2 Corinthians 1:6
New International Version
If we are distressed, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort, which produces in you patient endurance of the same sufferings we suffer.

New Living Translation
Even when we are weighed down with troubles, it is for your comfort and salvation! For when we ourselves are comforted, we will certainly comfort you. Then you can patiently endure the same things we suffer.

English Standard Version
If we are afflicted, it is for your comfort and salvation; and if we are comforted, it is for your comfort, which you experience when you patiently endure the same sufferings that we suffer.

Berean Study Bible
If we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort, which accomplishes in you patient endurance of the same sufferings we experience.

Berean Literal Bible
But if we are constricted, it is for your comfort and salvation; if we are encouraged, it is for your comfort, operating in the endurance of the same sufferings that we also suffer.

New American Standard Bible
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which is effective in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer;

King James Bible
And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.

Christian Standard Bible
If we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you patient endurance of the same sufferings that we suffer.

Contemporary English Version
We suffer in the hope that you will be comforted and saved. And because we are comforted, you will also be comforted, as you patiently endure suffering like ours.

Good News Translation
If we suffer, it is for your help and salvation; if we are helped, then you too are helped and given the strength to endure with patience the same sufferings that we also endure.

Holman Christian Standard Bible
If we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which is experienced in your endurance of the same sufferings that we suffer.

International Standard Version
If we suffer, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort when you patiently endure the same sufferings that we are suffering.

NET Bible
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort that you experience in your patient endurance of the same sufferings that we also suffer.

New Heart English Bible
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer.

Aramaic Bible in Plain English
But if we are afflicted, it is for the sake of your comfort and for the sake of your life that we are afflicted. And if we are comforted, it is so that you may be comforted, and that there may be discipline in you to endure those sufferings that we also suffer.

GOD'S WORD® Translation
Besides, if we suffer, it brings you comfort and salvation. If we are comforted, we can effectively comfort you when you endure the same sufferings that we endure.

New American Standard 1977
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which is effective in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer;

Jubilee Bible 2000
And if we are afflicted, it is for your consolation and saving health, which is effected in the enduring of the same sufferings which we also suffer; or if we are comforted, it is for your consolation and saving health.

King James 2000 Bible
And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.

American King James Version
And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.

American Standard Version
But whether we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or whether we are comforted, it is for your comfort, which worketh in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer:

Douay-Rheims Bible
Now whether we be in tribulation, it is for your exhortation and salvation: or whether we be comforted, it is for your consolation: or whether we be exhorted, it is for your exhortation and salvation, which worketh the enduring of the same sufferings which we also suffer.

Darby Bible Translation
But whether we are in tribulation, [it is] for your encouragement and salvation, wrought in the endurance of the same sufferings which we also suffer,

English Revised Version
But whether we be afflicted, it is for your comfort and salvation; or whether we be comforted, it is for your comfort, which worketh in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer:

Webster's Bible Translation
And whether we are afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we are comforted, it is for your consolation and salvation.

Weymouth New Testament
But if, on the one hand, we are enduring affliction, it is for your comfort and salvation; and if, on the other hand, we are receiving comfort, it is for your comfort which is produced within you through your patient fortitude under the same sufferings as those which we also are enduring.

World English Bible
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer.

Young's Literal Translation
and whether we be in tribulation, it is for your comfort and salvation, that is wrought in the enduring of the same sufferings that we also suffer; whether we are comforted, it is for your comfort and salvation;
Study Bible
The God of All Comfort
5For just as the sufferings of Christ overflow to us, so also through Christ our comfort overflows. 6If we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort, which accomplishes in you patient endurance of the same sufferings we experience. 7And our hope for you is sure, because we know that just as you share in our sufferings, so also you will share in our comfort.…
Cross References
2 Corinthians 4:15
All this is for your benefit, so that the grace that is extending to more and more people may overflow in thanksgiving, to the glory of God.

2 Corinthians 12:15
And for the sake of your souls, I will most gladly spend my money and myself. If I love you more, will you love me less?

Ephesians 3:1
For this reason, I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles...

Ephesians 3:13
So I ask you not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.

2 Timothy 2:10
For this reason I endure all things for the sake of the elect, so that they too may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.

Treasury of Scripture

And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.

whether.

2 Corinthians 1:4 Who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort …

2 Corinthians 4:15-18 For all things are for your sakes, that the abundant grace might …

1 Corinthians 3:21-23 Therefore let no man glory in men. For all things are yours…

2 Timothy 2:10 Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may …

it is.

Acts 21:5 And when we had accomplished those days, we departed and went our …

effectual. or, wrought.

2 Corinthians 4:17 For our light affliction, which is but for a moment, works for us …

2 Corinthians 5:5 Now he that has worked us for the selfsame thing is God, who also …

Romans 5:3-5 And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that …

Romans 8:28 And we know that all things work together for good to them that love …

Philippians 1:19 For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, …

Hebrews 12:10,11 For they truly for a few days chastened us after their own pleasure; …







Lexicon
If
Εἴτε (Eite)
Conjunction
Strong's Greek 1535: And if, whether. From ei and te; if too.

we are afflicted,
θλιβόμεθα (thlibometha)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's Greek 2346: (a) I make narrow (strictly: by pressure); I press upon, (b) I persecute, press hard. Akin to the base of tribos; to crowd.

