Revelation 22:21
New International Version
The grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen.

New Living Translation
May the grace of the Lord Jesus be with God’s holy people.

English Standard Version
The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.

Berean Standard Bible
The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

Berean Literal Bible
The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

King James Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

New King James Version
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

New American Standard Bible
The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.

NASB 1995
The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.

NASB 1977
The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.

Legacy Standard Bible
The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.

Amplified Bible
The grace of the Lord Jesus (the Christ, the Messiah) be with all [the saints—all believers, those set apart for God]. Amen.

Christian Standard Bible
The grace of the Lord Jesus be with everyone. Amen.

Holman Christian Standard Bible
The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

American Standard Version
The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.

Contemporary English Version
I pray that the Lord Jesus will be kind to all of you.

English Revised Version
The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.

GOD'S WORD® Translation
The good will of the Lord Jesus be with all of you. Amen!

Good News Translation
May the grace of the Lord Jesus be with everyone.

International Standard Version
May the grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

Majority Standard Bible
The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints. Amen.

NET Bible
The grace of the Lord Jesus be with all.

New Heart English Bible
The grace of the Lord Jesus be with all.

Webster's Bible Translation
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Weymouth New Testament
The grace of the Lord Jesus be with God's people.

World English Bible
The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints. Amen.
Literal Translations
Literal Standard Version
The grace of our Lord Jesus Christ [is] with all [[the holy ones. Amen.]]

Berean Literal Bible
The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

Young's Literal Translation
The grace of our Lord Jesus Christ is with you all. Amen.

Smith's Literal Translation
The grace of our Lord Jesus Christ with you all. Amen.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Catholic Public Domain Version
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

New American Bible
The grace of the Lord Jesus be with all.

New Revised Standard Version
The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The grace of our LORD Jesus Christ be with you all, all you holy ones. Amen.

Aramaic Bible in Plain English
The grace of our Lord Yeshua The Messiah be with all of his Holy Ones. Amen.
NT Translations
Anderson New Testament
The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints.

Godbey New Testament
The grace of the Lord Jesus be with you all.

Haweis New Testament
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen

Mace New Testament
the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Weymouth New Testament
The grace of the Lord Jesus be with God's people.

Worrell New Testament
The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.

Worsley New Testament
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Nothing May Be Added
20He who testifies to these things says, “Yes, I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus! 21The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

Cross References
2 Corinthians 13:14
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you.

Philippians 4:23
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.

Romans 16:20
The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

1 Thessalonians 5:28
The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Galatians 6:18
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

1 Corinthians 16:23
The grace of the Lord Jesus be with you.

2 Thessalonians 3:18
The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you.

Philemon 1:25
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.

Titus 3:15
All who are with me send you greetings. Greet those who love us in the faith. Grace be with all of you.

Ephesians 6:24
Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.

Colossians 4:18
This greeting is in my own hand—Paul. Remember my chains. Grace be with you.

Hebrews 13:25
Grace be with all of you.

2 Timothy 4:22
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.

Numbers 6:24-26
‘May the LORD bless you and keep you; / may the LORD cause His face to shine upon you and be gracious to you; / may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.’

Psalm 29:11
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.


Treasury of Scripture

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Revelation 1:4
John to the seven churches which are in Asia: Grace be unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;

Romans 1:7
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Romans 16:20,24
And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen…

Jump to Previous
Amen Christ God's Grace Jesus Saints
Jump to Next
Amen Christ God's Grace Jesus Saints
Revelation 22
1. The river of the water of life.
2. The tree of life.
5. The light of the city of God is himself.
7. Jesus Is Coming.
9. The angel will not be worshipped.
18. Nothing may be added to the word of God, nor taken away.














