Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:4 Greek NT: Nestle 1904
συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον, ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη Χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ Πατρός, οὕτως καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν.ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον, ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη Χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρός, οὕτως καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον, ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη Χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρός, οὕτως καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον· ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρός, οὕτως καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον, ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη Χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρός, οὕτω καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον, ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη Χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρός, οὕτως καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον· ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη Χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρός, οὕτω καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη Χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρός οὕτως καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν
Parallel Verses
New American Standard Bible Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life.
King James BibleTherefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
Holman Christian Standard BibleTherefore we were buried with Him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we too may walk in a new way of life.
Treasury of Scripture Knowledge
we are.
Romans 6:3 Know you not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ …
Colossians 2:12,13 Buried with him in baptism, wherein also you are risen with him …
Colossians 3:1-3 If you then be risen with Christ, seek those things which are above, …
1 Peter 3:21 The like figure whereunto even baptism does also now save us (not …
that.
Romans 6:9 Knowing that Christ being raised from the dead dies no more; death …
Romans 8:11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you…
1 Corinthians 6:14 And God has both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.
2 Corinthians 13:4 For though he was crucified through weakness, yet he lives by the …
Ephesians 1:19,20 And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, …
Ephesians 2:5,6 Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, …
by the.
Matthew 28:2,3 And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord …
John 2:11,19,20 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested …
John 11:40 Jesus said to her, Said I not to you, that, if you would believe, …
Colossians 1:11 Strengthened with all might, according to his glorious power, to …
even.
Romans 6:19 I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh…
Romans 7:6 But now we are delivered from the law, that being dead wherein we …
Romans 12:1,2 I beseech you therefore, brothers, by the mercies of God, that you …
Romans 13:13,14 Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, …
2 Corinthians 5:17 Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things …
Galatians 6:15,16 For in Christ Jesus neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, …
Ephesians 4:17,22-24 This I say therefore, and testify in the Lord, that you from now …
Ephesians 5:8 For you were sometimes darkness, but now are you light in the Lord: …
Philippians 3:17,18 Brothers, be followers together of me, and mark them which walk so …
Colossians 1:9-12 For this cause we also, since the day we heard it, do not cease …
Colossians 2:11,12 In whom also you are circumcised with the circumcision made without hands…
Colossians 3:10 And have put on the new man, which is renewed in knowledge after …
Colossians 4:1 Masters, give to your servants that which is just and equal; knowing …
1 Peter 4:1,2 For as much then as Christ has suffered for us in the flesh, arm …
2 Peter 1:4-9 Whereby are given to us exceeding great and precious promises: that …
1 John 2:6 He that said he stays in him ought himself also so to walk, even as he walked.
Links
Romans 6:4 •
Romans 6:4 NIV •
Romans 6:4 NLT •
Romans 6:4 ESV •
Romans 6:4 NASB •
Romans 6:4 KJV •
Romans 6:4 Bible Apps •
Romans 6:4 Biblia Paralela •
Romans 6:4 Chinese Bible •
Romans 6:4 French Bible •
Romans 6:4 German Bible •
Bible Hub