col Co)
Colossians 2:11
Top of Page
Top of Page