Verse (Click for Chapter)
New International Version
We do, however, speak a message of wisdom among the mature, but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
New Living Translation
Yet when I am among mature believers, I do speak with words of wisdom, but not the kind of wisdom that belongs to this world or to the rulers of this world, who are soon forgotten.
English Standard Version
Yet among the mature we do impart wisdom, although it is not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are doomed to pass away.
Berean Study Bible
Among the mature, however, we speak a message of wisdom—but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
Berean Literal Bible
But we speak wisdom among the mature, but not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to naught.
New American Standard Bible
Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away;
King James Bible
Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
Christian Standard Bible
We do, however, speak a wisdom among the mature, but not a wisdom of this age, or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
Contemporary English Version
We do use wisdom when speaking to people who are mature in their faith. But it isn't the wisdom of this world or of its rulers, who will soon disappear.
Good News Translation
Yet I do proclaim a message of wisdom to those who are spiritually mature. But it is not the wisdom that belongs to this world or to the powers that rule this world--powers that are losing their power.
Holman Christian Standard Bible
However, we do speak a wisdom among the mature, but not a wisdom of this age, or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
International Standard Version
However, when we are among mature people, we do speak a message of wisdom, but not the wisdom of this world or of the rulers of this world, who are passing off the scene.
Now we do speak wisdom among the mature, but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are perishing.
New Heart English Bible
We speak wisdom, however, among those who are mature, but a wisdom not of this age or of the rulers of this age, who are passing away.
Aramaic Bible in Plain English
But we speak wisdom with the perfect; wisdom, not of this world, neither of the authorities of this world, who are brought to nothing.
GOD'S WORD® Translation
However, we do use wisdom to speak to those who are mature. It is a wisdom that doesn't belong to this world or to the rulers of this world who are in power today and gone tomorrow.
New American Standard 1977
Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age, nor of the rulers of this age, who are passing away;
Jubilee Bible 2000
For we speak perfect wisdom of God, and not the wisdom of this age nor of the princes of this age, that come to nought,
King James 2000 Bible
But we speak wisdom among them that are mature: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing:
American King James Version
However, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing:
American Standard Version
We speak wisdom, however, among them that are fullgrown: yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nought:
Howbeit we speak wisdom among the perfect: yet not the wisdom of this world, neither of the princes of this world that come to nought;
Darby Bible Translation
But we speak wisdom among the perfect; but wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who come to nought.
English Revised Version
Howbeit we speak wisdom among the perfect: yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, which are coming to nought:
Webster's Bible Translation
However, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to naught:
Weymouth New Testament
Yet when we are among mature believers we do speak words of wisdom; a wisdom not belonging, however, to the present age nor to the leaders of the present age who are soon to pass away.
World English Bible
We speak wisdom, however, among those who are full grown; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing.
Young's Literal Translation
And wisdom we speak among the perfect, and wisdom not of this age, nor of the rulers of this age -- of those becoming useless,
Study BibleSpiritual Wisdom
5so that your faith would not rest on men’s wisdom, but on God’s power. 6Among the mature, however, we speak a message of wisdom — but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing. 7No, we speak of the mysterious and hidden wisdom of God, which He destined for our glory before time began.…
When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.
The seed sown among the thorns is the one who hears the word, but the worries of this world and the deceitfulness of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.
1 Corinthians 1:20
Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
1 Corinthians 1:28
He chose the lowly and despised things of the world, and the things that are not, to nullify the things that are,
1 Corinthians 2:8
None of the rulers of this age understood it. For if they had, they would not have crucified the Lord of glory.
1 Corinthians 3:1
Brothers, I could not address you as spiritual, but as worldly--as infants in Christ.
1 Corinthians 12:8
To one there is given through the Spirit the message of wisdom, to another the message of knowledge by the same Spirit,
2 Corinthians 4:3
And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.
until we all reach unity in the faith and in the knowledge of the Son of God, as we mature to the full measure of the stature of Christ.
All of us who are mature should embrace this point of view. And if you think differently about some issue, God will reveal this to you as well.
We proclaim Him, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone perfect in Christ.
But solid food is for the mature, who by constant use have trained their sensibilities to distinguish good from evil.
Therefore let us leave the elementary teachings about Christ and go on to maturity, not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith in God,
Such wisdom does not come from above, but is earthly, unspiritual, demonic.
