Verse (Click for Chapter) New International Version which some have professed and in so doing have departed from the faith. Grace be with you all. New Living Translation Some people have wandered from the faith by following such foolishness. May God’s grace be with you all. English Standard Version for by professing it some have swerved from the faith. Grace be with you. Berean Standard Bible which some have professed and thus swerved away from the faith. Grace be with you all. Berean Literal Bible which some professing, have gone astray from the faith. Grace be with you all. King James Bible Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen. New King James Version by professing it some have strayed concerning the faith. Grace be with you. Amen. New American Standard Bible which some have professed and thereby have gone astray from the faith. Grace be with you. NASB 1995 which some have professed and thus gone astray from the faith. Grace be with you. NASB 1977 which some have professed and thus gone astray from the faith. Grace be with you. Legacy Standard Bible which some, while professing, have gone astray from the faith. Grace be with you. Amplified Bible which some have professed and by doing so have erred (missed the mark) and strayed from the faith. Grace be with you. Christian Standard Bible By professing it, some people have departed from the faith. Grace be with you all. Holman Christian Standard Bible By professing it, some people have deviated from the faith. Grace be with all of you. American Standard Version which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Aramaic Bible in Plain English For those who profess it have themselves gone astray from the faith. Grace be with you. Amen. Contemporary English Version Some people have even lost their faith by believing this talk. I pray that the Lord will be kind to all of you! Douay-Rheims Bible Which some promising, have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen. English Revised Version which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. GOD'S WORD® Translation Although some claim to have knowledge, they have abandoned the faith. God's good will be with all of you. Good News Translation For some have claimed to possess it, and as a result they have lost the way of faith. God's grace be with you all. International Standard Version Although some claim to have it, they have abandoned the faith. May grace be with all of you! Literal Standard Version which certain [ones] professing—swerved concerning the faith. The grace [is] with you! Amen. Majority Standard Bible which some have professed and thus swerved away from the faith. Grace be with you all. Amen. New American Bible By professing it, some people have deviated from the faith. Grace be with all of you. NET Bible By professing it, some have strayed from the faith. Grace be with you all. New Revised Standard Version by professing it some have missed the mark as regards the faith. Grace be with you. New Heart English Bible which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Webster's Bible Translation Which some professing, have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen. Weymouth New Testament of which some have spoken boastfully in connexion with the true faith, and have erred. Grace be with you all. World English Bible which some profess, and thus have wandered from the faith. Grace be with you. Amen. Young's Literal Translation which certain professing -- concerning the faith did swerve; the grace is with you. Amen. Additional Translations ... Audio Bible Context Final Guidance20O Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid irreverent, empty chatter and the opposing arguments of so-called “knowledge,” 21which some have professed and thus swerved away from the faith. Grace be with you all. Cross References Colossians 4:18 This greeting is in my own hand--Paul. Remember my chains. Grace be with you. 1 Timothy 1:19 holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and thereby shipwrecked their faith. 2 Timothy 2:18 who have deviated from the truth. They say that the resurrection has already occurred, and they undermine the faith of some. Treasury of Scripture Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen. have. 1 Timothy 6:10 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. 1 Timothy 1:6,19 From which some having swerved have turned aside unto vain jangling; … 2 Timothy 2:18 Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some. Grace. Romans 1:7 To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. Romans 16:20,24 And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen… 2 Timothy 4:22 The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen. Amen. Matthew 6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. Jump to Previous Amen Astray Boastfully Connexion Erred Faith Grace Mark Minds Missed Professed Professing Profession Regards True. Turned WanderedJump to Next Amen Astray Boastfully Connexion Erred Faith Grace Mark Minds Missed Professed Professing Profession Regards True. Turned Wandered1 Timothy 6 1. Of the duty of servants.3. Not to have fellowship with newfangled teachers. 6. Godliness is great gain; 10. and love of money the root of all evil. 11. What Timothy is to flee, and what to follow. 17. and whereof to admonish the rich. 20. To keep the purity of true doctrine, and to avoid godless ideas. (21) Which some professing have erred concerning the faith.--In this most probably wild and visionary "knowledge" the false teachers and their hearers sought salvation and a rule of life, and miserably failed in their efforts. The result with them was, that they lost all hold on the great doctrine of Faith in a crucified Saviour. Grace be with thee.--The ancient authorities are almost equally divided between "with thee" and "with you," the congregation. The public nature of so many of the directions and instructions contained in this Epistle account for the absence of those private greetings which we find in the Second Epistle of St. Paul to Timothy. Verse 21. - You for thee, A.V. and T.R. The R.T. omits Amen. Professing (ἐπαγγελλομένοι) see 1 Timothy 2:10, note. Have erred (ἠστόχησαν); 1 Timothy 1:6, note. Grace be with you. The authorities for σοῦ and ὑμῶν respectively are somewhat evenly balanced. The T.R. σοῦ seems in itself preferable, as throughout St. Paul addresses Timothy personally, and as there are no salutations here, as in 2 Timothy and Titus (see 1 Timothy 1:18; 1 Timothy 3:14; 1 Timothy 4:6, etc.; 1 Timothy 6:11, 20). This shorter form, ἡ χάρις, is used in the pastoral Epistles (2 Timothy 4:22; Titus 3:15)for the fuller and more usual form, Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Ξριστοῦ (Romans 16:20; 1 Corinthians 16:23; 2 Thessalonians 3:18, and elsewhere). The short form also occurs in Hebrews 13:25. The words are a gracious, peaceful ending to the Epistle.
Greek whichἥν (hēn) Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. some τινες (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. have professed ἐπαγγελλόμενοι (epangellomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 1861: From epi and the base of aggelos; to announce upon, i.e. to engage to do something, to assert something respecting oneself. and [thus] swerved away ἠστόχησαν (ēstochēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 795: From a compound of a and stoichos; to miss the mark, i.e. deviate from truth. from περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. faith. πίστιν (pistin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. Grace [be] χάρις (charis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act. with μεθ’ (meth’) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. you all. ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links 1 Timothy 6:21 NIV1 Timothy 6:21 NLT 1 Timothy 6:21 ESV 1 Timothy 6:21 NASB 1 Timothy 6:21 KJV 1 Timothy 6:21 BibleApps.com 1 Timothy 6:21 Biblia Paralela 1 Timothy 6:21 Chinese Bible 1 Timothy 6:21 French Bible 1 Timothy 6:21 Catholic Bible NT Letters: 1 Timothy 6:21 Which some professing have erred concerning (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) |