[it is] for
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's Greek 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

comfort
παρακλήσεως (paraklēseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3874: From parakaleo; imploration, hortation, solace.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

salvation;
σωτηρίας (sōtērias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.

if
εἴτε (eite)
Conjunction
Strong's Greek 1535: And if, whether. From ei and te; if too.

we are comforted,
παρακαλούμεθα (parakaloumetha)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's Greek 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

[it is] for
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's Greek 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

comfort,
παρακλήσεως (paraklēseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3874: From parakaleo; imploration, hortation, solace.

which
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

accomplishes
ἐνεργουμένης (energoumenēs)
Verb - Present Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1754: From energes; to be active, efficient.

in you
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

patient endurance
ὑπομονῇ (hypomonē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 5281: Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

same
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

sufferings
παθημάτων (pathēmatōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3804: From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence.

we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

experience.
πάσχομεν (paschomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 3958: I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
(6) And whether we be afflicted . . .--The better MSS. present some variations in the order of the clauses, some of them giving the words "and our hope of you is steadfast" after "which we also suffer" in this verse. The variation hardly affects the sense in any appreciable degree. That sense is that each stage of the Apostle's experience, that of affliction no less than that of consolation, tended to make others sharers in the latter and not in the former.

For your consolation and salvation.--The latter word is added as presenting, in modern phrase, the objective side of the result of which St. Paul speaks, while the former gives prominence to the subjective. There was not only the sense of being comforted: there was also the actual deliverance from all real evil, expressed by the word "salvation." But this deliverance is seen, not in a mere escape from, or avoidance of, sufferings, but in a patient, steadfast endurance of them.

Which is effectual.--Better, which worketh. The word is the same as in "faith working by love" in Galatians 5:6.

Which we also suffer.--What these are has not yet been specifically stated. It is assumed that the sufferings of all Christians have much in common. All have to suffer persecution from without (Acts 14:22). All have anxieties, sorrows, disappointments, which bring a keener pain than the ills that threaten the spoiling of goods or even life itself.

Verse 6. - And; rather, but. The verse expresses the additional thought that the comfort (i.e. encouragement and strengthening) of the apostle, as well as his affliction, was not only designed for his own spiritual training, but was the source of direct blessing to his converts, because it enabled him, both by example (Philippians 1:14) and by the lessons of experience, to strengthen others in affliction, and so to further their salvation by teaching them how to endure (Romans 5:34). The affliction brings encouragement, and so works endurance in us, and, by our example and teaching, in you. 1:1-11 We are encouraged to come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. The Lord is able to give peace to the troubled conscience, and to calm the raging passions of the soul. These blessings are given by him, as the Father of his redeemed family. It is our Saviour who says, Let not your heart be troubled. All comforts come from God, and our sweetest comforts are in him. He speaks peace to souls by granting the free remission of sins; and he comforts them by the enlivening influences of the Holy Spirit, and by the rich mercies of his grace. He is able to bind up the broken-hearted, to heal the most painful wounds, and also to give hope and joy under the heaviest sorrows. The favours God bestows on us, are not only to make us cheerful, but also that we may be useful to others. He sends comforts enough to support such as simply trust in and serve him. If we should be brought so low as to despair even of life, yet we may then trust God, who can bring back even from death. Their hope and trust were not in vain; nor shall any be ashamed who trust in the Lord. Past experiences encourage faith and hope, and lay us under obligation to trust in God for time to come. And it is our duty, not only to help one another with prayer, but in praise and thanksgiving, and thereby to make suitable returns for benefits received. Thus both trials and mercies will end in good to ourselves and others.
Jump to Previous
Afflicted Affliction Comfort Comforted Consolation Effect Effective Effectual Encouragement Endurance Endure Enduring Experience Fortitude Hand Patient Patiently Produced Produces Quiet Receiving Salvation Suffer Sufferings Tribulation Troubled Troubles Undergo Undergoing Whether Within Worketh Wrought
Jump to Next
Afflicted Affliction Comfort Comforted Consolation Effect Effective Effectual Encouragement Endurance Endure Enduring Experience Fortitude Hand Patient Patiently Produced Produces Quiet Receiving Salvation Suffer Sufferings Tribulation Troubled Troubles Undergo Undergoing Whether Within Worketh Wrought
Links
2 Corinthians 1:6 NIV
2 Corinthians 1:6 NLT
2 Corinthians 1:6 ESV
2 Corinthians 1:6 NASB
2 Corinthians 1:6 KJV

2 Corinthians 1:6 Bible Apps
2 Corinthians 1:6 Biblia Paralela
2 Corinthians 1:6 Chinese Bible
2 Corinthians 1:6 French Bible
2 Corinthians 1:6 German Bible

Alphabetical: afflicted also and are But comfort comforted distressed effective endurance enduring for If in is it of or patient produces salvation same suffer sufferings the we which you your

NT Letters: 2 Corinthians 1:6 But if we are afflicted it (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Corinthians 1:5
Top of Page
Top of Page