1 Corinthians 2:8
New International Version
None of the rulers of this age understood it, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

New Living Translation
But the rulers of this world have not understood it; if they had, they would not have crucified our glorious Lord.

English Standard Version
None of the rulers of this age understood this, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

Berean Study Bible
None of the rulers of this age understood it. For if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

Berean Literal Bible
which none of the rulers of this age has understood. For if they had understood it, they would not have crucified the Lord of glory.

New American Standard Bible
the wisdom which none of the rulers of this age has understood; for if they had understood it they would not have crucified the Lord of glory;

King James Bible
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Christian Standard Bible
None of the rulers of this age knew this wisdom, because if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Contemporary English Version
The rulers of this world didn't know anything about this wisdom. If they had known about it, they would not have nailed the glorious Lord to a cross.

Good News Translation
None of the rulers of this world knew this wisdom. If they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Holman Christian Standard Bible
None of the rulers of this age knew this wisdom, for if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

International Standard Version
None of the rulers of this world understood it, because if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

NET Bible
None of the rulers of this age understood it. If they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

New Heart English Bible
which none of the rulers of this age has understood. For had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Aramaic Bible in Plain English
That which none of the Rulers of this world knew, for if they had known it, they would not have crucified The Lord of Glory.

GOD'S WORD® Translation
Not one of the rulers of this world has known it. If they had, they wouldn't have crucified the Lord of glory.

New American Standard 1977
the wisdom which none of the rulers of this age has understood; for if they had understood it, they would not have crucified the Lord of glory;

Jubilee Bible 2000
which none of the princes of this age knew (for had they known it, they would never have crucified the Lord of glory).

King James 2000 Bible
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

American King James Version
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

American Standard Version
which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:

Douay-Rheims Bible
Which none of the princes of this world knew; for if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.

Darby Bible Translation
which none of the princes of this age knew, (for had they known, they would not have crucified the Lord of glory;)

English Revised Version
which none of the rulers of this world knoweth: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:

Webster's Bible Translation
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Weymouth New Testament
a wisdom which not one of the leaders of the present age possesses, for if they had possessed it, they would never have crucified the Lord of glory.

World English Bible
which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn't have crucified the Lord of glory.

Young's Literal Translation
which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;
Study Bible
Spiritual Wisdom
7No, we speak of the mysterious and hidden wisdom of God, which He destined for our glory before time began. 8None of the rulers of this age understood it. For if they had, they would not have crucified the Lord of glory. 9Rather, as it is written: “No eye has seen, no ear has heard, no heart has imagined, what God has prepared for those who love Him.”…
Cross References
Psalm 24:7
Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!

Matthew 13:22
The seed sown among the thorns is the one who hears the word, but the worries of this world and the deceitfulness of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.

Acts 7:2
And Stephen declared: "Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Haran,

1 Corinthians 1:20
Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?

1 Corinthians 1:26
Brothers, consider the time of your calling: Not many of you were wise by human standards; not many were powerful; not many were of noble birth.

1 Corinthians 2:6
Among the mature, however, we speak a message of wisdom--but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.

Ephesians 1:17
and asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you a spirit of wisdom and revelation in your knowledge of Him.

Ephesians 4:18
They are darkened in their understanding and alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.

James 2:1
My brothers, as you hold out your faith in our glorious Lord Jesus Christ, do not show favoritism.

Treasury of Scripture

Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

none.

1 Corinthians 2:6
Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:

1 Corinthians 1:26-28
For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called: …

Matthew 11:25
At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.

for.

Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

John 3:19-21
And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil…

John 8:19
Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.

the Lord.

Psalm 24:7-10
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in…

Acts 3:16,17
And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all…

Acts 7:2
And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,







Lexicon
None
οὐδεὶς (oudeis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3762: No one, none, nothing.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rulers
ἀρχόντων (archontōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 758: Present participle of archo; a first.

of this
τούτου (toutou)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

age
αἰῶνος (aiōnos)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.

understood
ἔγνωκεν (egnōken)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

[it].
ἣν (hēn)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

if
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

they had,
ἔγνωσαν (egnōsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

they would not have crucified
ἐσταύρωσαν (estaurōsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4717: From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

of glory.
δόξης (doxēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.
(8) They would not have crucified.--The conduct of the princes and rulers of this world, alike Jewish and Gentile, illustrates and proves the previous assertion (John 8:19; John 19:9).

Lord of glory.--In striking contrast to the ignominy of the crucifixion.

Verse 8. - Had they known it; literally, had they recognized; had they got to know it. The apostles often dwell on this ignorance as being in part a palliation for the sin of rejecting Christ (see especially Acts 3:17; Acts 13:27; comp. Isaiah 2:1). Jews and Romans, emperors, procurators: high priests, Pharisees, had in their ignorance conspired in vain to prevent what God had foreordained. The Lord of glory. This is not a mere equivalent of "the glorious Lord," in Psalm 24:10. It is "the Lord of the glory," i.e. "the Lord of the Shechinah" (comp. Ephesians 1:17, "the Father of the glory "). The Shechinah was the name given by the Jews to the cloud of light which symbolized God's presence. The cherubim are called, in Hebrews 9:5, "cherubim of glory," because the Shechinah was borne on their outspread wings (see, however, Acts 7:2; Ephesians 1:17). There would have been to ancient ears a startling and awful paradox in the words "crucified the Lord of glory." The words brought into juxtaposition the lowest ignominy and the most splendid exaltation. 2:6-9 Those who receive the doctrine of Christ as Divine, and, having been enlightened by the Holy Spirit, have looked well into it, see not only the plain history of Christ, and him crucified, but the deep and admirable designs of Divine wisdom therein. It is the mystery made manifest to the saints, Col 1:26, though formerly hid from the heathen world; it was only shown in dark types and distant prophecies, but now is revealed and made known by the Spirit of God. Jesus Christ is the Lord of glory; a title much too great for any creature. There are many things which people would not do, if they knew the wisdom of God in the great work of redemption. There are things God hath prepared for those that love him, and wait for him, which sense cannot discover, no teaching can convey to our ears, nor can it yet enter our hearts. We must take them as they stand in the Scriptures, as God hath been pleased to reveal them to us.
Jump to Previous
Age Cross Crucified Glory Leaders Possessed Possesses Present Princes Rulers Understood Wisdom World Wouldn't
Jump to Next
Age Cross Crucified Glory Leaders Possessed Possesses Present Princes Rulers Understood Wisdom World Wouldn't
Links
1 Corinthians 2:8 NIV
1 Corinthians 2:8 NLT
1 Corinthians 2:8 ESV
1 Corinthians 2:8 NASB
1 Corinthians 2:8 KJV

1 Corinthians 2:8 Bible Apps
1 Corinthians 2:8 Biblia Paralela
1 Corinthians 2:8 Chinese Bible
1 Corinthians 2:8 French Bible
1 Corinthians 2:8 German Bible

Alphabetical: age crucified for glory had has have if it Lord None not of rulers the they this understood which wisdom would

NT Letters: 1 Corinthians 2:8 Which none of the rulers of this (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 2:7
Top of Page
Top of Page