Treasury of Scripture
However, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing:
come. See on
Howbeit we speak wisdom.--Nevertheless, there is a wisdom in the gospel. The assertion is in the Greek a more striking contrast to 1Corinthians 2:4 than appears in the English. In the original (1Corinthians 2:4) the word is "wisdom," and not "man's wisdom," as in the English. Thus the statement here is a verbal contradiction of that in 1Corinthians 2:4. In using the plural "we," St. Paul implies that he did not stand alone among the Apostles in the method of his teaching.
Them that are perfect--i.e., those who are grown up, and not "babes" (1Corinthians 3:1; see also 1Corinthians 14:20). The "wisdom" of the gospel is that deep spiritual truth which only those whose spiritual natures have been trained and cultivated were capable of understanding. This "wisdom," however, the Apostle had not taught the Corinthians; he had only taught them the alphabet of Christianity, for they were still but "babes"--they were still only "fleshly" (1Corinthians 3:3). That the Apostle himself not only grasped the higher truths which he designates the "wisdom" of the gospel, but taught them gladly when there were hearers capable of appreciating them, is evident from many passages in the Epistles to the Romans, Colossians, and Ephesians, where he unfolds the "mysteries" of the gospel. (See Romans 11:25; Romans 16:25.)
Yet not.--Better, a wisdom, however, not of this world.
That come to nought.--Better, which are being brought to nought, the reference here being, not to the inherent transitoriness of human wisdom and teachers, but to the fact that they are being brought to nought by God's rejection of them, and His choice of the "weak" things as the means of spreading the gospel (1Corinthians 1:28).Verses 6-16. - The apparent foolishness is the only wisdom. Verse 6. - Howbeit. In this passage he shows that in reality a crushing irony lay in his description of the gospel as being, in the world's judgment, "weak" and "foolish." It was the highest wisdom, but it could only be understood by the perfect. Its apparent folly to the Corinthians was a proof of their blindness and incapacity. Among the perfect. The word either means
(1) the mature, the full grown, as opposed to babes in Christ (1 Corinthians 3:1); or
(2) the fully initiated into the mysteries of godliness (ἐποπται 2 Peter 1:16). A wisdom not of this world; literally, of this seen. The word kosmos means the world in its material aspect; aeon is read for the world in its moral and intellectual aspect. "The wisdom of this world is foolishness with God" (1 Corinthians 3:19). Nor of the rulers of this world. Some have taken these "rulers" to be the same as "the world rulers of this darkness," i.e. the evil spirits, in Ephesians 6:12 (John 13:27; Luke 22:53). Ignatius (?) seems to have understood it thus; for he adopted the strange notion that "the prince of this aeon" (i.e. Satan) had been deceived and frustrated by the incarnation from a virgin, and the death on the cross (Ignat., 'Ad. Ephesians,' 19). It means more probably "wisdom," as understood by Roman governors and Jewish Sanhedrists, who treated the Divine wisdom of the gospel with sovereign contempt (Acts 4:27). That [who] come to nought; literally, who are being done away with. Amid all the feebleness of the infant Church, St. Paul saw empires vanishing before it.
among, or with
them that are perfect; adult, at age, opposed to babes and children; such who have their understandings enlightened by the spirit of wisdom and revelation; who have their senses exercised to discern between divine and human wisdom; and who are perfect in a comparative sense, having more spiritual knowledge and understanding than others; for none, in the present state of things, are absolutely perfect in knowledge; they that know most, know but in part: now to such the Gospel and the doctrines of it appear to be the highest wisdom; for the apostle's sense is not that he and other Gospel ministers preached the more sublime doctrines of it to a select set of persons that had more judgment and a better understanding of things than others: if this could be thought to be the apostle's meaning, he might be supposed to allude to a custom among the Jews, not to deliver the sublime things of the law, but to persons so and so qualified.
