4916. sunthaptó
Strong's Lexicon
sunthaptó: To bury together, to be buried with

Original Word: συνθάπτω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sunthaptó
Pronunciation: soon-thap'-to
Phonetic Spelling: (soon-thap'-to)
Definition: To bury together, to be buried with
Meaning: I bury along with.

Word Origin: From σύν (G4862, meaning "with") and θάπτω (G2290, meaning "to bury")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "sunthaptó," the concept of burial and being united in death can be related to Hebrew words like קָבַר (qabar, H6912), meaning "to bury."

Usage: The verb "sunthaptó" is used in the New Testament to describe the act of being buried together with someone. It is often used metaphorically to express the spiritual union of believers with Christ in His death and burial, symbolizing the believer's identification with Christ's death and the subsequent newness of life.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, burial practices were significant, often involving family tombs where individuals were buried together. This cultural context of shared burial underscores the communal and relational aspects of being "buried with" someone. In the early Christian context, baptism was seen as a symbolic act of being buried with Christ, representing the believer's death to sin and resurrection to a new life in Christ.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and thaptó
Definition
to bury with
NASB Translation
buried (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4916: συνθάπτω

συνθάπτω: 2 aorist passive συνετάφην; from Aeschylus and Herodotus down; to bury together with: τῷ Χριστῷ, together with Christ, passive, διά τοῦ βαπτίσματος εἰς τόν θάνατον namely, αὐτοῦ, Romans 6:4; ἐν τῷ βαπτίσματι, Colossians 2:12. For all who in the rite of baptism are plunged under the water thereby declare that they put faith in the expiatory death of Christ for the pardon of their past sins; therefore Paul likens baptism to a burial by which the former sinfulness is buried, i. e. utterly taken away.

Strong's Exhaustive Concordance
bury with.

From sun and thapto; to inter in company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to Christ by a sepulture as to sin) -- bury with.

see GREEK sun

see GREEK thapto

Forms and Transliterations
συνεταφημεν συνετάφημεν συνθελήσεις συνθεμάτων συνθέσεις συνθέσεως σύνθεσιν σύνθετον συνθηκας συνθήκας συνταφεντες συνταφέντες sunetaphemen sunetaphēmen suntaphentes synetaphemen synetaphēmen synetáphemen synetáphēmen syntaphentes syntaphéntes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 6:4 V-AIP-1P
GRK: συνετάφημεν οὖν αὐτῷ
NAS: Therefore we have been buried with Him through
KJV: Therefore we are buried with him by
INT: We were buried therefore with him

Colossians 2:12 V-APP-NMP
GRK: συνταφέντες αὐτῷ ἐν
NAS: having been buried with Him in baptism,
KJV: Buried with him in
INT: having been buried with him in

Strong's Greek 4916
2 Occurrences


συνετάφημεν — 1 Occ.
συνταφέντες — 1 Occ.















4915
Top of Page
Top of Page