Romans 4:24
New International Version
but also for us, to whom God will credit righteousness—for us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead.

New Living Translation
for our benefit, too, assuring us that God will also count us as righteous if we believe in him, the one who raised Jesus our Lord from the dead.

English Standard Version
but for ours also. It will be counted to us who believe in him who raised from the dead Jesus our Lord,

Berean Study Bible
but also for us, to whom righteousness will be credited—for us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead.

Berean Literal Bible
but also on account of us, to whom it is about to be credited, to those believing on the One having raised Jesus our Lord out from the dead,

King James Bible
But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;

New King James Version
but also for us. It shall be imputed to us who believe in Him who raised up Jesus our Lord from the dead,

New American Standard Bible
but for our sake also, to whom it will be credited, to us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead,

NASB 1995
but for our sake also, to whom it will be credited, as those who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead,

NASB 1977
but for our sake also, to whom it will be reckoned, as those who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead,

Amplified Bible
but for our sake also—to whom righteousness will be credited, as those who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead—

Christian Standard Bible
but also for us. It will be credited to us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead.

Holman Christian Standard Bible
but also for us. It will be credited to us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead.

American Standard Version
but for our sake also, unto whom it shall be reckoned, who believe on him that raised Jesus our Lord from the dead,

Aramaic Bible in Plain English
But also for our sake, for he is going to reckon it to us also, we who believe in The One who raised our Lord Yeshua The Messiah from the grave,

Contemporary English Version
They were written for us, since we will also be accepted because of our faith in God, who raised our Lord Jesus to life.

Douay-Rheims Bible
But also for us, to whom it shall be reputed, if we believe in him, that raised up Jesus Christ, our Lord, from the dead,

Good News Translation
They were written also for us who are to be accepted as righteous, who believe in him who raised Jesus our Lord from death.

International Standard Version
but also for us. Our faith will be regarded in the same way, if we believe in the one who raised Jesus our Lord from the dead.

Literal Standard Version
but also on ours, to whom it is about to be reckoned—to us believing on Him who raised up Jesus our Lord out of the dead,

New American Bible
it was also for us, to whom it will be credited, who believe in the one who raised Jesus our Lord from the dead,

NET Bible
but also for our sake, to whom it will be credited, those who believe in the one who raised Jesus our Lord from the dead.

New Revised Standard Version
but for ours also. It will be reckoned to us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead,

New Heart English Bible
but for our sake also, to whom it will be credited, who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead,

Weymouth New Testament
it was for our sakes too. Faith, before long, will be placed to the credit of us also who are believers in Him who raised Jesus, our Lord, from the dead,

World English Bible
but for our sake also, to whom it will be accounted, who believe in him who raised Jesus, our Lord, from the dead,

Young's Literal Translation
but also on ours, to whom it is about to be reckoned -- to us believing on Him who did raise up Jesus our Lord out of the dead,

Additional Translations ...
Context
Abraham Receives the Promise
23Now the words “it was credited to him” were written not only for Abraham, 24but also for us, to whom righteousness will be credited— for us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead. 25He was delivered over to death for our trespasses and was raised to life for our justification.…

Cross References
Acts 2:24
But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for Him to be held in its clutches.

Acts 2:32
God has raised this Jesus to life, to which we are all witnesses.

Romans 10:9
that if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

1 Peter 1:21
Through Him you believe in God, who raised Him from the dead and glorified Him; and so your faith and hope are in God.


Treasury of Scripture

But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;

for us.

Acts 2:39
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.

if we.

Romans 10:9,10
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved…

Mark 16:16
He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.

John 3:14-16
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up: …











(24) That raised up.--It is an association of ideas which leads the Apostle up to this point. The birth of Isaac resembles the resurrection of Christ in that it involved the exercise of Omnipotence, and in that Omnipotence Abraham believed and we are to believe. The Apostle is further led to allude to the Resurrection (though he has not laid so much stress upon it hitherto) because of the place which it held in his theory of the gospel.



Parallel Commentaries ...


Greek
but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

also
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

for
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

us,
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

to whom
οἷς (hois)
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

[righteousness] will be credited—
λογίζεσθαι (logizesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 3049: To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.

for us who
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

believe
πιστεύουσιν (pisteuousin)
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

in
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

Him who
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

raised
ἐγείραντα (egeiranta)
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

Jesus
Ἰησοῦν (Iēsoun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[the] dead.
νεκρῶν (nekrōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.


Jump to Previous
Account Accounted Addition Believe Believers Credit Credited Dead Faith Imputed Jesus Ours Placed Raise Raised Reckoned Sake Sakes
Jump to Next
Account Accounted Addition Believe Believers Credit Credited Dead Faith Imputed Jesus Ours Placed Raise Raised Reckoned Sake Sakes
Links
Romans 4:24 NIV
Romans 4:24 NLT
Romans 4:24 ESV
Romans 4:24 NASB
Romans 4:24 KJV

Romans 4:24 BibleApps.com
Romans 4:24 Biblia Paralela
Romans 4:24 Chinese Bible
Romans 4:24 French Bible
Romans 4:24 Catholic Bible

NT Letters: Romans 4:24 But for our sake also to whom (Rom. Ro)
Romans 4:23
Top of Page
Top of Page