The grace
The word "grace" in Greek is "charis," which signifies favor, kindness, and goodwill. In the context of the New Testament, grace is often understood as the unmerited favor of God towards humanity. It is through grace that believers receive salvation, as emphasized throughout the New Testament. The concept of grace is central to Christian theology, highlighting God's love and mercy. Historically, the early church fathers emphasized grace as a transformative power that enables believers to live in accordance with God's will. In Revelation, the mention of grace at the conclusion of the text serves as a reminder of God's enduring love and the hope that believers have in Christ.

of the Lord Jesus
The title "Lord Jesus" underscores the divinity and authority of Jesus Christ. "Lord" in Greek is "Kyrios," a term used to denote someone with authority or ownership. In the New Testament, it is used to affirm Jesus' divine status and His role as the sovereign ruler. "Jesus" is the Greek form of the Hebrew name "Yeshua," meaning "Yahweh is salvation." This name encapsulates the mission of Christ, who came to save humanity from sin. The historical context of the early church was one of persecution and struggle, and the acknowledgment of Jesus as Lord was both a confession of faith and a declaration of allegiance to Him above all earthly powers.

be with all
The phrase "be with all" is an inclusive benediction, extending the blessing of grace to all readers and believers. The Greek word for "all" is "pas," which means every, all, or the whole. This reflects the universal scope of God's grace, which is available to every believer regardless of their background or status. In the early Christian communities, this inclusivity was revolutionary, breaking down barriers between Jews and Gentiles, slaves and free, men and women. The message is clear: God's grace is not limited but is a gift offered to all who accept it.

Amen
The word "Amen" is of Hebrew origin, meaning "truly" or "so be it." It is a declaration of affirmation and agreement. In the context of scripture, "Amen" is often used to conclude prayers and doxologies, signifying the truth and certainty of what has been said. In Revelation, the use of "Amen" at the end of the book serves as a powerful affirmation of the promises and prophecies contained within. It is a call for believers to stand firm in their faith, trusting in the truth of God's word and the hope of Christ's return. Historically, the use of "Amen" in the early church was a communal response, uniting believers in a shared declaration of faith.

(21) The grace of our Lord Jesus Christ . . .--There is some variety of reading among the MSS. We ought probably to read, The grace of the Lord Jesus Christ be with all (or else, following the Sinaitic MS., be with the saints). Amen. In any case, it is the grace or free pardon of the Lord Jesus which is the last word left in our ears. It reminds us that whatever be the dangers or difficulties, the afflictions or persecutions which have been pictured in the book, there is strength and love in the Lord; it reminds us that whether we are readers or interpreters of this book, or whether we are trying to carry out its teachings practically in daily life, our power and wisdom must come from Him. The testimony of Jesus is the spirit of prophecy. Without Him it had not been written; without Him it cannot be understood; without Him it cannot be obeyed. This grace of Christ our Lord, for mind and heart and life, the writer prays may rest with those who read this Commentary, that they may be led into deeper knowledge of Him who is our life. The writer asks the reader to pray that this grace of Christ may rest in forgiveness and love upon him who has now finished his task of commenting on this book, whose hidden meanings must far transcend our knowledge and our expectations. May He (He alone can) open our eyes to see the shining towers of the Heavenly Jerusalem; may He unseal our ears to hear the heavenly music to which it is being built; may He bind us by His love to that sweet service and citizenship which is perfect freedom, and bring us to that spiritual city which is full of divine enchantments--

"For there is nothing in it as it seems

Saving the King; though some there be that hold

The King a shadow, and the city real;

Yet take thou heed of Him, for, so thou pass

Beneath this archway, then wilt thou become

A thrall to His enchantments, for the King

Will bind thee by such vows as is a shame

A man should not be bound by, yet the which

No man can keep; but so thou dread to swear,

Pass not beneath this gateway, but abide

Without among the cattle of the field. . . .

Verse 21. - The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen; the grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen. So the delivery of the message was commenced (cf Revelation 1:4; cf. the form in 1 Thessalonians 5:28). Bearing in mind that the theme of the book is the conflict between good and evil, we may well conclude our study of it by joining in the prayer of the author, that the help of the Lord Jesus may be on the side of his saints to enable them to overcome, and then receive their reward.

Parallel Commentaries ...


Greek
The
(Hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

grace
χάρις (charis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

[be] with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

all
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the saints.
ἁγίων (hagiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

Amen.
Ἀμήν (Amēn)
Hebrew Word
Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.


Links
Revelation 22:21 NIV
Revelation 22:21 NLT
Revelation 22:21 ESV
Revelation 22:21 NASB
Revelation 22:21 KJV

Revelation 22:21 BibleApps.com
Revelation 22:21 Biblia Paralela
Revelation 22:21 Chinese Bible
Revelation 22:21 French Bible
Revelation 22:21 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 22:21 The grace of the Lord Jesus Christ (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 22:20
Top of Page
Top of Page