"Says R. Ame (r), they do not deliver the secrets of the law, but to him who has the five things or characters in Isaiah 3:3''
So they did not suffer the first chapter of Genesis and the visions of Ezekiel to be read until thirty years of age (s); and from them the Pythagoreans took their notion of not declaring their mysteries but to "perfect ones", the word here used (t); but the apostle's sense is, that to such that were perfect, and even to everyone that had the least degree of spiritual knowledge, the Gospel was wisdom. Some refer this clause not to persons, but things; and so the Arabic version reads it, "we speak wisdom concerning things that are perfect"; as the things of the Gospel are, such as a plenteous redemption, perfect righteousness, full pardon, plenary satisfaction, and complete salvation and happiness:
yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought: meaning not the idolatry, superstition, curious and magic arts introduced by demons, which principalities and powers, with all their works, are spoiled and destroyed by Christ; but either the political wisdom and crafty schemes of the civil governors of the world, against Christ and his Gospel, who were by this time most, if not all of them, dead; or the vain philosophy of the wise and learned among the Gentiles, who every day were less and less in vogue, through the quick and powerful spread of the Gospel; or rather the highest pitch of wisdom and knowledge in divine things, which the doctors and Rabbins among the Jews attained to in the age before the Messiah's coming; called "this world" in distinction from the times of the Messiah, which in Jewish language was, "the world to come", as Dr. Lightfoot observes; who with all their wisdom were confounded and brought to nought by the superior wisdom of the Gospel.
(r) T. Bab. Chagiga, fol. 13. 1.((s) Hieron. prefat. in Ezekiel & ad Paulin. Tom. III. fol. 3. 2. (t) Hierocles in Pythag. Carmin. p. 302.
we speak—resuming "we" (preachers, I, Apollos, etc.) from "we preach" (1Co 1:28), only that here, "we speak" refers to something less public (compare 1Co 2:7, 13, "mystery … hidden") than "we preach," which is public. For "wisdom" here denotes not the whole of Christian doctrine, but its sublimer and deeper principles.
perfect—Those matured in Christian experience and knowledge alone can understand the true superiority of the Christian wisdom which Paul preached. Distinguished not only from worldly and natural men, but also from babes, who though "in Christ" retain much that is "carnal" (1Co 3:1, 2), and cannot therefore understand the deeper truths of Christianity (1Co 14:20; Php 3:15; Heb 5:14). Paul does not mean by the "mystery" or "hidden wisdom" (1Co 2:7) some hidden tradition distinct from the Gospel (like the Church of Rome's disciplina arcani and doctrine of reserve), but the unfolding of the treasures of knowledge, once hidden in God's counsels, but now announced to all, which would be intelligently comprehended in proportion as the hearer's inner life became perfectly transformed into the image of Christ. Compare instances of such "mysteries," that is, deeper Christian truths, not preached at Paul's first coming to Corinth, when he confined himself to the fundamental elements (1Co 2:2), but now spoken to the "perfect" (1Co 15:51; Ro 11:25; Eph 3:5, 6). "Perfect" is used not of absolute perfection, but relatively to "babes," or those less ripe in Christian growth (compare Php 3:12, 15, with 1Jo 2:12-14). "God" (1Co 2:7) is opposed to the world, the apostles to "the princes [great and learned men] of this world" (1Co 2:8; compare 1Co 1:20) [Bengel].
come to naught—nothingness (1Co 1:28). They are transient, not immortal. Therefore, their wisdom is not real [Bengel]. Rather, translate with Alford, "Which are being brought to naught," namely, by God's choosing the "things which are not (the weak and despised things of the Gospel), to bring to naught (the same verb as here) things that are" (1Co 1:28).
Jump to PreviousAge Although Believers Belonging Complete Doomed Full Grown Howbeit However Impart Leaders Mature Message Naught Nought Passing Perfect Present Princes Rulers Soon Speak Wisdom Words World
Jump to NextAge Although Believers Belonging Complete Doomed Full Grown Howbeit However Impart Leaders Mature Message Naught Nought Passing Perfect Present Princes Rulers Soon Speak Wisdom Words World
Links1 Corinthians 2:6 NIV
1 Corinthians 2:6 NLT
1 Corinthians 2:6 ESV
1 Corinthians 2:6 NASB
1 Corinthians 2:6 KJV
1 Corinthians 2:6 Bible Apps
1 Corinthians 2:6 Biblia Paralela
1 Corinthians 2:6 Chinese Bible
1 Corinthians 2:6 French Bible
1 Corinthians 2:6 German Bible
Alphabetical: a age among are away but coming do however mature message nor not nothing of or passing rulers speak the this those to We who wisdom Yet
NT Letters: 1 Corinthians 2:6 We speak wisdom however among those who (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools